"Merci, Ryûji. Maintenant, pourquoi tu n'irais pas jouer avec Renzô et Neko-chan jusqu'à ce que le dîner soit prêt ?"
"D'accord ! Mais tu es sûre que tu n'as plus besoin d'aide, Maman ?" demanda Ryûji, ne bougeant pas d'un pouce.
"C'est bon pour le moment. Ah ! Prends ça, avant que je n'oublie. Elles sont arrivées par la poste, pour vous trois." La mère de Ryûji fouilla dans ses poches et lui remit trois enveloppes.
Suguro les reconnut immédiatement. Une étincelle de joie s'alluma dans ses yeux.
"Elles sont enfin là !" dit-il avec un large sourire sur le visage.
La mère de Suguro était un peu surprise de sa réaction, mais elle sourit. "C'est le projet scolaire dont tu m'avais parlé ? "
"Ouais !" Ryuji avait mis les deux autres lettres dans sa poche et semblait désireux d'ouvrir la sienne. Il leva les yeux vers sa mère.
"Tu peux y aller. Mais n'oublies pas de donner leurs lettres à tes amis aussi !"
"Je le ferai !"
Lorsque Suguro fut dans sa chambre, il prit rapidement la lettre et se mit à lire. Quand il eut fini, il commença à écrire une réponse.
Rin,
Merci pour ta lettre.
Les monastères on l'air intéressants. J'ai trouvé des livres ici qui en parlaient. Je pense que je devrais en visiter un jour pour voir comment c'est de mes propres yeux. À propos de ta question, oui, je connais Renzô. C'est l'un de mes amis. Lui et Konekomaru vivent avec moi dans mon temple. Je n'ai pas de frères et sœurs comme toi, alors ils sont un peu comme mes frères.
Le visage de Suguro rougit un peu quand il écrivit ces mots. Il était content que ses amis ne soient pas là pour le voir.
Comment est ton frère? Renzô ne m'a pas dit grand-chose sur lui. Il est gentil avec toi ? Dis-moi s'il ne l'est pas et je viendrai lui dire ce que j'en pense.
Suguro s'arrêta de nouveau dans sa lettre en pensant aux deux dernières questions. Il n'était pas sûr de savoir quoi répondre. Il avait déjà mentionné qu'il aimait entendre les sutras de son père, mais ce n'était pas ce qu'il aimait le plus au monde, si ?
Après réflexion, il écrivit:
La chose que je préfère le plus au monde est aussi ma famille. J'aime voir tout le monde vivre heureux dans mon temple. À cause de beaucoup de raisons, certaines personnes ont commencé à partir. C'est un peu triste. Tout le monde est vraiment inquiet à ce sujet et je souhaite vraiment pouvoir faire quelque chose pour aider. C'est pourquoi je fais de mon mieux pour devenir le chef des moines.
Le mot "cordialement" est juste un mot que tu utilises à la fin d'une lettre. Ça veut dire que tu es plutôt sincère ou que tu pensais chaque mot que tu as écrit. C'est un peu difficile à expliquer, mais j'espère que j'ai réussi.
J'espère que tu recevras bien cette lettre, et j'ai hâte de voir ta réponse.
Cordialement,
Ryûji
