Chapter 03: Hành trình tới nước Anh

Cả gia đình Shafiq bay tới Paris trên chiếc xe ngựa màu xanh lợ có kích thước khá đồ sộ ngang với căn phòng nó. Mấy con ngựa có cánh sở hữu thân mình bự chảng không khác gì con voi và những cái vó của nó còn to hơn cả cái đĩa ăn. Bởi vì sức khỏe của má nó không được tốt lắm nên ba Alden cố gắng bố trí nội thất trong xe sao cho tiện lợi và thoải mái nhứt! Họ có đầy đủ đồ dùng cần thiết cho một chuyến đi dài: một cái giường hai tầng mềm mại; một giá sách nhỏ chất đầy những tập thơ của má Adalbert và một quyển từ điển tiếng Anh của phù thủy dành riêng cho Lorraine (con bé đang phải chật vật ôn tập từ đơn tiếng Anh, nó chưa bao giờ giao tiếp với một người Anh nào nên rất lấy làm hoài nghi liệu mình có thể theo theo kịp bài giảng trên lớp hay không); một cái tủ kính bày những chiếc bánh ngọt, bánh sừng bò đẹp mắt và dĩ nhiên là ngon miệng chẳng kém rồi. Thậm chí mùa hè năm nay ba Alden còn mướn hẳn một phù thủy rành thuật luyện kim để làm riêng một cái nhà tắm trong xe nữa. Lorraine cảm thấy cái xe ngựa chả khác gì một cái nhà bay cả!

Cả đường đi con bé cứ quạu quọ mãi bởi vì má Adalbert không chịu tin là nó đã biết Độn thổ. Thậm chí má còn nạt nó vì tội ham hố thể hiện, cho dù nó có thật sự biết cách Độn thổ đi chăng nữa thì rõ là nó chưa đủ tuổi để có giấy phép của Bộ mà!

Ông Alden nhìn Lorraine giận dỗi quay ngoắt đầu qua cửa sổ thì vỗ nhẹ lên mu bàn tay của vợ.

_ Thôi nào, em, đừng chọc con bé!

_ Nó không hiểu, anh à.

Má Adalbert lắc đầu quầy quậy rồi chỉ tay về phía Lorraine.

_ Nó chỉ mới 11 tuổi và chưa thể khống chế năng lượng pháp thuật. Ở cái tuổi này, nó chỉ cáu lên một cái là vỡ tung hết đống chén bát rồi. Con bé chỉ muốn phá luật thôi!

Lorraine khó chịu. Nó rất muốn cãi lại rằng nó đã sử dụng được ma thuật (Hex) rồi, thế nên việc khống chế năng lượng pháp thuật chỉ là trò mèo với nó. Nhưng không biết vì sao lời nói của nó lại thất lạc trên đường đi tới cửa miệng. Trong đầu Lorraine cứ ám ảnh mãi hình ảnh của má Adalbert lúc sáng – khuôn mặt sững sờ, chết đứng tại chỗ, khi nhìn thấy cánh cửa phòng nó bị đóng lại. Đáng ra nó nên biết từ lâu rồi, má Adalbert có một nỗi ám ảnh khủng khiếp với Nghệ thuật Hắc ám.

Ma thuật là một trong bảy loại pháp thuật. Nó có mối liên hệ trực tiếp với Nghệ thuật Hắc ám, những hiệu ứng mà ma thuật thuật gây ra tác động tiêu cực đến nạn nhân, khiến họ vô cùng khổ sở. Muốn thực hiện được ma thuật thì người ta phải khá thành thạo các loại bùa (Charm) và bùa ếm (Jinx), thậm chí là cả thần chú biến hình (Transfiguration). Nhưng vấn đề đâu chỉ có thế! Để thi triển một phép thuật, một trong ba yếu tố không thể thiếu đó là tâm trí của bạn phải thật tập trung tưởng tượng về kết quả của pháp thuật đó. Đó mới là thứ đáng sợ nhất, bởi vì thực hiện thành công ma thuật nghĩa là Lorraine đã phải nghĩ đến việc kẻ bị ếm sẽ đau đớn như thế nào.

Trước nay nó giỏi nói xạo và cẩn thận nên ba má không biết được trình độ pháp thuật của nó tới đâu. Có lẽ trong trí tưởng tượng của họ, nó chỉ đọc mấy cái nguyên lý pháp thuật, tập tành vung đũa phép hoặc thậm chí đơn giản hơn nữa là nghiên cứu lịch sử của Nghệ thuật Hắc ám rồi phát cuồng với những lý tưởng vĩ đại và quyền năng lớn lao nó mang lại? Nhưng chỉ đơn giản thế thôi mà má Adalbert của nó đã thần hồn nát thần tính rồi đấy!

Lorraine tựa đầu vào cửa sổ, thở dài y chang một bà cụ non.

Chiếc xe ngựa đã bay cao tít tắp trên bầu trời, lướt qua biển mây bồng bềnh. Bầu trời ngày hôm nay tươi sáng, xanh thăm thẳm bất tận dưới một mặt trời chói lóa. Tòa lâu đài của nhà Shafiq đã biến thành một chấm nhỏ li ti, càng ngày càng chìm nghỉm giữa khung cảnh rộng mênh mông. Lướt qua những cuộn mây xoáy, những ụ mây tuyết, những tia sáng mặt trời ấm áp chiếu rọi lên mu bàn tay đang buông lòng thòng ngoài cửa sổ của Lorraine làm con bé thấy dễ chịu hơn hẳn. Mỗi khi lặn xuống dưới những đám mây, quang cảnh phía bên dưới lại thay đổi. Thung lũng Loire đã bị bỏ lại đằng xa, thay vào đó là những đồng cỏ xanh mơn mởn với những chấm nhỏ màu trắng li ti mà Lorraine ngờ ngờ là bầy cừu; những cánh đồng hoa vàng, hoa đỏ – đẹp như một bức tranh đủ màu; rồi cứ cách một vài giờ, nó lại bắt gặp một thành phố sống động với những phương tiện giao thông chằng chịt nối đuôi nhau; rồi đến làng mạc với những nóc nhà thờ nhỏ xíu.

Mới đầu bức tranh thiên nhiên xinh đẹp còn hấp dẫn Lorraine, nhưng chưa được nửa ngày con bé đã chán ngắt. Dù không được đi xa nhiều, nhưng cứ tầm một năm nhà nó lại có một chuyến đi dài kiểu này. Đương nhiên họ chỉ đi trong nước Pháp thôi, nhưng cũng đã đủ cho nó ngắm nghía chán chê rồi.

Bà Adalbert thấy Lorraine rầu rĩ gác cằm lên cửa sổ xe thì hơi hối hận. Bà cho rằng con gái vẫn còn để ý những lời dạy dỗ của bà ban nãy. Trẻ con đứa nào chẳng thích chứng tỏ mình là người lớn, không biết sao bà cứ luôn nhạy cảm quá đáng.

Thế là bà Adalbert cố ý gợi chuyện với con gái:

_ Lorraine đang nghĩ gì thế?

Con bé trông ỉu xìu và chẳng còn tí tâm tình nào để trò chuyện với má nó. Thực ra giờ này nó chỉ muốn vớ lấy một quyển sách rồi nằm bò ra cái ghế màu hồng này thôi. Nhưng đoán chừng ba má nó sẽ lại ca thán về cái tư thế đọc sách bất nhã, nên nó cũng không hơi đâu gây rắc rối cho chính mình.

Lorraine thều thào với má nó:

_ Không có gì ạ.

Và con bé cứ im lặng mãi cho đến khi cả nhà nó hạ cánh xuống ngay chính giữa ngã tư đường phố sầm uất của Paris. Lúc xuống xe ngựa, Lorraine mới phát hiện cả con đường cái to đùng này này chỉ toàn phù thủy, nhưng hai bên đầu đường, tính từ vị trí cột đèn xanh đèn đỏ trở đi thì có những kẻ Phi Pháp với đủ loại phương tiện giao thông đi lại đông đúc, nhộn nhịp. Đây rõ ràng là ngã tư, mà đám người Phi Pháp di chuyển như thể chỉ là ngã ba! Người ta vội vã đi lướt qua con đường cái của các phù thủy mà không hề liếc tới nó một cái.

Lorraine mím môi. Tình cảnh này nó đã nhìn quen rồi, nhưng không biết sao vẫn cứ thấy kỳ quặc kiểu gì ấy!

Ba Alden thấy con gái cứ đứng ngẩn người ra đó thì vỗ nhẹ vào vai Lorraine.

_ Làm sao thế con?

Lorraine chỉ tay vào đám đông Phi Pháp:

_ Con không nghĩ bùa đuổi có công hiệu thế? Bọn họ hoàn toàn không nhìn thấy chúng ta một chút nào.

Ông Alden thích thú xoa đầu con bé.

_ Ba không ngờ con còn biết cả bùa đuổi cơ đấy? Con gái ba giỏi quá! Nhưng họ không chỉ ếm bùa đuổi Muggle đâu. Mỗi tấc mỗi phân trên con đường này đều được các phù thủy cao tay ếm bùa Tan ảo ảnh. Thậm chí họ còn mời cả cụ Nicholas Flamel và một vài bậc thầy khác của thuật giả kim cổ điển đến hỗ trợ.

Lorraine xoa cằm, âm thầm tính toán trong lòng.

_ Nghe chừng có vẻ rất tốn kém. Nhưng không biết mấy vị đó đã làm thế nào nhỉ? Con không nghĩ các thần chú có tác dụng được bao lâu.

Ba Alden gật đầu, dùng ánh mắt tán thưởng nhìn Lorraine.

_ Cho nên họ mới cần các nhà giả kim.

Lorraine ca thán:

_ Chà, chà, thật thần kỳ!

Ba Alden mỉm cười hiền lành với nó.

_ Ba đề nghị con nên tìm hiểu thêm về Thuật Giả kim. Nó thú vị không kém gì Nghệ thuật Hắc ám đâu.

Ông Alden nói nửa câu còn lại bằng giọng điệu là lạ. Có vẻ như với ông, dùng cụm từ "thú vị" để miêu tả về Nghệ thuật Hắc ám là một điều rất khủng khiếp, nhưng ông vẫn cố gắng ép mình nhìn nhận vấn đề theo cách của Lorraine. Rõ là điều này có hiệu quả, vì ngay lập tức ông đã nhìn thấy nụ cười toe toét trên mặt con gái.

_ Con cũng nghĩ thế.

Hai ba con thủ thỉ với nhau suốt dọc đường mãi tới khi họ dừng chân trước một quảng trường cực kỳ rộng lớn. Giờ phút này, Lorraine đã hoàn toàn không thốt lên được lời nào. Miệng con bé cứ há hốc, hai mắt trợn tròn nhìn cảnh tượng nguy nga, lộng lẫy trước mặt. Một dãy lâu đài cổ xưa, đồ sộ được xếp theo hình chữ u với ba tầng lầu và hàng trăm cánh cửa sổ màu xanh lục. Lớp sơn bên ngoài của tòa lâu đài đã biến thành màu cam xỉn cũ kỹ. Phía trên cao là mái vòm được sơn mới bằng thứ màu xanh lam trùng khít với sắc thái của bầu trời, làm cho Lorraine có ảo tưởng như cả tòa lâu đài này đã hòa mình vào với không trung bao la, chạm tới những đám mây bồng bềnh. Nhưng đó chưa phải là điều gây ấn tượng nhất. Ở khoảng chính giữa cái sân trong lòng chữ u của tòa lâu đài là một kim tự tháp bằng kính cao hơn hai mươi mét, hoàn toàn trong suốt và được dựng bằng các khớp nối kim loại. Lorraine có thể dễ dàng nhìn xuyên thấu qua lớp kính ấy là đám đông người đang đi lại nhộn nhịp, những bậc thang dẫn lên tầng trên được uốn cong nghệ thuật, một vài quầy hàng lưu niệm rực rỡ màu sắc và cực kỳ bắt mắt. Cả tòa kim tự tháp đặc biệt nằm trên một một hồ nước rộng, xung quanh có bốn cái vòi phun nước nghệ thuật. Những làn nước bắn tung lên trời tạo thành đường cong mềm mại, đan xen lẫn nhau, trông rất thích mắt.

Ba Alden tự hào giới thiệu:

_ Đây là bảo tàng Lourve, một trong những viện bảo tàng hiếm hoi nổi tiếng ở cả thế giới Muggle lẫn thế giới pháp thuật. Con nhìn thấy tòa kim tự tháp kia không? Chà, chà, một kiệt tác của bố cục và ngôn ngữ kiến trúc. Một số lượng phù thủy và Phi Pháp hùng hậu đã bắt tay nhau xây dựng nên nó – tổng cộng những 1240 người.

Họ đi qua một con đường bắc qua cái hồ, tiến thẳng vào kim tự tháp. Ba Alden đi tới cạnh một anh con trai trẻ tuổi là nhân viên túc trực ngay bên cạnh cửa ra vào. Lorraine nghe thấy ba nó nói thầm với anh ta:

_ Bonjoir. Chúng tôi đến Hội đồng Pháp thuật nước Pháp.

Anh con trai lập tức nở nụ cười nhiệt tình. Sau một cái nhún chân, anh ta nghiêng người mở cánh cửa nhỏ một cách điệu nghệ và khoa trương nói:

_ Bonjoir. Chào mừng quí ông, quí bà và vị tiểu thư đây. Được phục vụ các quí vị là vinh hạnh của kẻ hèn này!

Lorraine nghĩ thầm: oa, trông anh ta có vẻ cởi mở, thật hiếm có!

Ông Alden mỉm cười và bắt tay một cách lịch sự, trong khi má Adalbert thì tỏ ra bẽn lẽn, ngại ngùng.

Khi họ đi qua cánh cửa, khung cảnh bên trong thay đổi hoàn toàn, khác xa với những gì Lorraine đã nhìn thấy khi xuyên thấu qua những tấm kính thủy tinh trong suốt của tòa kim tự tháp. Họ đang đứng ở một tiền sảnh rất rộng và sáng loáng, nền bằng gỗ sậm. Cái trần nhà được gắn những dấu hiệu bằng vàng sáng rực đang lăng xăng chuyển động và thay đổi hình dạng liên tục, giống như một tấm bảng thông báo khổng lồ trên trời. Trên đầu "tấm bảng" ấy là một dòng chữ to nhất được viết theo kiểu gothic, cực kỳ chói lóa:

LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ

(Tự do, bình đẳng, bác ái)

Những bức tường ở các phía được gắn gỗ sậm sáng sủa và có nhiều lò sưởi mạ vàng được gắn với chúng. Thi thoảng có một phù thủy nào đó trồi ra từ phía bên trái các lò sưởi với một tiếng sượt nhẹ và khi đó, con gà trống Gô loa màu vàng gắn trên đỉnh lò lại gật gù một cái như đang mổ một hạt thóc vô hình nào đó. Phía bên phải là một vài người đang xếp hàng chờ khởi hành.

Giữa tiền sảnh là một bồn phun nước được trang trí bởi rất nhiều loài hoa xinh đẹp được xếp thành tầng: hoa hồng trắng tinh khôi, hoa Jucca sang trọng, những chùm hoa Choisya wite Dazzler trắng như bông tuyết,…Trên cao nhất là một khóm hoa diên vĩ màu tím kiêu sa. Đây là quốc hoa của nước Pháp, không có một người dân nào sinh sống trên mảnh đất này lại không biết đến loài hoa "fleur de lis" thiêng liêng ấy. Nước được phun lên từ chính giữa những bông hoa diên vĩ, tỏa ra, nhỏ giọt, rưới lên những bông hoa còn lại trong bồn.

Thi thoảng Lorraine lại nghe thấy một vài tiếng bôm bốp, răng rắc của những người độn thổ và tiếng bước chân sột soạt rất khẽ của đám đông phù thủy. Phần lớn họ đều có vẻ tươi tỉnh, đầu tóc gọn gàng, áo choàng và giày da bóng bẩy. Trên khuôn mặt của những vị phù thủy này mang theo nét ngạo mạn, dè dặt và xa cách đặc trưng của con người Pháp. Cho dù gặp người quen, họ cũng chỉ bắt tay và thì thầm trò chuyện rất nhỏ, tuyệt đối không ảnh hưởng đến người xung quanh.

Cả nhà Shafiq hòa theo đám đông đi tới một cánh cổng rất to ở đầu kia của tiền sảnh. Ba Alden để má Adalbert và Lorraine ngồi ở cái dãy ghế bằng gỗ gần cái cổng, dặn dò:

_ Em và con ở đây. Anh phải đi làm thủ tục trước đã.

Má Adalbert dịu dàng nói:

_ Dạ, em sẽ trông con. Anh cứ yên tâm.

Ba Alden vuốt tóc vợ một cái như lời chào rồi mới bước tới cánh cổng. Đúng lúc này, cổng mở ra. Lorraine giật mình phát hiện, hóa ra đây không phải là cánh cổng mà là cửa ra vào của một chiếc thang máy khổng lồ. Nhìn kích thước kia, Lorraine cảm thấy nó có thể chở được cả năm chục người một lúc cũng nên.

_ Ủa?

Lorraine kêu lên một tiếng, hai mắt nhìn chằm chằm cái thang máy như phát hiện điều kỳ lạ. Con bé sờ cằm, tự mình lẩm bẩm:

_ Ba đi vào cái thang máy kia để làm giấy tờ, chứng tỏ đó là lối vào của Hội đồng Pháp thuật. Nhưng nơi đó chỉ toàn thấy người đi vào mà chẳng thấy ai đi ra. Chẳng lẽ người ta vào một đường mà đi ra bằng một đường khác à? Để xem nào…Người ta ra bằng lối nào được nhỉ?

Lorraine quan sát cả cái tiền sảnh một lần, cặp mắt nó bị những cái lò sưởi có con gà Gô loa hấp dẫn.

_ Chỉ có một nơi duy nhất…

Đúng lúc này, một nữ phù thủy trồi lên từ phía bên trái lò sưởi. Bà ta đeo cặp kính dày ụ, trên tay cầm một cuộn da dê lúc lắc, tất tả chạy ra ngoài cửa.

_…Đoán chừng là đúng rồi.

Chừng nửa tiếng sau, ba Alden quả nhiên bước ra từ một cái lò sưởi.

_ Anh đợi em một tí.

Bà Adalbert quay sang nói với chồng. Trong lúc chờ đợi, bà đã nhờ con yêu tinh kiểm tra và làm mới lại chiếc đũa phép của mình. Chừng năm phút sau, con yêu tinh có bộ mặt cau có rốt cuộc đưa trả chiếc đũa phép cho bà. Ông Alden lập tức trả cho nó mười xu tiền bạc.

Lorraine ngạc nhiên hỏi ba nó:

_ Nó cũng nhận đồng Sickle của Anh cơ à?

Trong khi cả nhà nó di chuyển, ba Alden giải thích cho nó hay tụi yêu tinh sành về khoản tiền bạc ăn đứt phù thủy. Lorraine thích trả cho nó Sickle hay Sprink đều được hết, miễn là giá trị tương đương.

_ Đây rồi. Cái lò này có nối mạng Floo quốc tế.

Ông Alden cất tiếng khi họ tới trước một cái lò sưởi vắng tanh vắng ngắt, khác hẳn những lò sưởi đầy người ra ra vào vào bên cạnh. Rồi, ông quay sang căn dặn con gái kỹ lưỡng:

_ Lorraine, bình thường người ta không hay dùng bột Floo để di chuyển một quãng đường dài như vầy. Không cẩn thận đọc nhầm tên thì chẳng ai biết con sẽ rớt nhầm ở cái lò nào cả. Nhưng má không được khỏe lắm, cưỡi ngựa cả quãng đường dài thiệt quá sức với má. Ba cũng tin tưởng Lorraine sẽ không mắc sai lầm tương tự. Con có hứa với ba được không?

Lorraine vênh cằm lên như muốn chứng minh sự tự tin của mình.

_ Con hứa mà ba, dễ như ăn kẹo á!

_ Được rồi, thế thì lên đường nào.

Ba Alden không lằng nhằng làm nhiều. Ông đẩy bà Adalbert tới cạnh lò sưởi.

_ Em đi trước đi.

Bà gật đầu, mỉm cười nhìn hai ba con. Sau đó bà với lấy một nhúm bột lấp lánh từ cái bát màu xanh mà chồng đưa cho, rồi quăng nó vô lửa. Tiếng ầm ầm vang lên, ngọn lửa chuyển màu xanh ngọc bích, bốc cao qua khỏi đầu bà. Bấy giờ bà Adalbert mới bước thẳng vào cụm lửa, hô lên: "Bộ Pháp thuật nước Anh!" và lập tức biến mất.

_ Đến lượt con rồi.

Ông Alden nhắc nhở. Lorraine nháy mắt tinh quái với ba nó.

_ Con đi trước nhé!

Con bé cũng thò tay bốc một nhúm bột Floo. Ngay sau khi nó hô to, một cảm giác quen thuộc như thể nó bị hút xuống một cái cống khổng lồ. Nó thấy hình như mình bị quay tít – tiếng ầm ầm làm điếc cả tai. Cơn lốc lửa xanh làm nó chóng cả mặt. Lorraine cố gắng co gọn người lại, vì hồi đầu mới dùng bột Floo, củi chỏ của nó đã đụng phải cái gì đó làm nó bị đau mất cả ngày liền. Chờ đợi một hồi lâu mà nó vẫn cảm thấy mình bị xoay tít và cuộn đi.

Merlin ơi, bao giờ mới tới nơi đây?

Chuyến đi này thiệt quá dài dòng, món súp trong bụng nó bắt đầu sôi lên và xem chừng rất muốn vọt ra khỏi cổ họng. Lorraine phải nín nhịn mãi. Nó ghét cái mạng Floo này!

Rồi, nó cảm thấy chân mình như chạm phải thứ gì đó. Theo bản năng, nó vội vàng nhún đầu gối xuống một cái để cố gắng lấy lại cân bằng. Nhưng hình như chuyến hành trình dài đã khiến nó choáng váng, đầu con bé đập vào tảng đá lạnh làm nó đau muốn chết.

_ Merlin ơi!

Lorraine nhịn không được rít lên một tiếng. Mũi nó chợt nhảy lên vì bụi bay đầy vào khí quản, thành ra nó cứ sụt sịt và hắt hơi liên hồi trong khi loạng choạng chui ra khỏi cái lò sưởi.

Ánh sáng chiếu rọi vào đột ngột làm cho hai mắt nó bị kích thích, đồng tử màu xanh nheo lại. Đúng lúc này, một tiếng nói quen thuộc vang lên.

_ Lorraine, rốt cuộc thì con đến rồi!

Lorrain chớp mắt một cái, làm quen dần với ánh sáng rực rỡ ở đây. Má Adalbert đứng cách nó vài bước, mặt tái nhợt, cả người loạng choạng như muốn ngã ra đấy. Ở bên cạnh má nó là một người đàn ông cao gầy, nhợt nhạt, gương mặt nhọn, đôi mắt xám đặc biệt lạnh lùng và một mái tóc dài màu vàng bạch kim cực kỳ nổi bật. Ông ta đang lễ phép đỡ một tay má Adalbert của nó.

Lorraine hơi ngây người nhìn mái tóc kia.

_ Lorraine, con không sao chứ?

Bà Adalbert giãy giụa muốn chạy tới xem con gái thế nào nhưng lại chệch choạng suýt ngã. Thoáng cái Lorraine bừng tỉnh.

_ Con không sao.

Nó chạy tới đỡ lấy má. Má bèn lấy một chiếc khăn tay ra chùi lên trán nó.

_ Dạ?

Trước ánh mắt hoài nghi của nó, má Adalbert giơ cái khăn tay lên cho nó xem vệt đen sì nổi bật trên cái khăn lụa màu trắng ngà.

Má nói:

_ Bồ hóng! Chắc ban nãy con đụng vào chỗ nào của cái lò sưởi rồi à?

Con bé nhe răng, dáng vẻ tởm phát khiếp.

_ Merlin ơi! Ghê quá!

Nó quay ngoắt đầu xem cái lò sưởi. Quả nhiên, đó là một cái lò cũ kỹ và đen sì vì bám đầy bồ hóng. Lorraine oán giận:

_ Bẩn khiếp mất thôi! Merlin, bộ họ không vệ sinh cái lò bao giờ à?

_ Ta rất tiếc, nhưng có vẻ điều cháu than phiền là đúng!

Người đàn ông tóc vàng cất tiếng nói bằng tiếng Pháp. Giọng của ông ta nhừa nhựa và hoa mỹ đúng chất quý tộc. Lorraine quay sang nhìn ông ta, tầm mắt con bé như vô tình đảo qua mái tóc nổi bật kia.

Con bé nâng váy lên, nhún chân một cái, dùng tiếng Anh nói:

_ Cháu tên là Lorraine Shafiq. Cháu rất vinh hạnh khi được gặp chú Malfoy!

Người đàn ông cũng đổi về dùng tiếng Anh:

_ Tiểu thư Shafiq, ta cũng rất vinh hạnh được gặp cháu. Thật bất ngờ khi cháu biết ta là ai.

Mặc dù nói là bất ngờ nhưng trông mặt ông ta vẫn lạnh tanh như trước. Lorraine lập tức biết mình lỡ lời. Bàn tay con bé siết chặt hai tà váy, con ngươi đảo một vòng, nó bắt đầu nói xạo:

_Ba cháu rất hay kể về chú.

_Vậy à?

Đôi mắt xám của ông Malfoy nhìn chằm chằm Lorraine, thờ ơ nói:

_ Vinh hạnh cho ta rồi.

Nhìn dáng vẻ ông ta, Lorraine cũng không biết người này có tin hay không nữa. Đúng lúc này, có người bước ra khỏi lò sưởi. Lorraine thở phào một hơi không rõ nguyên do, vui sướng kêu lên:

_ Ba!

Ông Alden bước ra khỏi lò sưởi rất nhanh, trông ông có vẻ thoải mái hơn nhiều so với vợ và con gái. Ông vỗ vai Lorraine một cái rồi đi thẳng tới chỗ vợ. Ông Malfoy cũng đúng lúc thu bàn tay đang đỡ bà Adalbert lại.

Ông Alden lo lắng vuốt mái tóc dài của vợ, hỏi:

_ Em có sao không?

Bà Adalbert nở một nụ cười yếu ớt.

_ Em bị choáng thôi. Giờ đỡ hơn nhiều rồi. May mà có anh Malfoy.

Ông Alden cẩn thận nhìn bà từ đầu tới chân một lượt mới yên lòng. Lúc này ông quay sang nhìn người đàn ông bên cạnh vẫn luôn im lặng.

_ Lucius, người bạn thân của tớ. Cám ơn cậu đã đến đón gia đình tớ nhé!

Nghe giọng điệu thân thiết và nhiệt tình của ba, Lorraine âm thầm nhướng mày bất ngờ.

_ Tớ tiện đường tới Bộ thôi. Cái kẻ trốn khỏi nước Anh gần hai chục năm như cậu, ai thèm quan tâm chứ?

Bề ngoài của ông Malfoy vẫn lạnh lùng thế, nhưng trong giọng nói oán giận kia không giấu được chút ít mừng rỡ. Đến giờ mà Lorraine còn không đoán được quan hệ của ba nó và ông Malfoy thì đầu nó nhúng nước luôn rồi. Ông Malfoy còn giúp gia đình nó làm thủ tục. Nhờ có người bạn thân là Thứ trưởng này mà chẳng mấy chốc gia đình nó nhận được tờ giấy chấp nhận nhập cảnh của Bộ Pháp thuật nước Anh.

Trong khoảng thời gian chờ đợi, Lorraine quan sát Bộ Pháp thuật nước Anh một lượt. Trông bố cục tiền sảnh của nơi này chẳng khác gì lắm so với Hội đồng Pháp thuật của Pháp, nhưng mà ở cái bồn phun nước, những tầng hoa xinh đẹp được thay bằng một nhóm những bức tượng vàng, lớn hơn kích thước thật, đứng giữa hồ. Cao nhất trong chúng là tượng một phù thủy nhìn rất quý phái đang giơ cây đũa thần của ông chỉ thẳng lên trời. Nhìn quanh ông là một nữ phù thủy xinh đẹp, một con nhân mã, một con yêu tinh và một con gia tinh. Ba con thú sau này đều đang đứng chầu hai người phù thủy nam nữ kia. Nước được phun ra lấp lánh từ đầu đũa của họ, từ đầu mũi tên của con nhân sư, từ đỉnh của con yêu tinh và từ mỗi tai của con gia tinh.

Lorraine phát hiện có một tấm bảng nhỏ mờ mờ có những dòng chữ:

NHỮNG SỰ ĐÓNG GÓP CỦA CÁC HUYNH ĐỆ PHÙ THỦY SẼ ĐƯỢC CHUYỂN CHO BỆNH VIỆN SANTO MUNGO ĐỂ CHỮA TRỊ NHỮNG BỆNH VÀ CHẤN THƯƠNG PHÁP THUẬT

Lorraine sờ túi tiền đầy tiền Galleon mà ba Alden đã đổi giúp nó ở ngân hàng yêu tinh nước Pháp. Con bé chạy tới gần bồn phun nước. Nó nhìn thấy ở đáy hồ nước có những đồng Sickle bạc và Knut đồng phản chiếu lên. Nó bèn bốc lấy một nắm Galleon có chừng hơn mười đồng thả vào trong hồ.

Những phù thủy trưởng thành đi qua nhìn Lorraine với ánh mắt không tin nổi như kiểu nó là đứa con ông cháu cha tiêu xài không biết độ. Nhưng cũng có một phù thủy nam khác hẳn. Ông ta đến vỗ hẳn vào vai con bé khen ngợi:

_ Này nhóc, giỏi lắm!

Bình thường Lorraine chẳng mấy khi chú ý tới phản ứng của người ngoài đâu, nhưng ngoại hình ông ta khá đặc biệt kích thích trí tò mò của nó. Con bé ra vẻ lễ phép đáp lời:

_ Con cám ơn chú.

Ông ta hỏi tiếp:

_ Học sinh của Hogwarts hả?

_ Dạ. Con mới nhận được giấy nhập học.

Ông ta à lên một tiếng. Trước khi đi, ông còn dặn dò:

_ Nhớ học giỏi nghen, nhóc. Con có tấm lòng y chang như cụ Albus.

Lorraine cứ nhìn theo bóng lưng ông ta mãi. Thình lình có người đặt tên lên bả vai nó, da gà của Lorraine nổi hết cả lên, con bé quay ngoắt đầu lại. Hóa ra là ba Alden. Má Adalbert và ông Malfoy đi ngay phía sau.

_ Ai đấy con?

Lorraine lắc đầu.

_ Con không biết. Nhưng trông ông ta….hình như là một Thần Sáng?

Cũng chỉ có người làm nghề Thần Sáng mới có một gương mặt lạ lùng như bức hình chạm nổi sắc cạnh thế. Lorraine cảm giác như gương mặt đó được khắc trên một tảng gỗ đã dầm sương giãi nắng, dưới bàn tay của một gã nào đó biết rất lờ mờ cái gọi là "nhân diện", và tuyệt chẳng có tài đục đẽo nào. Mỗi phần của da như vết thẹo. Cái miệng trông giống hệt một vết cắt méo xệch, cùng cái mũi bị lẹm đi hẳn một mảnh to. Nhưng chính đôi mắt của người đàn ông này mới khiến y trông đáng khiếp, mặc dù lúc đối diện với Lorraine, ông ta đã cố tỏ ra thân thiện biết bao.

Một trong hai con mắt nhỏ xíu, u ám và sáng quác. Con mắt còn lại to, tròn như đồng xu, mắt xanh nê-ông sáng choang. Con mắt xanh da trời chuyển động không ngừng. Không thèm chớp lấy một cái, nó cuộn lên, cuộn xuống, đánh từ bên này sang bên kia, hoàn toàn độc lập với con mắt thường còn lại. Và khi nó đánh lên ngược hẳn về phía gáy của người đàn ông, thì chỉ còn lại một màu trắng dã.

Ông Malfoy lên tiếng:

_ Đúng rồi. Ông ta là Moody Mắt – điên.

Lorraine tò mò hỏi:

_ Thưa chú, mặt ổng bị sao vậy?

Ông Malfoy mỉa mai:

_ Chiến tích của một sự nghiệp Thần sáng lẫy lừng ấy mà!

Ông Alden chạm nhẹ vào vai Lorraine, ngay lập tức con bé khôn ngoan ngậm chặt miệng lại. Bà Adalbert vẫn luôn im lặng đột nhiên cất tiếng:

_ Anh Malfoy, anh Alden, em khỏe hơn nhiều rồi. Chúng ta tới Hẻm Xéo mua sắm cho con bé Lorraine thôi. À, hình như con trai anh cũng trạc tuổi con bé nhà em thì phải?

Ông Malfoy dẫn họ đi tới một cái lò sưởi. Một hàng dài người đang phải xếp hàng lập tức nhường chỗ cho họ.

_ Đúng rồi. Thằng Draco nhà tôi vừa mới nhận được thư gọi nhập học. Hôm nay nó cũng đi Hẻm Xéo với Cissy.

Narcissa là tên của vợ ông Malfoy.

Dứt lời, ông ta nghiêng người nhường chỗ cho họ.

_ Nữ sĩ được ưu tiên trước. Adalbert, cô đi đi.

Lorraine đau khổ rên lên trong lòng: Merlin, lại là bột Floo. Còn tưởng có cách nào đi lại dễ chịu hơn cơ!

Ba Alden lo âu nói với ông Malfoy:

_ Cậu trông chừng Lorraine giúp tớ nhé! Tớ qua xem Adalbert thế nào trước.

Ông Malfoy gật đầu và thế là ba nó ném bột Floo vô lò rồi bước vào. Trong lúc chờ đợi, ông Malfoy có nói chuyện vài câu với Lorraine làm con bé khá bất ngờ, bởi vì theo cách ông ta thể hiện thì rõ là không phải kiểu người nhiệt tình gì cho cam!

_ Tính cách cháu rất giống Adalbert.

Lorraine tỏ ra không tin tưởng cho lắm. Má của nó hiền và tốt bụng khác với nó một trời một vực.

_ Thiệt ạ? Chưa có ai bảo cháu thế cả.

Ông Malfoy kể:

_ Lúc trước Cissy mang thai, nhà chúng ta có rất nhiều người ra vào, kinh động khiến Cissy thiếu chút nữa bị sảy. Tình huống khi đó cực kỳ nguy hiểm. Trước giờ Adalbert không thích ta, nhưng cô ấy không đành lòng nhìn Cissy gặp chuyện không may. Cô ấy liều mạng dùng xe ngựa bí mật đưa vợ ta đến Pháp dưỡng thai trong khi ta tìm người uống thuốc Đa Dịch đóng giả làm Cissy ở Thái ấp, mãi cho tới khi Draco đủ một tháng tuổi mới thôi. Ta rất biết ơn má của cháu đã giúp đỡ ta chăm sóc vợ con.

Giọng điệu của ông Malfoy không chút phập phồng cảm xúc kể cả đang nói đến quá khứ của chính mình. Lorraine sờ cằm, đôi mắt xanh ngọc híp lại như thể cân nhắc dụng ý của ông Malfoy khi nói chuyện này. Trong lúc con bé đang mải suy nghĩ thì ông Malfoy đã lên tiếng nhắc nhở nó:

_ Lorraine, đến lượt cháu vào lò sưởi rồi. Nhớ kỹ: "Hẻm Xéo".

Bởi vì bất ngờ nên con bé không nhận ra ông Malfoy đã thay đổi cách xưng hô với nó. Trước khi bị ngọn lửa màu xanh che khuất tầm mắt, nó đã đối mặt trực diện với ông Malfoy. Người đàn ông gật đầu với nó như một lời chào dành cho những kẻ ngang hàng.

Từ khi gặp Lucius Malfoy, đây đã là lần thứ hai Lorraine Shafiq phải siết chặt làn váy.