Las Superheroicidades de Haruhi Suzumiya
Escrito por FoxOnPie, traducido por Fox McCloude
Disclaimer: Haruhi Suzumiya, My Hero Academia y todos sus personajes respectivos son propiedad de Nagaru Tanigawa y Kouhei Horikoshi. Todos los derechos reservados.
Episodio 0: ¡Pelea, ardiente guerrera del caos Eri!
En un mundo (no puedo creer que me esté obligando a abrir con esa línea) donde la maldad es el platillo principal y la justicia es solo el aperitivo que el anfitrión olvidó descongelar, la gente ha abandonado la esperanza tan fácilmente como una madre adolescente que abandona a su niño en un basurero. Un narrador no debería verse forzado a decir algo tan terrible, así que creo que sería mejor introducir rápidamente a la heroína de nuestra historia.
Su nombre es Eri, y a pesar de ser solo una pequeña, es una chica mágica que protege a los débiles con el poder de la gentil oscuridad. Junto a ella se encuentra su mentora Mikuru Asahina, una camarera que viajó en el tiempo desde el futuro. Si se están preguntando cómo y por qué una camarera del futuro terminó como mentora de una niña mágica, bueno, no tiene sentido explicarlo, así que no lo haré. Tal vez también se estén preguntando por qué Mikuru está vestida como una conejita playboy, y si se preguntan por qué Eri no está disfrazada también de conejita playboy, esta película no es para ustedes, así que por favor váyanse. Como sea, a Mikuru no le permitieron llevarse nada de dinero desde el futuro, así que tiene que trabajar a tiempo parcial en el Centro Comercial Kiyashi Ward para cubrir sus cuentas, y se supone que ese atuendo tan provocador atraiga la atención de los clientes a la tienda donde sea que esté trabajando. Hoy, se encuentra haciéndole publicidad a una oferta de coles en el puesto de verduras local (Vegetales Deliciosos Sadara) y la pequeña Eri hace su mejor esfuerzo por ayudarle, incluso acompañándola a su trabajo siguiente con el carnicero local. Uno pensaría que siendo Mikuru la consejera de Eri resultaría en más que utilizar huecos legales para saltarse las leyes sobre trabajo infantil, pero aquí estamos.
También, se me acaba de ocurrir que no debí haber mencionado esa última parte, así que hagamos un corte y tratemos de volver a la trama.
Hemos logrado volver a la trama, pero en este momento no tiene nada que ver con Eri o Mikuru. No, justo ahora, nos enfocamos en ese apuesto joven llamado Itsuki Koizumi. Claro, puede que solo esté caminando inocentemente por la ciudad bajo el atardecer, pero sin que lo sepa el propio Itsuki él es un poderoso ESPer, cuyos poderes psíquicos podrían muy bien decidir el destino del mundo. Normalmente, algo así de importante ameritaría ser bien detallado en la historia, pero supongo que algunas personas pensaron que no habría suficiente tiempo para algo así. De alguna manera.
Como sea, tal como iba diciendo, los poderes psíquicos de Itsuki podrían decidir el destino del mundo, y es por esa razón que Eri y Mikuru han sido asignadas para protegerlo; de nuevo, esto probablemente debería haber sido discutido dentro de la historia, pero bueno, qué remedio. Lo que sí nos debería preocupar, sin embargo, es el hecho de que alguien quiere usar los poderes de Itsuki para sus propios malvados, ruines y diabólicos propósitos.
Esperen, ¿"ruines"? ¿Quién dice eso hoy día? Como sea, pasemos a la siguiente escena.
De pie sobre un edificio completamente desconocido que (por razones legales) ciertamente no es la U.A., se encuentra una chica estoica que lleva puesto un sombrero de bruja. El viento sopla su capa dramáticamente, pero su falta de expresión contrasta con ello de tal manera que hace pensar que la directora estaba tratando de forzar lo dramático de la escena, aunque no funcionó. Como sea, esta chica es Yuki Nagato, una bruja alienígena que quiere que Itsuki cumpla sus propios y despreciables (¿quién dejó abierto el tesauro por allí?) propósitos. Probablemente pensarán que es muy extraño que Yuki sea una alienígena y una bruja, como probablemente pensarán que es muy extraño que esté parada allí sin motivo aparente, aparte de estar a plena luz del día aun cuando la última escena nos mostraba todo al atardecer. Bueno, editar es difícil, especialmente cuando a la directora le importa más meter las escenas donde queden "más geniales" en vez de donde realmente tengan sentido, así que tenemos que vivir con eso.
¡Tú, sin embargo, puedes hacerlo mucho mejor comprando tu propio software de edición en Toshi Electronics! ¡Computadoras, baterías, videojuegos, e incluso refrigeradores! ¡Allá tienen electrodomésticos y artilugios a tope, así que no olvides pasar a vernos para lo que necesites!
Como sea, pasemos a lo siguiente y dejemos atrás esto.
Estamos de vuelta con Itsuki paseándose por la ciudad sin preocuparse por nada; otra vez es el atardecer por alguna razón, pero la ropa que lleva es diferente, ¿así que supongo que será un nuevo día? ¿Y nada importante pasó hasta entonces? Bueno, algo importante definitivamente está a punto de suceder ahora, ya que el paseo de Itsuki acaba de detenerse al encontrarse siendo confrontado por nada más y nada menos que Yuki, en persona.
- ¿Quién eres tú? – pregunta Itsuki en un tono muy artificial.
- Mi nombre es Yuki Nagato. - responde Yuki. – Soy una bruja alienígena de otro planeta, y he venido aquí a secuestrarte para destruir a tu civilización y comenzar mi conquista de toda tu galaxia.
- ¡No puede ser!
- Sí puede ser. – Yuki saca entonces una varita para apuntarla hacia Itsuki. Sin duda es una varita de aspecto mediocre que parece hecha para proyecto de manualidades por un niño, pero por favor acepten el hecho de que se supone que sea una poderosa arma construida con la energía de un cuásar, lo que significa que no es el tipo de cosa que querrías que te apunten. – Ahora, ven conmigo sin oponer resistencia, o me veré forzada a usar la fuerza para forzarte a venir conmigo.
- ¡N-N-No tan rápido! – Una voz tartamuda interrumpió el redundante discurso maligno, y la cámara se desvía rápida y temblorosamente hacia la izquierda para revelar que Eri y Mikuru aparentemente llegaron en algún momento. Eri lleva puesto el mismo traje de chica mágica y el mismo bastón que le vimos antes (si alguien ha visto cualquier show del género Magical Girl, seguramente los habrán visto) pero Mikuru ahora lleva un traje color naranja de sirvienta en vez de su traje de conejita que llevaba antes. Gracias a Dios por eso.
- ¿Quiénes son ustedes? – pregunta Itsuki, cuya actuación definitivamente no va mejorando ni lo hará en un futuro cercano.
- Y-yo soy, um, soy la… – Eri se llevó la mano a la cara; no sé por qué, pero estoy seguro que no es para leer líneas pobremente escritas en su palma, se los digo. – ¡Soy la Ardiente Guerrera del Caos Adorable, Eri! Soy un avatar de la… ¿la Gentil Oscuridad? ¿Qué? Nee-san, ¿qué significa eso?
- S-significa que depende de ti derrotarla, ¡y-y que depende de mí ayudarte a lograrlo! – dijo Mikuru. – ¡N-No! ¡Soy tu consejera, así que digo que e-eso está bien! ¡A-ahora, Yuki! ¡P-Prepárate para ser vencida! ¡A-atrápala, Eri!
- Ven por mí, perra. – Sí, Yuki fue la que dijo eso, y sí, sonó terrible, pero por favor traten de ignorarlo. Solo enfóquense en esa fascinante batalla, que consiste simplemente en Yuki e Itsuki quedándose allí parados mientras Eri los mira fijamente temblando como una hoja. Mikuru, quien tampoco le está yendo mucho mejor, le da un pequeño golpecito en la espalda, y tras seguir parada un rato más que por alguna razón tuvo que ser capturado en esta película, Eri echa a correr hacia Yuki con los ojos cerrados y sacudiendo su bastón mágico a lo loco.
Naturalmente, termina dándose de cabeza contra un poste telefónico.
- ¿Así que hasta aquí es donde llegan tus poderes? – pregunta Yuki. – Si ese es el caso, no tengo que preocuparme por tener que lidiar contigo. Continuaremos esto en otra ocasión. – Yuki se da la vuelta y se va caminando por razones que no entiendo. Si Eri está realmente por debajo de ella, ¿por qué no matarla allí mismo? Eso le ahorraría muchos problemas, ¿no? No creo que esté loco por pensar eso.
- ¿Te encuentras bien? – le pregunta Itsuki a Eri, todavía con su diálogo sonando increíblemente forzado. Eri simplemente asiente con la cabeza empezando a soltar algunas lágrimas. – Por cierto, ¿quiénes son ustedes dos, de cualquier manera?
- ¡O-Oh, no somos nadie importante! ¡Solo un par de buenas samaritanas haciendo buenas acciones! - dice Mikuru. Antes que Itsuki pudiese insistir más con líneas mal actuadas, Mikuru simplemente recoge a la pequeña Eri que sigue llorando y se la lleva hacia el atardecer. Pero qué chica.
¿Saben qué podría haberle servido muy bien a Eri en ese momento? Una pistola. Esperen, ¿qué? Si solo es una niña, ¿por qué iba a…? Quiero decir, ¿por qué no les hablo en este momento de las ofertas que hay ahora mismo en la tienda Gunther de Modelos de Armas? Desde revólveres hasta rifles de asalto, ¡tienen de todo a mitad de precio por tiempo limitado, y los productos son tan realistas que cualquiera puede sentirse como una estrella de acción mientras sostiene una de ellas!
Eso fue un dolor de decir. Por favor ya dejémoslo a un lado.
Ya lo dejamos atrás, menos mal. Ahora encontramos a nuestros héroes (por una definición de la palabra) confrontando a Yuki una vez más en un parque; claramente es de día, así que debe ser al día siguiente de la escena anterior, y de alguna manera no pasó nada importante hasta ahora. Muy bien.
- ¿Así que has venido a enfrentarme de nuevo, Eri? – pregunta Yuki. – Muy bien. Esta vez, te venceré totalmente para que no quede ni siquiera un átomo de to. – Si de verdad podía hacer eso, no tiene sentido que no lo haya hecho la última vez. ¿Nos van a dar una explicación, o será algo que ignorarán para toda la eternidad? Probablemente lo segundo.
- ¡E-esta vez no será como la última, tú malhechora, tú! – dijo Eri.
- ¡Claro, porque esta vez pelearás conmigo! – dijo Mikuru. - ¡Claramente eres demasiado fuerte para que mi discípula se encargue de ti, así que por el bien de este mundo, yo te enfrentaré en su lugar!
- Espera, ¿ella es muy fuerte para mí?
- ¿Eso creo? – De verdad es difícil saberlo. – ¡C-como sea, prepárate para tu último ajuste de cuentas!
- No. – dijo Yuki, porque por supuesto que así era. Como sea, Mikuru empieza a mover las manos y dispara rayos de luz contra Yuki. Para el ojo no entrenado, probablemente esos rayos de luz se vean como efectos digitales pobremente insertados, pero les aseguro que son una fuerza letal digna de temer. Desde luego, dicha fuerza letal se vio arruinada por lo fácil que Yuki los bloqueó con su varita, pero Mikuru merece puntos por esfuerzo, ¿verdad?
- ¡M-Mis tácticas actuales no funcionan! – dijo Mikuru. – ¡No tengo más opción que, um, utilizar mi técnica secreta! – Este es el tipo de momento que normalmente rebosa de tensión, pero eso es algo imposible cuando Mikuru no lleva más de tres segundos de pelear contra Yuki antes de decidir que utilizará su "técnica secreta". Como sea, Mikuru cierra su ojo, pone sus dedos en forma de V de lado, y empieza a tartamudear la frase: – ¡Mikuru Beam!
En cuanto el Mikuru Beam sale disparado, Yuki corre hacia Mikuru y la derriba empujándola al suelo. Eri entra en pánico, y cierta directora empieza a dar comentarios muy audibles mientras seguimos filmando: se volvió demasiado así que aprovecharé este momento para hablar sobre el Mikuru Beam. El Mikuru Beam es un ataque increíblemente poderoso, pero es importante recordar que es increíblemente ficticio. Aunque vivimos en un mundo donde la gente puede disparar rayos láser por los ojos, eso no es algo que puedes hacer si tu Quirk ha sido establecido desde hacer mucho tiempo que te otorga un poder completamente diferente. Así que si Mikuru hace algo como eso, la verdadera Mikuru (asumiendo que haya una Mikuru real) no podrá hacer eso porque el Mikuru Beam no es real.
Probablemente pensarán que nadie sea tan tonto como para necesitar una explicación como esa, pero se sorprenderían. ¿Por qué no piensan en ello mientras dejamos atrás todo esto?
Estoy tan sorprendido del cambio de escena como ustedes. La pelea apenas había comenzado, y aparentemente ya terminamos con ella. En cuanto a la escena actual, los tres se encuentran en lo que parece ser un lago, y creo que se supone que aceptemos que aquí es donde están peleando en vez del parque.
Como sea. Lo que es probablemente más importante es el hecho de que Eri y Mikuru están siendo atacadas por lo que parece ser un cuarteto de lo que parecen zombis. Yuki está agitando su varita como un director de orquesta, así que podemos asumir que está controlando a esta gente con su magia alienígena.
- Cerebros… cerebros… cerebros… – murmura uno de los zombis, un joven rubio con ojos que parecen salidos directo de una caricatura norteamericana. Está haciéndolo aunque literalmente ninguno de los otros zombis lo hace, y otra de ellos (una chica vestida en lo que parece un atuendo muy elaborado) hasta se salió del personaje para regañarlo… quise decir mean, se resistió al hechizo de Yuki lo suficiente para tratar de sacarlo de él.
- ¡Jajajajaja! ¡Oh Dios mío, ustedes son demasiado, nyoron! – Solo hagan de cuenta que esta persona es capaz también de resistirse a la zombificación, hasta cierto punto. De verdad muestra que debajo de todo eso todavía queda algo de humanidad bajo estas personas, y es por eso que Eri y Mikuru no hacen nada para oponérseles. El hecho de estar tan indispuestas a lastimar a inocentes de verdad es admirable, aunque ocurra en detrimento de sus propias vidas.
Y en efecto termina resultando en detrimento de sus propias vidas, o por lo menos para una de ellas. Las personas zombificadas agarraron a Mikuru cuando esta se puso enfrente de Eri y la arrojaron a las sucias profundidades del lago; por favor ignoren que dos de los zombis también cayeron con ella y cómo Nodoka (quiero decir una persona cuyo nombre no conozco) empieza a gritar diciendo que le arruinaron su traje, se supone que esto sea un momento triste. Quiero decir, solo miren a Eri. Su supuesta mentora se acaba de sacrificar para protegerla, y ella no pudo hacer nada al respecto. De verdad jala las cuerdas del corazón, ¿no creen?
- No podemos quedarnos aquí. Necesitamos darle atención médica. – fue de pronto la respuesta poco natural de Itsuki, que aparentemente ya estaba aquí, supongo. ¿De dónde salió? No fue mencionado en las últimas escenas, así que es muy extraño que aparezca de la nada para sacar a Mikuru del lago. Y hablando de cosas raras, Yuki y los zombis parecen haber desaparecido. ¿Ya se fueron? Ellos eran los que tenían la ventaja, ¿así que por qué tuvieron que irse?
Bueno, cuando tengas dudas, pásate a la siguiente escena, supongo.
Una sensación de terror llena todo el aire… oh Dios mío. A pesar de decir que Mikuru necesitaba atención médica, Itsuki parece habérselas traído a ella y a Eri a un lugar que lógicamente sería su casa. Con una expresión amarga, la deja tendida sobre una estera; es en este punto en que cualquier persona puede darse cuenta que Mikuru solo lleva puesta una camiseta de dormir muy grande para ella, pero por favor hagan de cuenta que fue Eri la que se la puso en vez de que haya pasado algo inapropiado para menores de edad.
- ¿Nee-san se va a poner bien? - pregunta Eri.
- No. Ya hice todo lo que podía, pero parece que el daño fue demasiado y es irreparable. – dijo Itsuki, todavía actuando terrible.
- E-Eri… – resonó la voz adormilada de Mikuru cortando la tensión artificial.
- ¡Nee-san! – lloró Eri.
- R-Recuerda… todo lo que te he enseñado… sobre la justicia… – Nunca vimos nada de eso. – Ya sé… que las cosas están mal ahora… pero solo… tienes que creer en el poder de la amistad. Solo… haz eso y… y encontrarás la luz… tal como yo estoy a punto de… Tose, tose, y muere.
Mikuru cerró sus ojos y quedó sin vida. Por un lado, Eri empezó a llorar tanto como uno esperaría que lo hiciera una persona en este tipo de situación, casi como si legítimamente se dejara llevar por el sentimiento que pretendía lograr la escena.
- ¡Maldición! – dijo Itsuki, golpeando suavemente su puño contra el suelo un segundo después. – ¿Por qué pasó esto? ¿Qué está sucediendo? – Yo también quisiera saberlo.
- Yo te lo explicaré. – Y de la nada, Yuki aparece en el alféizar de la ventana de Itsuki. ¿Será cosa de magia o porque la película no va a ritmo consistente? Decídanlo ustedes. – Itsuki, tú posees unos poderes psíquicos latentes capaces de decidir el destino de todo el universo. Vine a este planeta para despertar esas habilidades y convencerte de unirte a mí en lugar de a esta niña. Entiendo que tienes un apego emocional muy fuerte, pero ella, pero es un hecho que ella y la gente con quien está son demasiado incautos. Permitirles estar a cargo del destino de los seres vivos sería un error, y sería mucho más beneficioso para todos si te aliaras con una persona que es capaz de pensar lógicamente más a menudo.
Ahí la tienen, la raison d'être de Yuki. Eso… Esas solo fueran sus líneas, ¿verdad? No intento salirme del libreto aquí, pero no está diciendo nada que se supone que tenga algún impacto en la vida real, específicamente ante la relación de cierto narrador con cierta directora, ¿verdad? No, probablemente solo estoy pensando demasiado. Tengo que estarlo.
- Ya veo. Lo que estás diciendo es que soy una llave capaz de abrir una puerta a algo mucho más grande que yo. – dijo Itsuki. – Pero una puerta es inútil sin la llave, así que si la llave, es decir yo no hago nada, entonces la puerta permanecerá cerrada para siempre. Entiendo tu punto, pero así como estamos, no veo nada malo con mi forma de hacer kas cosas. ¿Será porque creo que será lo mejor, o simplemente estoy siendo egoísta al no permitirme ser abierto a otros métodos de operación? Difícil decirlo, en serio. Sin embargo, lo que sí sé es que no me encuentro en una posición que me permita intentar algo nuevo, así que por el momento, debo quedarme en el camino que me he trazado.
Muy bien, eso TUVO que ser metafórico de alguna manera.
- Si esa es tu respuesta, que así sea. Volveré para terminar con esto, de una vez por todas. – Todavía no tiene sentido por qué no lo hace ahora mismo, pero como sea. Está siendo dramática o algo así, bien. El punto es que Yuki acaba de abandonar el edificio, y en cuanto se fue, Eri, que extrañamente permaneció en total silencio todo el rato, adoptó una expresión determinada en su rostro.
- Creo que tienes trabajo por delante, Eri. – dijo Itsuki. – ¿Crees poder manejarla?
- No creo poder manejarla. SÉ que puedo manejarla. – dijo Eri.
Me alegro de ver que alguien cree en eso.
Lo que sigue ahora es una secuencia muy bizarra de eventos. A pesar de todo lo que acaba de pasar, Eri no está haciendo nada para prepararse para su pelea contra Yuki. Más bien, lo único que está haciendo es pasársela bien y holgazaneando en la ciudad de muchas maneras: está comiendo pie de manzana en una pastelería, va de compras con un hombre mayor que parece sufrir de insomnio; juega con otra niña pequeña y un gato; etcétera, etcétera. ¿Qué pasó con eso de que tenía que pelear contra Yuki? ¿Es idea mía, o todo esto es solo una pila de montaje secundario que metieron aquí solo para cumplir el tiempo reglamentario? Por lo menos, así es como se siente.
Eventualmente, todo llegó a su final, y Eri de alguna manera terminó en una escuela que (por razones legales) definitivamente no puede ser la U.A. De pie en un salón de clases que definitivamente no es el de la clase 1-A, Eri encontró un sobre dirigido a ella. Al abrirlo, descubrió que había una carta dirigida a ella, que rezaba: "Es hora de terminar con esto".
- ¿Qué sucede, Eri? Tienes una cara muy seria en tu mirada. – dijo el chico rubio que vimos antes en la historia. Parece que ya no es un zombi. – Nunca te había visto así. ¿Viste un reporte de noticias sobre los del partido republicano o es que tienes tu primer período o algo así? – ¿Por qué le está diciendo eso a una niña?
- La hora destinada para el juicio destinado ha llegado, Mirio. – dijo Eri. – Por el bien de la justicia, debo hacer lo que pueda para enfrentarlo y derrotar al mal, ¡tal como me lo enseñó Nee-san!
Mirio se rio al oír eso; bastante inapropiado, aunque no tan inapropiado como su presencia en general. Los dos parecen ser buenos amigos, ¿pero cómo y por qué? Parecía que el incidente del lago era la primera vez que se veían, pero no hay nada que haya indicado que incluso hayan hablado después de eso. ¿Se supone que creamos que se volvieron amigos fuera de pantalla? Este sujeto fue en parte responsable por la muerte de Mikuru, así que Eri no debería querer andar cerca de él.
A pesar de todo eso, ¿creo que ya estamos a punto de dejarlo atrás y pasar a la siguiente escena? Bueno, por lo menos ya estamos a punto de terminar.
Aunque la carta no dio indicación alguna de a dónde tenía que ir Eri, milagrosamente encontró a Yuki esperándola en la azotea. El viento soplaba sacudiendo su capa tan dramáticamente como en su primera aparición, y por alguna razón, ahora tenía un gato sobre los hombros. Probablemente no sea importante.
- ¡Es hora te terminar con esto, Yuki! – dijo Eri. – ¡Por el bien de toda la humanidad, y por el honor de mi maestra, te derrotaré!
- Cierra tu maldita boca, enana. – dijo Yuki, por alguna razón. En serio, ¿es que a nadie se le ocurre cómo se vería este tipo de escena para un observador desde afuera? Como sea, lo principal aquí es que su pelea finalmente acaba de empezar. Eri dispara los mismos rayos de aspecto barato (pero definitivamente poderoso) que Mikuru utilizó antes, pero Yuki los bloquea todos sin esfuerzo uno tras otro. Luego se acerca a Eri y trata de golpearla con su varita, pero Eri logra bloquear cada golpe, aunque solo pareciera estar agitando los brazos al azar. Las dos siguen así sin parar, incluso en la parte donde al parecer un profesor viene para regañar a ciertas personas por usar fuegos artificiales, y era muy claro para todos los involucrados que las dos estaban muy igualadas y en punto muerto. Nada mal para alguien que nunca había peleado antes hasta este momento.
- Esto es patético. ¿Por qué sigues alargando tanto esta pelea? Deberías tener poder más que suficiente para acabar con una niña tan pequeña. Deja de contenerte y termínala de una vez. – Todo ese diálogo vino (de todas las personas) del gato. Lo cual, por supuesto, tiene una explicación perfectamente lógica, una que se presentará en cualquier momento.
- También soy ventrílocua. – dijo Yuki. Ahí la tienen. Esa es la respuesta. ¿Por qué sino un gato que nunca antes había exhibido habilidades especiales iba a poder hablar sino por algo como eso? Pensar en cualquier otra cosa sería ridículo, ya lo saben. – El gato que en realidad soy yo tiene razón en algo. Es tiempo de que use fuerza letal.
Yuki entonces levantó su varita y le apuntó con ella a Eri. Un suave ruido en el fondo y un efecto de flash de bajo costo, llenaron el área mientras Eri comenzaba a sacudirse de dolor. Ya sé que realmente no parece mucho, pero confíen en mí cuando les digo que esa es una magia realmente mortal.
- ¡N-No! ¡No m-me daré p-por vencida! – dijo Eri, levantándose lentamente del suelo. – ¡N-No importa la clase de problemas que me encuentre, n-nunca me rendiré, porque soy la Ardiente Guerrera del Caos Adorable, Eri! – Con el poder de la amistad, probablemente, Eri se resistió al ataque de Yuki y cargó contra ella, agitando su bastón imprudente y violentamente. Se tropezó con una de sus agujetas en el zapato y se cayó de cara en el suelo, pero no antes de que su bastón rozara la pierna de Yuki. Dije que la rozó, pero en realidad, Eri había puesto todo su poder en ese ataque, y cuando el bastón hizo contacto con Yuki, ese poder fue liberado en la forma de una explosión de fuego capaz de igualar la de una bomba nuclear; demostrada con un efecto barato de caricatura, pero por favor asuman que la explosión de verdad fue muy poderosa.
- ¡Lo lograste, Eri! ¡Derrotaste a Yuki y salvaste al mundo! – Con esa clase de línea tan pobremente dicha, solamente podría haber sido Itsuki apareciendo de la nada. Uno creería que ya debería estar involucrado en el clímax de alguna manera, pero ni siquiera lo habían mencionado. Se siente como si toda esta historia podría haber transcurrido sin él.
- ¡Sabía que podías hacerlo, Eri! – Lo crean o no, la que acaba de decir eso es Mikuru. Está en una silla de ruedas, así que a pesar de las implicaciones de la última escena, parece ser que en realidad no murió, sino que simplemente terminó paralizada. ¿Cómo pasó eso? ¿Y por qué todo mundo actuó como si estuviera muerta si ese no era el caso?
La sonrisa en el rostro de Eri demostraba que ella iba a ignorar todo esto (junto con la sangre de su nariz por la caída) así que probablemente lo mejor es que este narrador haga lo mismo. Lo que realmente importa es que el día fue salvado gracias a Eri.
Gracias, Eri. Eres una verdadera heroína, y una buena niña.
- Esta historia es un relato de ficción. Todos los nombres de personajes, organizaciones, incidentes y cualquier otro nombre y fenómenos y como tales son ficticios, también; todo es invención. Aunque se parezca a alguien, probablemente solo sea coincidencia. Excepto los comerciales. Por favor pasen a comprar en Vegetales Deliciosos Sadara, Toshi Electronics, y la tienda Gunther de Modelos de Armas para buenas ofertas. ¡Pásense a comprar algo!
»Espera, ¿qué? ¿Otra vez? Esta historia es un trabajo de ficción. Todos los personajes, organizaciones, incidentes, y todo ese blablablá. Izuku, ¿por qué estoy diciendo todo esto? ¿Quién sería tan tonto de creer que nada de esto pudiera pasar en la vida real?
Con eso, el proyector chisporroteó y la película llegó a su final. Midoriya mantuvo la misma mezcla de emoción que tenía desde el principio de la proyección: shock, sorpresa, e indigestión. A juzgar por las caras de todos en la sala, al parecer todo mundo sentía algo por esa misma línea, siendo Nagato y Koizumi dos de las únicas excepciones.
- ¡Eso fue increíble, ¿no creen?! – Naturalmente, Haruhi era la tercera excepción. – ¡Les dije que podíamos hacerlo! ¡Cuando la Brigada SOS pone todo su empeño en ello, no hay nada imposible! ¡No puedo esperar a ver las caras de todos en el festival cultural!
- ¿Entonces de verdad les vamos a mostrar esto a la gente? – preguntó Midoriya.
- ¡Por supuesto! ¿Sino cómo todos van a ver que Eri-chan es la heroína que todos necesitamos y merecemos? Ahora que lo pienso, todos en la ciudad querrán verla en acción, así que tal vez deberíamos cobrar por la admisión. Digo, seguramente para cada función tendremos casa llena, así que estaría muy bien justificado.
- Como si alguien fuese a pagar por ver esta mierda. – dijo Bakugou.
- ¡Ja! Solo lo dices porque TÚ no apareces.
- ¿Y por qué demonios es así? ¡Pasé diez horas ayudándolos a ti y a Deku con esta porquería, y recortaste todas mis escenas!
- Muchas cosas se pierden en la edición, así son las películas, Bakugou. No se me ocurre nada que decirte excepto que seas un mejor actor la próxima vez. De nuevo, considerando la actuación que nos diste, probablemente tengas que esperar hasta tu próxima vida para que eso dé frutos.
- ¡Con mil demonios! ¡Trae la maldita cámara y te voy a enseñar lo que significa una actuación de verdad! ¡Aquí mismo y ahora! – Los dos siguieron en lo mismo por un buen rato, y Midoriya necesitó toda su fuerza de voluntad para quedarse sentado y no reírse.
Como fuera, los dos estaban comprometidos a ayudar a alguien más aparte de sí mismos, así que al menos eso haría que valiera la pena.
O eso esperaba.
FIN DEL EPISODIO 0.
Notas del traductor:
Hola gentes, ¿cómo están? Aquí les vengo con una nueva traducción, mientras actualizo en mis otros trabajos. Por fortuna, si todo sale bien, por fin esta semana ya estaremos saliendo de clases y tendré tiempo de sobra para dedicarme a ellas con más empeño.
Y bien, no hace mucho en Wattpad publiqué un pequeño artículo donde me desahogaba de ciertas tendencias que he visto mucho últimamente y por desgracia persisten en el fandom, pero enfocándome en específico en la temática de esta historia, es muy difícil encontrar crossovers donde se vea algo más que "personaje X es trasplantado a la serie Y, y eventos de la serie Y ocurren con personaje X presente", y al mismo tiempo no pierdan el espíritu de las series originales (y quiero decir de ambas, no solo de una de las dos). Más difícil todavía, es encontrar buenos crossovers donde se haga un AU que integre los dos universos en uno solo y se aprovechen bien los elementos que ambas series tienen para ofrecer a partes iguales sin que una de las dos opaque a la otra.
Pero como la excepción prueba la regla, he aquí una de ellas. El autor FoxOnPie (sin relación con su servidor más allá de una sílaba del nombre) trae consigo una premisa muy sencilla: ¿qué pasaría si Haruhi Suzumiya existiera en el mundo de My Hero Academia, y se hiciera amiga de Izuku Midoriya durante la secundaria? ¿Descabellado? Quizás, pero el hecho es que realmente lo hace funcionar, así que aprovecho de compartirla todavía que está en su etapa temprana. De hecho, nuestro amigo también tiene el que a mi parecer es uno de los mejores crossovers de MHA que hay en el sitio, uno donde literalmente y a pesar de que literalmente convirtió a Izuku en Superman, pero que no se siente como un rehash de la historia de MHA que cae en lo predecible, este tampoco lo es.
Y bien, como ocurrió en el anime de Haruhi, la historia arranca con la película filmada por la Brigada SOS para el festival cultural (que esta vez es la U.A.), con algunas modificaciones, pero la principal es que ahora Izuku y Bakugou son parte de ella tomando el lugar de Kyon. La verdad no sé ustedes, pero se me hizo mucho más graciosa la escena final de imaginarme a Haruhi discutiendo con Bakugou que con Kyon. Aunque eso no es nada comparado con lo que viene después, ya podrán verlo.
Sin más que decir me despido por ahora. No olviden comentar a ver qué les parece esta idea. Por ahora solo hay tres capítulos, pero no creo tardarme demasiado en traducirlos. Próximamente, veremos el primer encuentro de Izuku y Haruhi. ¡Superen el límite, Plus Ultra!
