Sex and Occlumency Chapter 2
性与锁心术第二章
By Graendoll on AO3
作者注:
亲爱的大家好!
这一章没有其他警告提示。我确定了更新时间,每周一和周四各更新一章。你们可以在那两天上来看看,如果更新时间有变动的话我会提前告知的。
请注意每章作者注里的警告提示以及其他和内容相关的信息。谢谢大家,希望你们喜欢!
-正文分割线-
前天晚上完成问卷后,Hermione才意识到这一切是真的要发生了。第二天早上十点当她回想起这一切时,她还在怀疑自己是不是疯了。为了不再焦虑,她逼着自己重新专注在那项有关收割独角兽的报告上。越读她越不敢相信这份报告竟然是Malfoy起草的。这份报告实在太全面了,引入了层层保障措施,甚至考虑到了动物受伤后的兽医救治。
如果这真的是Malfoy写的话,那他简直太聪明了。
这个认知让Hermione相当不爽。Draco Malfoy不应该是这样的,不该这么聪明,不该这么细致,不该这么有创意。
他应该是残忍、懦弱又放纵的。
她突然感到有些恼怒,于是她站了起来走到前台附近的茶水车旁,想要给自己泡一杯茶。就在她把茶包一下下往杯底沉时,她听到了一个熟悉的声音从大厅里传来,她抬起头对那个声音的源头微微一笑。
"Harry,今天怎么有这个荣幸能见到你?"
那位黑发奥罗带着温柔的笑容朝她走了过来,也给自己泡了杯茶。
"好几天没和你聊天了,我就是过来看看你最近怎么样。"
Hermione啜了一口手中的茶,眼睛却一直看着杯子,没有回答。她最近怎么样?除了目前她正在经历的由那个Draco · 该死的 · Malfoy造成的小小危机,其实她还好。
"挺好的。谢谢你的关心。"她的朋友笑了笑也喝了一口茶。Hermione抿了抿嘴立刻回问道。"你找我是有什么事吗?"
"我…为什么你觉得我来找你一定是有什么事呢?"
"说真的,Harry。你应该记得我认识你已经超过十年了,对吧?"
他的表情变得有些尴尬,看来他自己也知道他应该对这种欲盖弥彰的行为感到内疚。
"这个周末是Ginny的生日。我就是希望你和Ron能够在同一个空间里和平共处,不必说话,也不要互相用咒语攻击。"
Hermione咬了咬下唇,身体不安地摇了摇。她和Ron已经好几个月没说过话了。他们争吵后的前几周,Hermione还曾经尝试联系他,但他并不想再和她讨论这件事。事实上他彻底忽略了她,甚至连搬出去这么重要的事情都没有事先和她打声招呼。
那次吵架结束后,他趁她上班的时间回到她的公寓把所有他的东西都带走了。那个周四下午她回家的时候突然发现家里格外空荡荡。那一刻她才意识到,他们之间真的结束了。她抱起Crookshanks放在腿上,尽情哭了一场。当回到家里,却再也看不到他的茶杯和魁地奇杂志,那种真实感远胜过其他。
看到Harry关切的眼神,Hermione摇了摇头把那些回忆甩出脑海。
"如果Ronald做得到的话那我也没问题。"
"那如果他做不到呢?"
"那,你们部门会有解咒员同事参加派对吗?"(译者注:curse-breakers 解咒员,是巫师银行古灵阁中的一个职位。解咒员要能破解古墓或其他历史遗迹里的诅咒,将宝藏带回古灵阁。Hermione的意思就是他们如果真的开始对彼此施毒咒,那么如果有解咒员在场会安全一些。她就是要皮一下就对了。)
Harry笑了,而Hermione对他翻了个白眼,也笑了起来。
"我会让猫头鹰给你寄信的。"他举起茶杯对她点头致意,接着就溜达回自己的办公室了。
Hermione有些无力地挥了挥手,突然对她的周末一点都不期待了。她知道她能控制自己,但还是不想和Ronald Weasley待在同一个空间里。
Draco坐在书房里,啜了一口玻璃杯中的琥珀色液体,修长的手指拿着一本书。但他这个宁静的夜晚却被壁炉传来的声音打破了。他放下手中正在读的书,挑眉用一声冷笑对来客打了个招呼。
"你好啊,Pansy。真是个奇特的惊喜…"
Pansy笑着走了过来坐在他对面的椅子上。
"Draco,亲爱的。我确实享受这种给你惊喜的感觉。"
"的确。"他看着她自作主张地用他的杯子给她自己倒了一杯火焰威士忌。"你丈夫知道你在这儿吗?"
"得了吧。Theodore才不会笨到质问我的行踪。"
"我相信他确实不会。"他喃喃自语道。
"好了好了,Draco,别老挖苦我。我可是带了礼物来。"
"你带了礼物?现在?"
Pansy对他笑了笑,但笑容瞬间被担忧取代。她一直就是一个把所有情绪都写在脸上的人。
"在我告诉你礼物是什么之前,你必须要发誓,绝对不能把我接下来要告诉你的事情告诉第三个人。绝对,不可以。"
好奇心被勾起,Draco往后一倒,开始仔细琢磨她的表情。他爱秘密。秘密就是权力,而他就是为权力而生的。尤其是现在,这个战后的时代,那些他从小就觉得是理所当然的,Malfoy这个姓氏赋予他的权力,都被战争剥夺了。他已经花了这么多年,一点点剥除那些污名,再把那些被他父亲摧毁的家族荣誉一点点修复重建起来。
"听上去真是很让人心痒痒啊,Pans。请继续。"
"我是认真的,Draco。"她瞪了他一眼继续说道。"后果不堪设想。"
"你一直都这么一惊一乍的,是不是?行。不管怎么说,我答应你。"
那个深发女巫清了清喉咙,继续说道。"你知道的,战后我的家族经历了一些财务上的危机。"
"这大概是我听过的最言不符实的一句话了。"
"好吧,不管了。我后来找到了一些投资的机会,这些机会帮了我很大的忙。"
"我敢肯定要是Theo知道他是一次成功的投资,一定会很高兴。"
"Theodore只是其中之一,"她挑了挑眉,"而且我保证他对于我给他提供的回报十分满意。"
Draco从鼻子里发出一声嗤笑。
"但是,Theodore和我要说的这件事毫无关系,我也不希望未来会有任何关系。"想到自己居然会知道一个Pansy不想让她丈夫知道的秘密,Draco脸上的冷笑更加明显了。"对于性服务行业,你知道多少?"
"老天...Pansy...你不会是开始做老鸨了吧?"
她的脸有些红。"严格说不是。我出售的是幻想,不是肉体。好吧...不完全是肉体。"
"我想你需要说得更清楚一些。我完全不明白你是什么意思。"
"Draco,我问你,在你那些女伴对你提出的所有要求中...最下流的一个是什么?"
"Pans,我可不是那种睡了之后还到处吹嘘的烂人。"
"得了吧...我已经认识你这么久了..."
"好吧,"他把头往后一仰,盯着天花板,想要找到一个Pansy比较能够接受的答案。"有一次有位女巫要求我一边打她屁股一边叫她荡妇。"
"那你照做了吗?"
他唇边的笑近乎邪恶。"如果你觉得我会放弃这么一个机会的话,那可就太低估我了。"
"对对对,Slytherin性爱之神什么什么的..."Pansy挥了挥手,不想继续听他吹嘘自己。"并不是所有男人都会如此...愿意配合。"
"为了超越我的同类,我一直很努力。"
"但这对我来说算是个好事,因为很多时候,一个男人并不能满足所有需求,于是女人就会来找我帮忙。"
"所以,你给那些孤独的女巫们提供那些愿意叫她们荡妇的男人?这可真是个格外甜美的丑闻啊。"
Pansy不自在地调整了一下她的坐姿。"比你说的还要丑陋得多。女人愿意为了实现她们各种各样的幻想而买单。"
"有话直说,Pansy,你太啰嗦了。"
"好吧。"她再次清了清喉咙。"女人给我钱,让我帮她们寻找合适的强暴者。"
Draco僵住了,不敢相信他刚才听到的一切。
"不好意思,我发誓你刚才说的是,有女人愿意花钱被侵犯?"
"别站在道德高地上评价别人。"
他眯起眼睛,暂时不去想她所说的这个相当成功的生意到底是什么性质,而是把注意力放在最关键的那个问题上。
"这一切和我有什么关系?"
"嗯...有趣的地方就在这儿。为了能够提供最安全的体验,我的每位客户都必须回答一份问卷。"
"安全?"
"这些女人不是真的想要被侵犯,Draco。这并不是真的,只是一个性幻想。一个哪怕是和十分信任的伴侣一起进行都称得上是极度危险的性幻想。安全是第一位的。为了保障我所有客户的安全,她们必须完成一份非常详尽的问卷。"
他举起手。"等等Pans,你是怎么做到还没有被架上Wizengamot法庭的?就你刚才说的那...不管那算是什么勾当..."
"我会花很长时间调查我的客户。而且我的服务是完全匿名且安全的。"
"好吧,我再问一次,这一切和我有什么关系?"
她从巫师袍里取出一个小小的玻璃瓶,她先是用手握了握那个瓶子,才松手递给他。他接了过来,放在灯光下好让自己看清这里面究竟是什么。她接着解释道。
"我的问卷有留出一块地方让我的客户可以提出一些特殊的要求。"
Draco没有看Pansy,而是继续观察着玻璃瓶,然后歪着头问道。"比如?"
"一些词句,就好像你的那位女伴希望你能叫她荡妇。或者,在这个情况下...那个东西。"
"这个,"他把玻璃瓶举到她面前,"是一缕头发。"
"是的。我怀疑它是你的。"
他咬紧了下颚。"这个具体要求到底是什么?"
"这个具体要求就是你。或者,"Pansy指了指那缕头发,"是变形成你的样子的某个人。"
Draco把玻璃瓶紧紧攥在手里。"不可能。"
"在一般情况下我不会有任何异议。但是..."
"有人想要陷害我。"
"也许是。"
"也许是?Pansy,还有其他的解释吗?你的客户绝不可能知道这项服务是由一个我很亲密的朋友提供的。她们肯定希望你一直为她们保守秘密。"他看着她,银色的眸子似乎是要把她看穿。"这个人是谁?"
"Draco,在我告诉你之前..."
"Ta!是!谁!"
"不要反应过度。"
"Pansy,我以我母亲的名义发誓..."
"Hermione Granger。"
Draco吃惊得张大了嘴。
"你不可能是认真的。"她耸了耸肩,把客户的名字透露给他显然让她很不舒服。"那个连看都没有看就驳回了我独角兽提议的Hermione Granger?"
"这我可不知道。"他的朋友原本舒展的眉头突然皱了起来。
"你当然不会知道。"他愤怒地说。"然后她的特别要求居然是我?要我去侵犯她?这实在太愚蠢了,那个女人恨我。"他晃动着手中的玻璃瓶。"你确定这是我的?"
"她提到了你的名字。"
"非常好。"他紧紧咬着牙,甚至可以听到牙齿碰撞的声音。"没有其他的解释了。她就是想要把我弄进Azkaban监狱。她之前还试图用猎杀独角兽的罪名诬陷我。"她的表情让他停了下来。"你不会是想要继续下去吧。"
"听我说。"
"我凭什么要听你说?"
Pansy从袍子里拿出了另一个东西。这次她递给Draco的是一个羊皮纸卷,他立刻接了过来,还是对于Pansy就是不愿意承认这是个圈套而感到十分不耐。该死的Hermione Granger。神奇女巫。霸道的书呆子。她要么是个性变态,要么就是一个阴险邪恶诡计多端的恶魔。在这两个选项里,后面这个的可能性明显比较高。他一直都知道这个卷发女巫其实十分残忍冷酷。
他打开纸卷读了起来。这份问卷的目的是了解一个人在性事上的癖好。Pansy说的没错,这问卷的确很详尽。从他读到的信息,他发现Granger,或是她为了要彻底摧毁他而创造的那个人格,比较喜欢被掐脖子,而不是被打屁股;不介意被人撕开衣服;绝对无法接受被刀割。
除了最后一个,其他的信息都让他感到惊讶。
Pansy静静地看着他读完剩下的问题,直到他来到最后一个问题。那个特别要求极其简单。但不管是用词还是词语背后的含义,都让他极度震惊。当他读完的时候他几乎失手让纸卷掉在地上。
"绝对不可能。"
Pansy耸耸肩。"我尽量不评价我的客户,Draco。"
他拿起问卷在她眼前挥动着。"你绝对不可以让这种事情发生。"
"说真的,在我收到的请求中,这个算是比较轻微的了。"她从鼻子里发出一声嗤笑。"毕竟,这只不过是一个词。"
他咽了口口水。Pansy并不知道这背后的故事。他不禁想了想,这件事到底有多少人知道。
"对她来说,这不止是一个词。"
她抬起她精心修整的眉毛,有点不相信地问道。"那你又是怎么知道的呢?"
"不关你他妈的事。"他揉了揉前额,实在不知道自己该如何解读他刚刚获得的这些信息,这一切让他头疼不已。要接受自己竟然被Hermione,这个所谓的'同龄人中最聪明的女巫'当做性幻想已经相当困难了。而那些额外的细节,简直超越了他能够理解的极限。但他的沉思被Pansy接下来的话打断了。
"一般来说,每次在收到一份完整的问卷答复后,我会把后续服务在一周之内安排好。"
"再他妈给我一分钟时间,Pans。你这是给我带了一颗炸弹啊。"她笑了笑,有点不敢相信。
"可怜的Draco,亲爱的。知道黄金女巫竟然暗暗喜欢你一定让你悲痛欲绝。"
"她不喜欢我,你这只母牛!我已经说过了,这就是个圈套!"
"那你想要怎么办呢?"
Draco用手指敲了敲放在他大腿上的羊皮纸,想了想Pansy刚才的问题。自冤屈被洗清后他所经历的一切都让他坚信这只有可能是一次精妙的圈套,目的是为了把他送进Azkaban监狱。她的确曾经警告他,要他在提议重审之前尽量保持自由之身。如果他是个聪明人的话,他就应该说服Pansy取消这次服务。
但从另一个角度想,这可是生命中只有一次的绝好机会。
"我不想坐牢。"一丝微笑慢慢爬上了他的嘴角。"要保证这个,只有一个办法—那就是—不要被抓到。"
Pansy满面狐疑地眯眼看着他。"你,到底,在打什么算盘?"
"Granger有需求,Pansy。"他的唇逐渐扭曲为一个轻蔑的笑容。"而我...十分乐意给她,她想要的东西。"
