Disclaimer: The story doesn't belong to us, the characters are property of S. Meyer and the plot belongs to KitsuShel. We just translate with her permission.

Disclaimer: La historia no nos pertenece, los personajes son de S. Meyer y la trama de KitsuShel, solo nos adjudicamos la traducción.


Parachute

By: KitsuShel

Traducción: luzalejatb

Beta: Melina Aragón


En mi vida

.

.

There are places I remember

All my life, though some have changed

Some forever not for better

Some have gone and some remain

All these places had their moments

With lovers and friends I still can recall

Some are dead and some are living

In my life I've loved them all

14 de mayo de 2006

El sol brillaba intensamente en la ventana del cuarto de Bella. Ella gruñó y puso una almohada sobre su cabeza. Los finales serían en unas pocas semanas, por lo que se había pasado la noche anterior estudiando hasta tarde, en lugar de salir de fiesta como lo hacían casi todas las personas de diecinueve años el sábado por la noche. No era que ella tuviera algún interés en ese tipo de actividades antes de asumir el trabajo de cuidar a Jack. Era un ratón de biblioteca por hábito y hubiera preferido pasar su tiempo en casa, acurrucada con una nueva novela. En días como ese estaba contenta y feliz de jugar algo o leer con Jack hasta que llegaba la hora de acostarse. Era extraño ver cuánto había cambiado su vida al traer al pequeño a su corazón, pero también cuánto se mantenía igual. Todavía se levantaba cada mañana e iba a clase o lavaba la ropa. Ayudaba a Sue con la cena o la hacía sola cuando ella tenía que trabajar hasta tarde.

Bella sonrió, pensando en todo el espacio que ocupaba Jack en su corazón. Su mundo giraba en torno a él y no quería que fuera de otra manera. Las dudas y los temores de perderlo todavía la afectaban de vez en cuando, pero estaba aprendiendo a lidiar mejor con ellos. Hablar con Kate durante las sesiones de terapia familiar había sido de gran ayuda.

Bella escuchó que se abría la puerta de su habitación, así que rápidamente cerró los ojos y fingió estar dormida, pero no pudo borrar la sonrisa de su rostro. Sintió que la cama se hundía y olió su aliento de menta sobre su mejilla. Charlie debió haberlo ayudado a cepillarse los dientes esta mañana.

—¿Bella? —susurró—. ¿Bella? —llamó él un poco más fuerte. Ella lo escuchó bufar un poco—. ¡Vamos, Bella! ¡Sé que estás despierta! —se quejó.

Sus ojos se abrieron y sonrió.

—¿Cómo supiste?

—¡Estabas sonriendo, tonta! —Rodó sus pequeños ojos.

Bella se mordió el labio y contuvo una carcajada mientras observaba su apariencia. Su cabello y sus mejillas estaban untados con pequeñas manchas de harina. Había algún tipo de masa en su camisa y olía a tocino.

—Mmmmmm—gimió ella—. ¡Hueles tan bien! ¡Creo que podría devorarte!

Bella rápidamente se quitó las cobijas y comenzó a hacerle cosquillas mientras hacía sonidos de "ñam, ñam, ñam" contra su cuello. Jack chillaba y reía. Él se movió hasta que quedó libre y se dejó caer al piso. Bella se asomó por el borde y lo vio mirándola con severidad.

—Bien, detente. ¡Tenemos desayuno para comer! —dijo mientras se paraba.

Bella asintió solemnemente mientras se ponía de pie y deslizaba sus pies en sus pantuflas de conejito, antes de agarrar su bata y seguir a Jack hacia la cocina. Sus ojos se agrandaron al ver el desastre frente a ella. Había huevos rotos en el mostrador, manteca untada en los muebles de la cocina y tazones y platos sucios amontonados en el fregadero.

Ella dirigió su mirada hacia su padre, que se frotaba la parte posterior del cuello, tímidamente.

—Feliz día de la madre, Bell. —Él sonrió, dándole un rápido asentimiento en dirección a Jack para hacerle saber que era su idea.

Su corazón dio un vuelco mientras miraba al sonriente niño. Era su manera de decir lo que él todavía no podía entender y ella entendió eso.

Ella sonrió brillantemente y parpadeó para quitar las lágrimas de sus ojos.

—¡Feliz día de las mamás, Bella! —dijo mientras abrazaba sus piernas con fuerza.

Ella se puso en cuclillas y llegó al nivel de sus ojos. Ella lo besó en la mejilla y lo abrazó.

—Gracias, pequeño. Estoy segura de que todo quedó increíble. Me muero de hambre.

Él la tomó de la mano y tiró de ella hacia el comedor. La mesa estaba lista y había una bandeja llena de panqueques de forma extraña, huevos revueltos y tocino ligeramente quemado. Ella negó con la cabeza y se rio a la ligera. Los tres se sentaron a la mesa y comenzaron a servir sus platos. Bella miró a su alrededor y notó que faltaba algo.

—¿Dónde está Sue, papá? —preguntó.

—Seth y Leah la llevaron a pasar el día. Pensé que podríamos reunirnos todos en el Lodge para cenar, ¿si te parece bien?

Bella asintió y sonrió. Le parecía más que bien. Normalmente, pasaba el Día de la Madre en un estado de pánico, preguntándose qué estaría haciendo su propia madre. No ese año. Ese año tenía cosas más importantes en qué ocupar su tiempo. Miró a Jack y lo observó por un minuto mientras intentaba cortar los panqueques con su tenedor.

—Ven, déjame ayudarte, cariño.

Él le sonrió agradecido. Jack había estado tratando de hacer más cosas por sí mismo últimamente, pero en ocasiones todavía necesitaba ayuda.

Cuando Bella probó su propio desayuno después, notó que no sabía tan mal. Los panqueques estaban bastante secos, los huevos estaban un poco crudos y el tocino era extra crujiente, pero saber cuánto amor había en aquel desayuno, hizo que masticara y tragara cada bocado con alegría. Cuando todos terminaron, Bella comenzó a recoger los platos.

—Oh, no, no lo harás. —La detuvo Charlie—. Simplemente tómalo con calma. Jack y yo nos ocuparemos del desorden, ¿verdad, pequeño hombre?

—¡Síp! —asintió Jack con entusiasmo. Charlie negó con la cabeza y se rio.

—Bajé esta mañana y Jack estaba en la cocina con una sartén llena de huevos rotos. Estaba tratando de preparar el desayuno para "su Bella".

Ella miró a Jack, que se sonrojaba levemente. Ella se sentó y lo puso sobre su regazo.

—Bueno, creo que fue dulce, pero no vuelvas a intentar cocinar sin un adulto, ¿de acuerdo? —dijo ella alborotando su cabello.

Jack asintió y la abrazó de nuevo.

—Lo siento, solo quería hacerte "ancakes".

—Lo sé, niño. Pero necesitas ayuda para hacer eso. Aunque me encantó que quisieras hacer eso por mí. Me hizo muy feliz.

—¿Lo hizo? —preguntó. Ella solo asintió y sonrió.

Él apoyó la cabeza en su hombro y suspiró.

—Bella, ¿puedo decirte algo? —preguntó.

—Puedes decir cualquier cosa, cariño. Está bien.

Él se echó hacia atrás y la miró a los ojos.

—Te amo, Bella.

Su corazón se detuvo y luego se derritió.

—Oh, Jack. —Se quedó sin aliento, las lágrimas trataban de abrirse camino para salir de sus ojos—. Yo también te amo, bebé. Mucho.

Él sonrió y rodeó el cuello de Bella con sus brazos. Ella lo abrazó con fuerza y se balanceó hacia adelante y hacia atrás sosteniéndolo. Se sentía ligera como una pluma y en ese momento, supo que solo era el comienzo.

.

.

But of all these friends and lovers

There is no one compares with you

And these memories lose their meaning

When I think of love as something new

Though I know I'll never lose affection

For people and things that went before

I know I'll often stop and think about them

In my life I love you more

9 de mayo de 2010

Bella gimió y levantó los puños para frotarse los ojos. Cuando ella los abrió, saltó hacia atrás y chilló. Un par de vibrantes ojos verdes la miraban a unos centímetros. Jack comenzó a reír y Bella lo golpeó con una almohada.

—¿Por qué me observas dormir? ¡Eso es espeluznante! —le gritó ella juguetonamente. Él se agachó y sonrió burlonamente.

—Hablas mientras duermes. Lo encuentro fascinante.

Bella puso los ojos en blanco.

—Sí, sigue así, niño y te encontrarás afuera en el césped.

Él se rió y negó con la cabeza. Un mechón de su pelo castaño cayó sobre su frente. Ella sonrió y lo tomó en sus brazos.

—Feliz día de la madre, mamá —le dijo, abrazándola.

—Gracias, pequeño. Ahora, ¿qué clase de desastre debo esperar esta mañana? —Ella soltó una risita.

Él rodó los ojos y se rió con ella.

—Nada este año, lo prometo. ¡Ven a echar un vistazo!

Bella se sentó y se puso sus pantuflas. Entró en su baño para pasar un cepillo entre su enmarañada masa de pelo y cepillarse los dientes. Se dirigió a la cocina sin ponerse su bata, ya que se había puesto pantalones de yoga y una camisola para ir a dormir la noche anterior. Se detuvo en la entrada de la cocina y miró a su alrededor con asombro. Nada estaba fuera de lugar. Había dos platos llenos en la pequeña mesa con una flor rosa brillante en un jarrón en el centro.

Ella levantó una ceja hacia su hijo.

—¿Cómo lograste esto?

Él se encogió de hombros y sus mejillas se tiñeron un poco de rosa.

—Fui a un restaurante y compré el desayuno.

—¿Con qué dinero? —preguntó Bella.

Él se frotó la parte posterior de su cuello tímidamente.

—El abue me lo dio anoche, antes de que él y Sue se fueran después de la cena. Él quería que descansaras hoy.

Bella sonrió y negó con la cabeza. Se había preguntado cuál fue su pequeña discusión anoche, pero lo atribuyó a una charla de hombres. Ella se acercó y se sentó a la mesa.

—Gracias —dijo—. Es dulce de parte de los dos.

Él asintió y se sentó frente a ella.

—Entonces, ¿tienes algún plan para hoy? —le preguntó Bella.

—Nah, la familia de Riley no volverá de su viaje de fin de semana hasta más tarde esta noche y todavía estoy medio ofendido con Garrett.

—Ese lenguaje, Jack. ¿Y por qué estás enojado con Garrett? —preguntó curiosa.

—Lo siento. Sobre Garrett, prefiero no decirlo. No estoy tan enojado, solo molesto.

—Vamos, chico. Sabes que puedes decirme cualquier cosa —trató de convencerlo.

Sus mejillas se tiñeron de un rosa más oscuro.

—Él… mmm… —murmuró alrededor de un bocado de panqueque.

—Jack —dijo ella en tono autoritario. Él suspiró.

—Estábamos bromeando sobre chicas el viernes y te llamó Milf*.

Los ojos de Bella se agrandaron. Sabía que Garrett tenía un enamoramiento con ella, ¿pero llamarla Milf? No sabía si debería sentirse halagada o molesta porque un niño de nueve años tuviera pensamientos así. Ella aclaró su garganta.

—Huh, bueno, puedo ver que eso podría ser, hum, incómodo para ti. ¿Le explicaste que eso te molestó?

—Sí y él se rio de mí y me dijo que no era como si fueras mi verdadera madre de todos modos —dijo con tristeza. Su mirada estaba en el piso y ella podía leer el dolor en su cara desde el otro lado de la mesa pequeña.

—Oh, Jack. —Suspiró—. Lamento que te haya lastimado así. Siempre ha tenido a sus dos padres así que no sabe lo que es perderlos. Cuando crezca un poco más, comprenderá que el amor viene de todas formas y tamaños. No podrías ser más mi hijo que si compartieras mi sangre, bebé.

Jack levantó la vista y le dio una sonrisa con lágrimas.

—Lo sé, es por eso que dije que estaba más enojado con él que otra cosa. Sé que eres mi madre y te amo totalmente. Me duele pensar en eso a veces.

Bella se deslizó en la silla que estaba entre ellos y agarró su mano, apretándola fuertemente.

—Lo sé. Siempre llevarás a tu familia en tu corazón. Eso nunca desaparecerá, no importa a quién más dejes entrar. Un día, los encontraremos. Estoy segura. No puedes perder la esperanza, pero tampoco puedes impedir que la vida siga adelante, estamos en esto juntos, somos un equipo, ¿verdad?

Él la miró y sonrió.

—Sí, somos un equipo. Te amo, mamá.

—Te amo, Jack. Mucho.

Ella puso su plato frente a ella y optó por quedarse al lado de Jack mientras comían. Cuando terminó, se echó hacia atrás y ladeó la cabeza pensativa.

—¿Qué te parece si limpiamos, nos vestimos y tomamos el Aston para un pequeño viaje por carretera? ¿Tal vez podamos ir a Olympia o algo así?

—Eso suena genial —asintió Jack—. Pero yo limpiaré mientras te preparas. Todavía es tu día.

Ella sonrió y lo besó en la mejilla antes de regresar al piso de arriba. Cuando entró en su habitación, sus ojos se posaron en los diversos portarretratos en la pared detrás de su escritorio. Eran de ella y Jack a lo largo de los años. Ella suspiró y su corazón se sintió pesado. Se juró a sí misma que impulsaría la búsqueda de su familia a otro nivel. Ella había buscado en privado a su familia, Tanya fue quien la convenció de no hacer un espectáculo público. Cualquier bombardeo de medios probablemente causaría una gran invasión en su vida y sacaría oportunistas que afirmarían falsamente ser su familia. Había buenas posibilidades de que hubiera hecho más daño que bien.

Decidió llamar y hablar con Tanya para acercarse y ver si había más que pudieran hacer para ayudar en su búsqueda, sin tirar a Jack por completo a los leones. Ella sacudió el pensamiento por el momento y decidió entrar a la ducha rápidamente para poder salir a la carretera. Todavía había algo de molestia en el fondo de su mente, pero la dejó de lado por el momento.

.

.

Though I know I'll never lose affection

For people and things that went before

I know I'll often stop and think about them

In my life I love you more

In my life I love you more


*MILF: Mom I'd like to fuck, mamá que me gustaría follar.


¡Hola!

Esperamos que disfruten de los outtakes y nos cuenten qué les parecen.

Gracias por sus comentarios: bbluelilas, cavendano13, Tata XOXO, Yoliki, jupy, tulgarita, debynoe, Sully YM, Adriu, patymdn, libbnnygramajo, lauritacullenswan, YESEL BA DI, ariyasy, Noelia, alejandra1987, saraipineda44, Pili, Lady Grigori, yashira8229, Nadiia16 y andreasotoseneca.

¡Hasta la próxima!