One piece es del gran oda sensei y DOAPB DE NNITW.
"Puedes hacerlo mucho mejor, amor"
Puedes – Hacerlo- Mucho- Mejor.
¿En el nombre de Roger que significa eso? He tratado de entenderlo durante días y juro por mi vida que mientras más pienso en esto, menos sentido tiene. No, quiero decir… básicamente sé lo que significa (sería bastante estúpida si no lo supiera, ¿no?), pero lo que no entiendo es PORQUE iba a decir tal cosa, que significa si ÉL lo dice. ¿Por qué le importa de todas formas? No, espera, él es un pirata: no le importa. Entonces, ¿porque lo dijo?
Varias hipótesis vienen a mi cabeza:
1 – Simplemente estaba imitando a Pennington porque le oyó hablarme cuando estaba en el bolso y encontró que era hilarante… o ridículo. O porque no le agrada este tipo. O porque piensa que sus métodos de coqueteo son estúpidos – al igual que casi todos en la tripulación de Garp.
2 –Se estaba burlando de MÍ imitando a Pennington. Esta perspectiva es mucho más preocupante, porque significa que él piensa que aprecio las declaraciones dulcemente asquerosas de Pennington, lo que a su vez significa, que todos quienes me hayan visto interactuando con Pennington creen que aprecio sus repetitivas declaraciones de amor, ¡Quiere decir que he estado enviando señales completamente equivocadas! Lo juro, pensé que estaba siendo bastante clara, pero si no es así, explica porque Pennington -acosador extraordinario- no me deja en paz. (Y como consecuencia, esto deja en evidencia que realmente soy aun peor de lo que pensaba manejando cuestiones sentimentales, ¡Bien por mí!)
3- Estaba cansado después de un largo día y dijo lo primero que se le vino a la mente, que fue un completo disparate.
4- Estaba celoso. He oído de Wilde que los piratas pueden ser extremadamente competitivos y quizás de alguna manera ve a Pennington como un rival o algo…. (Kim se hecha a reír en medio de la cocina y se ahoga con su cena) ¡Roger, pienso que es la idea más estúpida que he tenido en toda mi vida! No, en serio, eso significaría que ese estúpido pirata me ve de alguna manera como… Nuh-uh, ni siquiera terminaré ese pensamiento.
5- Él en realidad no quería decir nada con esto y simplemente estaba jugando conmigo. Porque es un bastardo manipulador (perdón por el lenguaje, abuelita) quien ama jugar juegos mentales y sabe que pasaría toda semana siguiente pensando en algo tan deliberadamente vago – que nos lleva a la siguiente posibilidad.
6- Él sabía que iba a estar tratando de averiguar el qué y por qué. Entonces me dijo esto porque así tiene el agrado de saber que estaré pensando en él y en sus extrañas declaraciones durante todo el día. De alguna manera puedo verlo regodeándose de su logro con su capitán, cacareando maliciosamente cuando se ríen de mí por ser una… Wow, ¿imaginación hiperactiva? ¡Ejem!
7 – Tal vez estoy pensando esto de la forma equivocada y no quiso decirlo en una forma sentimental, sino más bien en una perspectiva profesional: ¿Quién sabe? Después de todo ha estado buscándome abiertamente para pelear (aunque no tanto últimamente), ¿no? ¿Quizás me considera un marine bastante bueno como para estar asociado con Pennington? Bueno, este caso es aún más ridículo porque solo soy un alférez y no puedo elegir en qué equipo estoy…. Oh, ¿a quién estoy engañando? Se burló abiertamente de mí diciendo que no era una buena luchadora, entonces no puede ser esto.
Y la lista sigue y sigue, pero estas son las principales. Número uno y dos son posibles aunque demasiado simples, número tres es más una ilusión, número cuatro - Ni siquiera voy a hablar de esa; número cinco y seis son las más plausibles de todas pues corresponden a su personalidad manipuladora; número siete seria agradable y haría las cosas mucho más sencillas en mi vida, pero no.
Y acerca de la segunda parte de la frase…
"Puedes hacerlo mucho mejor, amor"
"Amor"
En esa simple palabra reside la quinta esencia de su arte: ni siquiera tiene que ser vulgar. Utiliza los nombres más simples posibles y de alguna manera se las arregla para hacerte sentir como una mierda.
De cualquiera otro sonaría cariñoso (Girlie, preciosa, amor…) pero de él, con su sonrisa detestable y con esa mirada arrogante siempre presente en sus ojos, se las arregla para que sientas que te esta llamando con los peores nombres del planeta, mirándote con desprecio y burlándose de ti, todo al mismo tiempo. Te dice nombres porque simplemente no eres lo suficientemente importante para que recuerde tu nombre real, alguien con la que apenas vale la pena jugar antes de encontrar a otra más divertida.
Nunca antes me considere como una persona violenta, pero este hombre tiene la habilidad de sacar lo peor de mí. Al parecer tenía tendencias muy viciosas enterradas en alguna parte en mi interior, y ahora cada vez que pienso en él, tengo estas ganas urgentes de envolver mis manos alrededor de ese largo, estúpido y musculoso cuello para estrangularlo (entre los muchos escenarios que he imaginado promulgando mi venganza sobre él).
Sé que no debería estar obsesionada con esto, pero no puedo sacarlo de mi cabeza. ¿Cómo puedo olvidarme de este asunto?
….
Bueno, tal vez escribir una entrada apropiada de diario podría ayudar. Cierto, no voy a hablar o escribir o incluso pensar acerca de él más por hoy día. O nunca, sería lo mejor.
Querido diario, (más vale tarde que nunca…)
La misión en la isla Iruda terminó oficialmente hace dos días. En verdad, permanecimos en la isla diez días, trabajando con los civiles y ayudándolos en las reparaciones: no fue tiempo suficiente para terminar nada, pero al menos hemos hecho un trabajo bastante bueno si puedo decirlo. Esa es la mejor parte de los trabajos manuales: ocupa tu mente como nada más en este mundo.
El Vicealmirante Comil se encargó de todos los prisioneros y se fue al día siguiente después de que noso- quiero decir, los oficiales arrestaran a los piratas de la selva. Creo que puedes adivinar a donde me dirijo en este momento, ¿verdad? En cuanto al Vicealmirante John Giant y Vicealmirante Tsuru permanecieron en la isla con la tripulación de Garp, nos seguirán a la siguiente isla a la cual nos dirigimos. Sin embargo, no sé de qué se trata esta próxima misión: cuando Wilde vio los resultados de mis peregrinaciones en Iruda -mi pie necesitara dos semanas más para sanar completamente,- instantáneamente exigió que permaneciera fuera de esta misión.
Últimamente la atmosfera a bordo ha sido bastante relajada, después de la pelea con los piratas de la selva, Garp, Sakazuki, Bogart y prácticamente todos los demás oficiales superiores están fuera de servicio. Al igual que Marco y sus amigos, fueron víctimas del poder del capitán quedando reducidos al tamaño de una manzana, así que ahora están bajo la mirada vigilante de Wilde, confinados en la enfermería y lo estarán mientras sean susceptibles a ser aplastados por un marine descuidado. A excepción de Pennington: sigue de tamaño normal con su habitual exuberancia y al ser el oficial de más alto rango disponible, ahora está a cargo de toda la tripulación.
De todos modos, no podrás creer cuan pacifica es la nave cuando no debes preocuparte por paredes que explotan o asesinos contraalmirantes. La mejor parte es que ni siquiera tengo que estar atenta a Pennington, ya que se mantiene ocupado en sus deberes hasta que Garp este de vuelta y sus coqueteos han sido moderados.
Creo que debería estar agradecido por estos momentos de relativa paz, pero no he sido capaz de disfrutarlos gracias a cierto comandante pirata…
¡No, no! ¡Dije que no pensaría en ese idiota!
…
Necesito encontrar algo para hacer.
"¡O sole mio, sta 'nfronte a te! O sole mio..."
Kim sonrió mientras entraba en la cocina esa mañana, encontró al cocinero cantando con todo el poder de su voz de tenor mientras se ocupaba de las ollas humeantes. Una vez más, las letras eran de algún tipo de lenguaje extraño que nunca había oído antes, pero lo dejo pasar cuando volteó radiante su rostro para mirarla sobre su hombro.
"¡Oh, Kim! ¡Ma belle, entre, vamos!" Cuando Kim cerró la puerta lo vio agitando una cuchara de madera cuando concluyó su canción, con una nota impresionante que duro horas -antes de volverse bruscamente al fuego bajo las ollas, resonando su cuchara con un ritmo que concluyo la canción- la joven alférez no pudo evitar reírse ante la vista. "Hola, Monsieur" dijo y fue a sentarse en la mesa en el centro de la habitación.
"Hermoso día, ¿n'est-ce pas?" el cocinero se encargó de cortar verduras cuando llego frente a ella "¿Has visto las noticias?"
No, Kim no las había visto por unos días. Tomó el papel que descansaba sobre la mesa y miró la primera página: sus cejas se alzaron al instante y sintió muy a su pesar, una sonrisa tirando de sus labios.
"Me pregunto cómo consiguieron esa imagen…" murmuro aturdida.
Monsieur rió y le lanzó una sonrisa que mostraba todos sus grandes dientes blancos debajo de su bigote. "Un verdadero misterio, eso es" consintió.
Demasiado sorprendida para encontrar algo que decir, Kim en su lugar miró el periódico en sus manos (ya arrugado por los marines que lo sostuvieron fuertemente mientras reían). La imagen en la portada era de algunos oficiales marines de pie sobre una camilla, Garp, Sakazuki y Bogart en el medio, siendo los demás de los otros equipos de los vicealmirantes. La fotografía misma no habría tenido ninguna dimensión cómica en absoluto, si no hubiera sido tomada justo después de la pelea con los piratas de Selva: todos los oficiales median quizás unos quince centímetros de alto, y justo al lado de ellos estaba parado un Pennington que parecía muy orgulloso, tan grande que solo su muslo y una pequeña parte inferir de su torso eran visibles en el borde de la imagen (No obstante Kim podía reconócelo sin duda gracias a su reluciente armadura).
Por lo poco que podía ver, Pennington parecía estar en su postura favorita, la cual había apodado como "El conquistador": los pies bien separados, la mano derecha como un puño en sus caderas y la otra en un puño también, pero alzándola en el aire victorioso… aunque no podría saberlo con seguridad. Lo más interesante de todos modos, era el espectáculo de ver a todo este grupo de pequeñitos oficiales marines quienes eran considerados de altos rangos. Todos parecían más o menos tranquilos, excepto por los oficiales de la tripulación de Garp y Garp mismo por supuesto, (Kim lentamente comenzaba a darse cuenta de que Garp era un bicho raro, no solo para los estándares humanos, sino que también para los marines).
No pudo contener la pequeña risa que volvía a sus labios y sacudió la cabeza al ver el espectáculo en que se habían convertido.
"Se ven como unos idiotas, ¿verdad?" Monsieur sonrió mientras seguía cortando verduras con una destreza y velocidad impresionante, apenas mirándolas.
"Creo que nunca me di cuenta de la reputación que tenía nuestra tripulación" Kim accedió vagamente, su ojos escaneando el articulo – bastante pequeño en comparación con la imagen real "Garp gritando, Bogart tratando de apaciguarlo, comodoro Kaizeruhige tratando de detenerlos, Sakazuki malhumorado en el fondo… el periodista parece centrarse esencialmente en nuestro equipo, imagínate".
Monsieur solo se encogió de hombros. "Somos un blanco fácil" desestimó "Tenemos fuertes personnalités en la tripulación… pero que más podríamos esperar cuando Garp escogió personalmente a todos sus oficiales"
La joven nativa Flowan se sorprendió mucho por la noticia, aunque de alguna manera supuso que debería haberlo esperado "¿Lo hizo?" no pudo evitar preguntar "Wow…"
"Bien entendu, lo hizo" Monsieur le lanzo una rápida mirada, dirigiendo brevemente su mirada vigilante lejos de sus vegetales "Sin contar cuan molesto e insoportable puede ser este hombre, siempre ha tenido un talento especial para reconocer a quienes llegaran lejos- y estoy bastante seguro de que ni siquiera lo hace conscientemente, l'imbécile. Durante el tiempo que lo conozco siempre ha tenido este talento especial, toujours" El cocinero miraba hacia el espacio con las cejas fruncidas, parecía recordar algo murmurando palabras ininteligibles en su idioma nativo.
"No lo sabía" Kim dijo simplemente.
Monsieur parecía sinceramente divertido por la confesión "Kim, voyons, eres una de las escogidas personalmente por él" Se rió "Como Smoker y Hina, a pesar de que irán a la academia recién a finales del año, también Wilde y Bogart, et moi aussi..."
Esta vez la joven oficial en cuestión se quedó sin habla y solo miró a su amigo "¿Yo también?" Finalmente se pronunció "Pero… no soy una buena luchadora, ¡ni siquiera me gusta pelear! ¡Para que escogerme?"
Monsieur le lanzó una mirada penetrante "No todo es sobre luchar o sobre fuerza, au contraire" le dijo tranquilamente "El marine más fuerte no sería nada sin un poco de espíritu. Me pregunté por un tiempo porque te había integrado tan rápido a nuestra tripulación, mais en fin de compte me di cuenta que era porque tienes todo el espíritu que necesitas, a pesar de la falta de fuerza bruta. No creo haberte visto retroceder ante nada…. Te mantuviste en tu posición contra mí la primera vez: eso dice algo, ¿ n'est-ce pas'"
Kim intentó esbozar una sonrisa, pero sin duda resulto más una mueca. No creía en absoluto que Garp la hubiera escogido por esa razón: por sus conversación con Wilde (que habían tenido casi todos los días desde que había hablado con ella la primera vez, no mucho después de Gurashia), sabía que había sido amigo de su padre hace mucho tiempo, y que tenía sus sospechas sobre que estaba tratando de lograr. Sin duda quería mantenerla vigilada- ya fuera para asegurarse de que permanecía viva la memoria de su padre, o simplemente debido a las posibles relaciones que podía tener con los revolucionaros, sin embargo no lo sabía.
De cualquier forma, dudaba que sus motivos estuvieran relacionados con su llamado espíritu.
Para distraer sus pensamientos, Kim siguió pasando las páginas, sus ojos escaneando los titulares sin prestar atención al contenido. Paso sin mirar sobre los informes detallados de un nuevo tratado firmado entre el gobierno mundial y un pequeño archipiélago, entrando así en la "alianza" (acaban de vender su alma al diablo, tarados, pensó con amargura), así como los diversas informes de las nuevas tripulaciones piratas registradas (sin embargo, un informe sobre cierto capitán pirata pelirrojo le hizo sonreír)… se acercaba al final del periódico cuando un breve detalle le llamó la atención.
Conocía el nombre- Oh, lo conocía bien.
HARRIET BLOOM DESTRUYE UN FUERTE MARINE AL SUR DEL NORTH BLUE- ¿LA BELLEZA BOMBARDERA ESTA DE VUELTA EN EL JUEGO?
Durante sólo un solo segundo, sintió que todo el color desaparecía de su rostro, entonces de repente su corazón empezó a golpear en su pecho ¿De vuelta en el juego? ¿Quería decir que los revolucionarios ya no se ocultarían? ¿No le había dicho Wilde que los últimos años ella había estado mantenido un perfil bajo? Entonces que, ¿Ahora volvía para hacer explotar todo? ¿Por qué razón?"
Monsieur Legros parecía haber visto su expresión perturbada porque agitó una mano delante de su rostro (la que no sostenía el cuchillo, lo que era muy considerado de su parte)
Kim levantó la vista, sorprendida y se dio cuenta que la había estado llamando "¿Hm?" tatareo con curiosidad, fingiendo una sonrisa inocente.
"¿Qué es lo que viste, petite Kim?" el cocinero preguntó con curiosidad.
La joven Flowan se encogió de hombros y trató de parecer tan despreocupada como pudo sobre el tema, a pesar de que en su interior había un torbellino de emociones difíciles de reprimir. "Oh, solo algunas noticias que me sorprendieron" dijo con desdén "¿Conoces a Harriett Bloom? Wilde me hablo sobre ella hace mucho tiempo y me dijo que Garp y la tripulación pelearon con ella algunos años atrás"
"¡Oh, Madame Bloom!" los ojos de Monsieur se abrieron recordando y asintió aturdido "Oh, oui, ¿Cómo no recordarla? Bimbo- Bomber Bloom puso a casi toda la tripulación fuera de servicio por un mes- Wilde estaba bastante amargado por el desorden que hubo su adorée enfermería. Pero pensé que se había retirado o algo así: no había odio hablar de ella en años…"
"Bueno, al parecer solo estaba tomando unas vacaciones, porque esta de vuelta" Kim le mostró el papel y los ojos del cocinero se estrecharon como rendijas cuando leyó la nota rápidamente.
"Eh, bien… eso no puede ser bueno, Je me demande, ¿Qué la convenció de volver?"
Kim permaneció en silencio, pero estaba tan intrigrada como su amigo.
Sin embargo no iba a quejarse: si Harriett Bloom efectivamente había terminado de ocultarse, haría que cumplir con su promesa fuera mucho más sencillo… Ahora todo lo que tenía que hacer, era averiguar si cumplir su promesa era lo correcto o no.
El sol estaba a punto de ponerse y el turno de Kim había terminado. Estaba descansando en su cama, disfrutando de uno de esos extraños momentos de calma y paz para seguir leyendo el libro de anatomía humana de Wilde.
Al menos era una de las pocas cosas buenas que conseguía al estar completamente incapacitada por sus dedos rotos: tenía todo el tiempo del mundo para promover su conocimiento sobre el cuerpo humano y pensar en formas en que podía explotarlo en combate. El libro nunca dejó de sorprenderla con todos los fragmentos de información que contenía, sobre alguna función particular del cuerpo, o sobre un determinado punto conocido de convergencia de varios flujos de energía importante...si no hubiera dedicado su vida a la química bajo la tutela de su padre, entonces más tarde por su cuenta, le producía mucho gusto imaginarse como un doctor o algo por el estilo (forense, una vez olvidada la dimensión macabra que tenía, en realidad parecía muy divertido).
Había intentado durante el día hablar con Wilde, con ganas de escuchar sus pensamientos sobre la repentina reaparición de Bimbo-Bomber Bloom (después de oírlo de Monsieur Legros, se dio cuenta de que le gustaba mucho el degradante apodo), pero la presencia constante de Garp, Sakazuki y los otros en la enfermería causando estragos a pesar de su tamaño, estaban volviendo loco a Wilde, por lo que había sido una tarea imposible. Esa conversación en particular, tendría que esperar unos días todavía.
Mientras tanto había tratado de actuar como si nada estuviera mal y seguir con su rutina habitual diligentemente: supervisando el trabajo de los marines que trabajaban en la cubierta en las labores de limpieza, ayudando si podía, evitando los intentos de coqueteo de Pennington (que aunque eran menos, aún tenía que lidiar con ellos al menos dos veces al día en promedio), jugar un par de rondas con el club de póker, etc. Los pensamientos sobre la activista revolucionaria nunca abandonaron por completo su mente y había terminado cuestionándose lo mismo desde hace un par de semanas. Había conseguido olvidarlo temporalmente al estar bastante preocupada por culpa de Sakazuki y Marco y varias otras cosas, pero con esta simple y pequeña nota, todo volvía a su mente en un instante. Estaba tratando de encontrar el por qué exactamente debería ponerse en contacto con los revolucionaros y darles el trabajo de su padre… ¿O quizás debería dárselo por completo a alguien más? ¿Pero quién?
Una vez más, Kim olvido por completo lo que estaba haciendo (en este caso su libro) y comenzó a mirar perdidamente el espacio, sus ojos duros con intensas reflexiones. Estaba tan absorta en su laberinto de preguntas sin respuestas, que ni siquiera notó cuando la puerta se abrió detrás de ella y se cerró inmediatamente después.
Por lo tanto se asustó cuando Hina de repente se dejó caer sobre la colchoneta a su lado, ya parloteando en una voz especialmente brillante y excitada.
"¿… ¡Y sabes realmente no lo esperaba!" dijo la chica de pelo rosa. Hablaba tan rápido que no se dio cuenta de que había sorprendido a su amiga y continuo su balbuceo entusiasta mientras abría un grueso sobre de aspecto pesado "Pero es verdad que ya ha pasado un mes desde la última carta, por lo que debería haberla esperado pronto ¡y aquí esta!"
Un carta de su familia…. Kim dedujo y sonrió a la feliz adolescente.
Hina mantuvo una relación muy unida con sus padres y hermanos a pesar de su ausencia e intercambiaban cartas con una regularidad impresionante. La mayoría de las cartas que recibió eran de más de diez páginas, casi todos los miembros de su familia escribió unas líneas para ella, enviaban unas cuantas fotos para mostrarle los principales acontecimientos que habían tenido lugar y un dibujo de su hermana (una niñita de cuatro que no podía escribir todavía pero aun así participaba de la correspondencia mensual).
Las cartas eran -sin duda alguna- lo más destacable del mes de Hina y las mantenía en una bonita caja de madera que había comprado especialmente para ese propósito. Cada vez que recibía una, la leía inmediatamente y compartía los mejores pasajes y principales noticias con Kim, mostrándole las fotografías y dibujos.
"¿Cómo están?" Kim le pregunto, cerrando su libro y se sentó junto a su amiga.
"¡Bien!" Hina transmitió mientras leía rápidamente, página por página "Mamá dice que la próxima vez tratara de enviarnos una caja de galletas caseras, para que podamos compartirlas"
Kim se rió entre dientes, conmovida por la consideración de esa mujer a la que ni siquiera conocía-pero Hina le había contado a su familia de su nueva compañera de cuarto y al parecer era suficiente para gustarle a su familia. En sus dos últimas cartas le habían enviado saludos y sus mejores deseos, felices de saber que su preciada aventurera peli-rosa había encontrado a otra chica en quien confiar en la nave.
Dejaba en Kim una extraña sensación, agridulces sentimientos cada vez que recibía esas simples, sencillas y cálidas palabras de apreciación. Siempre hacia todo lo posible para evitar ese desosiego para no preocupar a Hina y echar a perder las buenas noticias de sus familia, pero nunca podía ignorar por completo la pequeña voz persistente en la parte posterior de su cabeza, comparando esta familia aparentemente perfecta y feliz con su disfuncional familia (y ahora inexistente).
Se sentía sola.
Y peor que eso, cada vez que veía las largas cartas que el padre de Hina enviaba a su "pequeña flor", se llenaba de aquellas preguntas que nunca había querido encarar antes, sobre la relación que compartía con su propio padre, antes de su muerte. La adolescente de cabello rosa era particularmente aficionada a su padre, ya que parecían tener un carácter muy similar, habían tenido muchas aventuras juntos: fue quien promovió su deseo por viajar enseñándole sobre lejanos países y lo poco que sabía de combatir y disparar- habían compartido tanto…
¿Qué había compartido Kim con su padre?
Había estado solo en un par de cenas en casa a la semana, con sus abuelos. Si no se hubiera dado cuenta desde temprana edad- de que si no daba el primer paso- nunca podría haber llegado a conocerlo. Es por eso que había decidido aprender química, física y biología en cuanto había sido capaz de aprender a leer correctamente: sabía que esas cosas mantenían el interés de su padre y que si deseaba que la notara, tendría que ser a través de esos temas. Había sido difícil, se había aburrido (Kim recordaba mas de una tarde soleada que paso en su cuarto con más de un libro del que ni siquiera entendía la mitad) y se había transformado en un fenómeno asocial a los ojos de todos los otros niños de la isla. Pero no le había importado, había valido la pena- y todavía lo pensaba, a pesar de todo, valió la pena.
Pero al final la relación con su padre había sido nada más que una conexión a través de un tema que ambos amaban. O más bien, una conexión que Kim había creado porque instintivamente supo -a pesar de ser tan joven- que su padre no era del tipo de venir y esperarla después de clases al final del día, debía encontrar una manera de que él la viera…
Una risa la aparto bruscamente de sus pensamientos y recuerdos nebulosos, por lo que empujó en sus memorias los inoportunos cuestionamientos.
"Parece que estoy inspirando a mi hermanito, Hiro" Hina sonrió con la sonrisa más grande que Kim había visto en un tiempo "Embosco a algunos matones en la escuela, aplicando una estrategia marine básica que le enseñe antes de irme. ¡Mamá no está muy feliz porque fue severamente castigado por su maestro, pero papá está muy orgulloso!"
Kim rió y escuchó atentamente mientras Hina relataba el resto de eventos destacados del mes, vagamente pensando que esto podría convertirse en un libro muy bueno si Hina cambiara alguna vez la carrera de marine (aunque sería difícil que sucediera).
"Voy a escribir mi respuesta mañana" Hina exclamó una vez que terminó de leer y había colgado los dibujos y fotografías en la pared junto a la cama (el privilegio de ser las dos únicas mujeres a bordo de la nave: mantenían sus cuartos como querían, si se aseguraban de limpiar y ordenar, no dudaban en decóralo). " ¡Tengo tanto que contarles desde el mes pasado!"
Kim sonrió y dejo su libro al lado, cuando las dos chicas se acostaron en sus pequeñas literas de repente se le ocurrió algo "¿Les dirás que sucedió en Gurashia?" preguntó con cuidado.
Hina la miró brevemente, con sus ojos y cara inusualmente severos, antes de dejarse caer sobre su espalda y quedarse mirando el techo de madera" Tengo que contarles sobre la fruta del diablo" dijo finalmente con una voz tranquila que Kim apenas oyó "Y si les hablo de la fruta, entonces se preguntaran como pude obtenerla, así que voy a tener que explicarles sobre la misión en Gurashia"
"¿Incluso la parte en que casi mueres?" Kim frunció el ceño ligeramente, aturdida por semejante honestidad. Si hubiera estado en los zapatos de su amiga más joven, no estaba muy seguro que habría hecho…
Hina dudó solo unos segundos "Sí, incluso eso" asintió con la cabeza decididamente "Después de todo tienen derecho a saberlo todo y me sentiría muy mal si se los escondiera. Mi madre probablemente se pondrá histérica cuando lo lea, pero se calmara con el tiempo, en cuanto a mi padre, conoce los riesgos y estará feliz de que logrará escapar sana y por si fuera poco con nuevos poderes. Significa que con seguridad voy a ser un oficial algún día"
Kim no supo que responder, tratando de comprender cuán profunda era la relación de Hina con sus padres, pero incapaz de comprenderla verdaderamente. No estaba muy segura de si debía sentirse celosa por no haber compartido nunca un vínculo similar con nadie, una persona en quien pudiera confiar siempre, sin importar el tema, confiar sus secretos más profundos con… sí, talvez debería sentirse aliviada: no era buena lidiando con las relaciones (incluso las más simples como amistades, con las que ya tenía dificultades) y su vida era demasiado complicada para cargar a alguien más con sus secretos… o aun peor que cargarlos- ponerlos en peligro, definitivamente no pondría a nadie en ese peligro mortal ,si tuviera que confiarles en que consistían sus metas y objetivos verdaderos.
"¿Y qué hay de ti? ¿No te gustaría contarle a tu familia todo lo que te ha pasado?" Hina preguntó de repente, mirando a Kim con curiosidad.
La pregunta sorprendió a la joven Flowan momentáneamente, antes de darse cuenta de que nunca le había contado a nadie a bordo de su familia, ni siquiera a Hina "No queda nadie más a quien contárselo" dijo a la adolescente de pelo rosa, mostrando una sonrisa con la que deseaba enmascarar la amargura y celos de los que simplemente no podía deshacerse.
Los ojos marrones de Hina se agrandaron y al instante cambio a una posición sentada en su litera.
"¡Oh, Kim! ¡Lo siento!" exclamó "Debería haberlo adivinado, ya que nunca hablas de ellos o escribes a cualquiera…"
"Está bien, Hina" Kim le aseguró, la mirada de lástima de su amiga la incómodo y aparto la vista, prefiriendo observar el techo – que fascinante patrón de madera… "Nunca te lo dije, así que no podías saberlo"
¿De todos modos, por qué nunca se lo había contado a nadie? Tal vez simplemente no había llegado la oportunidad, trataba de creerlo.
"¿Qué sucedió con ellos?" Oyó a Hina preguntar en voz baja.
"Mis abuelos ya eran mayores" Kim murmuró "No fue inesperado de todas formas: durante los últimos meses de sus vidas estaban un poco perdidos…" Lo que era un eufemismo: su abuelo ni siquiera tocaba el ukelele o cantaba, cuando la música era una de las grandes pasiones de su vida y su abuela olvidaba más y más a menudo sus entrenamientos diarios. Sip, estaban completamente perdidos.
"¿Tus abuelos?" Hina repitió intrigada "Me dijiste algo acerca de ellos un par de veces ahora que lo pienso, pero nunca sobre tus padres"
La alférez lanzó una rápida mirada a su amiga antes de encogerse de hombros "Mi padre era una adicto al trabajo" dijo en breve. No quería nada más que terminar por completo esa conversación, pero debido a todo lo que había compartido Hina con ella, sentía que era justo que le explicara unos pocos hechos básicos sobre sí misma "Así que mis abuelos fueron quienes realmente me criaron. Murió cuando era joven, así que en realidad nunca lo conocí muy bien"
"Ya veo…" quedo claro en su tono sin embargo, que la adolescente tenía grandes dificultades en imaginar cuan distanciados habían estado padre e hija. Pareció entender que su amiga no quería hablar sobre eso así que cambio de objetivo "¿Y qué hay de tu madre? ¿Eran cercanas?"
Kim se congelo y miró a su amiga más joven en la cama opuesta con sorpresa "Mi madre…" dijo lentamente antes de encogerse de hombros otra vez "No tengo madre" esperaba a que la chica de pelo rosa dejara las cosas ahí- usualmente prefería ignorar el tema por completo.
"¿Qué? Pero todo el mundo tiene una madre…"
La joven mujer dio una larga mirada al techo antes de borrar la expresión de su rostro y mirar a Hina con indiferencia. "Bueno, biológicamente hablando, tengo una" dijo en una voz inexpresiva que pareció asustar un poco a su amiga "Pero nunca la conocí, así que si me preguntas, no la considero mi madre… es solo la mujer que me dio la mitad de su composición genética"
Hina y Kim se quedaron en silencio durante largos minutos antes de que una de las dos rompiera el silencio
"Tienes una extraña familia, sabes" Hina de repente dejo escapar.
Kim sintió divertidamente, solo podía imaginar cuan arruinada debería parecer todo a una chica como Hina que tenía el tipo de familia ideal- y eso que Hina no sabía ni la mitad de todo… "Me ha hecho la persona que soy" dijo a la adolecente con una sincera sonrisa "Créeme, yo misma me obsesione sobre esto más que suficiente cuando tenía tu edad, pero simplemente entendí que no podría haber cambiado nada al respecto, incluso si hubiera querido: mi familia ciertamente estaba muy arruinada, pero no creo haber resultado tan mal considerando las circunstancias"
Hina le devolvió la sonrisa, a pesar de que todavía había compasión brillando en sus ojos "Resultaste muy bien, creo" dijo.
"Gracias, Hina"
Estas últimas palabras intercambiadas parecían marcar el final de la conversación. Cuando Hina siguió leyendo sus cartas y mirando fotografías, Kim se sintió más cómoda, a punto de dormirse y obtener un merecido descanso por otro día a bordo del famoso barco del vicealmirante Garp.
Sin embargo, a pesar del sueño reclamándola, un pensamiento flotaba en su mente y tuvo que empujarlo lejos de nuevo, decidida a ignorarlo a pesar de su importancia: aun no había lidiado con todas las consecuencias de ser el único miembro vivo de su familia. La persona que era, aún estaba expuesta a grandes cambios en el futuro cercano y debía ser muy cuidadosa sobre como manejarlo todo.
….
Continuara...
Quiero recomendar a quienes entienden inglés unos excelentes one- shots publicados en esta misma página, basados en esta historia pero con eventos independientes, de creación de otra seguidora del fanfic, se llama "When Phoenix stuck his head inside the Potato Bag", que significa "Cuando el Fénix metió su cabeza dentro de la bolsa de patatas" al menos vale la pena echarle una mirada. Me hubiese gustado publicar las traducciones pero la autora no lo autorizo pues no entiende español y no se siente cómoda al no saber cómo sería traducida, así que por ahora las traducciones las tengo yo en mi lapto. XD
También podría intentar escribir mis propios one-shots, así que si tienen ideas, opiniones o algunas situaciones o comentarios al respecto, por favor coméntenlas, todo será bienvenido ;)
