Há muito não escrevo, estou travada, e cometi a besteira de tirar todas as minhas historias prontas daqui, não me perguntem o porquê. Há dias andei pensando em voltar até que a minha querida Margarida apareceu com uma nova historia e eu fiquei com mais vontade ainda. Como não estou muito inspirada e ainda muito travada, resolvi tirar o vazio daqui com esse pequeno resumo dos sentimentos de meu amado Kanon quando se arrependeu de seus pecados. Me inspirei e achei que a musica Sleeping Sun de Nightwish ficaria legal nesse momento. Eu sei que não esta grande coisa, mas é pra tentar recuperar a inspiração. Boa leitura.


Capítulo único.

Naquele momento minha mente despertou, não apenas de um estado inconsciente, mas de todos os atos anteriormente cometidos. A mesma dificuldade que tinha em abrir os olhos e encarar a claridade, sentindo os mesmos arderem, vermelhos talvez de tanto chorar, agora tinha para enxergar a mim mesmo. Era pior que a humilhação, estava mais exposto do que se estivesse totalmente nu. Não apenas meus erros foram expostos, e não me refiro apenas ao meu fracasso em alcançar meus objetivos.

The sun is sleeping quietly
O sol está dormindo em silêncio

Once upon a century
Uma vez dentro de um século

Wistful oceans calm and red
Melancólicos oceanos calmos e vermelhos

Ardent caresses laid to rest
Carícias ardentes ao dormir

Esfreguei aqueles olhos vermelhos e ergui-me do chão onde estava caído, sentando-me e olhando em volta. Estava completamente só, ao menos fisicamente. Comigo estavam todos os meus demônios internos me causando uma dor inimaginável, algo que jamais imaginei sentir. Meu coração cada vez mais estava em pedaços. Eu sabia que jamais seria o mesmo outra vez. Eu tinha que encarar a realidade por mais dura que fosse. Respirei fundo tentando aliviar aquela angústia, mas era inútil. Ainda sentia meus olhos inundarem de lágrimas e arderem a cada uma que descia pelo rosto.

For my dreams I hold my life
Por meus sonhos eu continuo minha vida

For wishes I behold my night
Por desejos eu contemplo a minha noite

The truth at the end of time
A verdade no fim do tempo

Losing faith makes a crime
Perder a fé se torna um crime

Eu jamais imaginei sentir algo assim, nunca pensei que todos os meus sonhos, desejos e objetivos fizessem parte de algo irreal. Eu sabia que era egoísta, maldoso e era divertido que tanto se perdesse, isso por que eu não conhecia, na verdade não queria reconhecer. Eu era o mais cego de todos e o processo para despertar depois de tudo era mais doloroso do que se podia sonhar. Segurei minha cabeça entre as mãos, ela também doía por chorar desesperadamente. Mas isso não era nada perto do que eu havia feito a tantos que sequer conhecia. Tanta dor e sofrimento desnecessário...

I wish for this night-time
Eu desejo que esta noite

To last for a lifetime
Dure por uma vida

The darkness around me
As trevas em volta de mim

Shores of a solar sea
Margens de um oceano solar

Oh how I wish to go down with the sun
Oh, como eu desejo me por com o sol

Sleeping
Dormindo

Weeping
Chorando

With you
Com você

-O que faço ainda vivo? Por que mostrar misericórdia a um homem como eu? Por mais que eu esteja agora com uma dor insuportável em meu peito, não há nada que eu tenha feito para merecer isso.

Deveria eu continuar vivendo após tantas vidas serem perdidas por minha culpa? Acredito que nem a minha morte é o suficiente para pagar por tudo isso, nada pagaria, a não ser o meu sofrimento. Talvez fosse por isso que ainda estivesse vivo.

Sorrow has a human heart
Sofrimento, é o que tem em um coração humano

From my god it will depart
De meu Deus eu irei me despedir

I'd sail before a thousand moons
Eu velejaria sob mil luas

Never finding where to go
Nunca achando para onde ir

Mas ainda havia em mim desejos intensos, sonhos. Nada do que eu realmente merecesse, mas me faziam enxergar um homem transformado, renascido sob muito sofrimento, tanto de outros como o meu também. Eu me dei conta de que não adiantaria morrer ou apenas sofrer, isso não seria o bastante para pagar meus erros ou provar como eu me sentia. Eu queria provar, queria mostrar que fui lapidado, que descobriram que eu não era totalmente aquele ser desprezível e havia alguém gritando para recomeçar.

Two hundred twenty-two days of light
Duzentos e vinte e dois dias de luz

Will be desired by a night
Serão desejados por uma noite

A moment for the poet's play
Um momento para o poeta tocar

Until there's nothing left to say
Até que não haja mais nada a se dizer

Esperança. Por trás de toda aquela dor, mesmo tendo aberto meus olhos tão recentemente para a verdade, para o amor, reconhecendo que nada poderia apagar meu passado e que não era nada merecido eu podia enxergar. Eu sabia que estava diante de um caminho tortuoso, sozinho e que seria desacreditado. O homem de antes jamais teria aquela força que eu sentia naquele momento. Antes eu tinha apenas ganância. Eu achava que era forte o suficiente. Agora, com todo sofrimento e arrependimento que me cobria, com todas as razões para acreditar que não merecia viver, mesmo com a vergonha e os desafios que me esperavam, eu consegui olhar para cima, sorrir e ficar de pé. Agora eu descobria o que era ser forte, e que sim, eu fui a criatura mais frágil e tola. Eu não apenas enganei um deus, eu enganei a mim mesmo.

I wish for this night-time
Eu desejo que esta noite

To last for a lifetime
Dure por uma vida

The darkness around me
As trevas em volta de mim

Shores of a solar sea
Margens de um oceano solar

Oh how I wish to go down with the sun
Oh, como eu desejo me por com o sol

Sleeping
Dormindo

Weeping
Chorando

With you
Com você

Aquele homem havia morrido, desapareceu como o sol se pondo no horizonte, para o nascer de um novo ser. Era exatamente como eu me sentia. Foi mais que uma transformação, mais que um arrependimento. O Dragão dos Mares morreu. Um novo e verdadeiro Kanon olhava para frente, ainda era capaz de sorrir. E foi assim que dei meus primeiros passos rumo a novos sonhos, uma nova vida.

xxx.