CAPITULO 9: CONOCIENDONOS MEJOR, EL VERDE SIGNIFICA, ADELANTE!

Un nuevo día inicia en bahía Aventura, el sol sale, el clima es limpio, y un cachorro ya se ha despertado, y va a iniciar su rutina de un modo algo diferente…

CHASE: Arf! Megáfono!

Se acerca sigilosamente, y de pronto…

CHASE: (Usando su megáfono) BUENOS DIAS KAISER! ES UNA MAÑANA AGRADABLE! DESPIERTA!

Káiser se despierta de un sobresalto, dando un brinco en donde estaba…

KAISER: Arf! Que? Quien? Como?...

Después de su brinco, cae encima de Chase…

CHASE: Oh-oh! Uf!

KAISER: Que paso? A si… Chase!

Chase voltea a verlo, desde debajo de él, sonriendo…

CHASE: Je, je, je, solo quería despertarte con una broma, aunque, creo que me salió contraproducente.

KAISER: Ja, ja! Bueno, creo que después de todo, lograste tu objetivo, ya desperté!

Ambo cachorros comienzan a reír, después de un momento…

CHASE: Káiser…

KAISER: Si Chase?

CHASE: Podrías bajarte de encima de mí?

KAISER: Ups! Lo siento!

Ambos salen al patio, ahora es el turno de los otros cachorros de despertar…

CHASE: BUENOS DIAS CACHORROS! ES UNA LINDA MAÑANA! DESPIERTEN!

Uno a uno, los cachorros comienzan a despertar, con sus características reacciones por el servicio de despertador de Chase…

SKYE: Buenos días! Que linda mañana!

ZUMA: (Bostezando) Amigo! Solo cinco minutos más!

MARSHALL: AAAAAh!

Marshall había salido de su casa de cachorro, pero al salir, resbalo con la cuerda de saltar y cayó frente a los demás…

MARSHALL: buenos días cachorros! Estoy bien!

ROCKY: Chase! Por una vez! No puedes dejar de despertarnos con el megáfono?

CHASE: Lo siento Rocky, pero sabes que es mi deber despertarlos a todos!

KAISER: Bueno, me parece que no has logrado cumplir con ese deber…

Chase voltea a ver a donde estaba señalándole Káiser, y todos se dan cuenta de que un cachorro aún sigue en el país de los sueño…

KAISER: Rubble, despierta…

RUBBLE: (Bostezando) Pero, aun no amanece…

CHASE: Rubble… tu antifaz…

RUBBLE: Oh! Ya amaneció! Entonces, podemos desayunar?

Todos se empiezan a reír, en ese momento, Rocky se va caminando hacia el taller de Ryder, al llegar, se encuentra con él, está en su mesa de trabajo…

ROCKY: Buenos días Ryder, estoy listo para ayudarte con tu proyecto.

RYDER: Buenos días Rocky, despertaste temprano!

ROCKY: Con Chase, imposible no hacerlo!

RYDER: Ja, ja, ja. Bien, creo que primero les daré de desayunar, después, tu yo comenzaremos, ya tengo algo de material aquí…

ROCKY: En que vamos a trabajar?

RYDER: Bien Rocky, es una sorpresa, pero no quiero que le digas a nadie, este será nuestro secreto por el momento, es una…

En ese momento es interrumpido por su teléfono, alguien lo está llamando…

RYDER: Permíteme Rocky. Aquí Ryder!

GRANJERA YUMI: Buenos días Ryder, lamento molestarte tan temprano, pero necesito su ayuda.

RYDER: Que sucede?

GRANJERA YUMI: En realidad, son dos problemas, es primero, la polea que uso para subir las pacas de heno en la parte alta del granero no está funcionando, parece atorada, el segundo, necesito ayuda para recolectar manzanas, son para un pedido especial de la Alcaldesa Goodway, lo haría yo sola, pero por la cantidad que quiere, y al necesitarlas hoy…

RYDER: No se preocupe, la ayudaremos, después de todo, no hay tarea muy grande ni cachorro muy pequeño! Iremos en seguida.

GRANJERA YUMI: Muchas gracias Ryder.

RYDER: Rocky, nuestro proyecto tendrá que esperar un poco…

ROCKY: No hay problema Ryder.

Mientras, los cachorros estaban preparándose para desayunar, tomando algunos bocadillos del dispensador.

RUBBLE: Prueba estos, Káiser, son bocadillos de pepperoni, muy ricos!

Káiser lo prueba, y le gusta mucho el sabor…

KAISER: Arf! Que rico! No había probado algo así!

SKYE: Entonces, come más! Ryder debe estar ocupado, así que creo que podemos desayunar esto!

RYDER: CACHORROS! AL CENTRO DE MANDO!

TODOS LOS CACHORROS: RYDER NOS NECESITA!

Todos se dirigen al elevador, excepto un cachorro…

CHASE: Káiser, ven con nosotros!

KAISER: No lo sé…

SKYE: Ven! Podrías ayudarnos!

RUBBLE: Y no tiene caso que te quedes solo aquí!

En ese momento ven acercarse a Rocky, y Marshall viene detrás de el…

MARSHALL: Cachorros, Ryder nos necesita!

En ese momento, Marshall resbala con un bocadillo de pepperoni, y mientras va resbalando, arrastra consigo a otros dos cachorros…

MARSHALL: CUIDADO! CACHORRO FUERA DE CONTROL!

ROCKY: Oh-oh!

KAISER: Ay no!

Los tres se deslizan y terminan estrellándose con los demás dentro del elevador…

MARSHALL: Entonces! Hice una chuza amigos?

Los cachorros se ríen al unísono, todos, mientras Káiser…

KAISER: Bien, supongo que también iré!

Todos los cachorros llegan con Ryder y toman sus lugares…

CHASE: Paw Patrol listos para la acción, Jefe Ryder!

RYDER: Gracias por venir, lamento interrumpir su desayuno cachorros, pero la granjera Yumi necesita nuestra ayuda! Tiene dos problemas, la polea se su granero parece estar descompuesta, por ese motivo no puede subir su heno a la parte alta, el segundo problema es que necesita ayuda para recolectar muchas manzanas para un pedido especial de la Alcaldesa Goodway.

RUBBLE: Es mucho trabajo para ella sola…

RYDER: Así es Rubble, por esa razón, voy a necesitar a… MARSHALL! Utilizaremos tu escalera para bajar las manzanas más rápidamente.

MARSHALL: Me pondré en Marcha!

RYDER: CHASE! Con tu red, y tu grúa transportaras las manzanas rápidamente con la Granjera Yumi para que prepare su entrega!

CHASE: Chase se hará cargo!

RYDER: ROCKY! Tú vas a usar tus herramientas y lo que necesites para reparar la polea!

ROCKY: Para no contaminar, hay que reutilizar!

RYDER: Por último, para esta misión me gustaría una ayuda adicional, KAISER!

Káiser se mostró sorprendido por esta solicitud, después de todo, él no es miembro de la patrulla…

KAISER: Yo? Pero no soy miembro…

RYDER: No importa, creo que puedes ayudar a Rocky con la reparación, mientras nosotros nos encargamos de las manzanas.

KAISER: Bueno, ok! Ayudare en lo que pueda!

RYDER: Muy bien, entonces viajaras con Rocky en su camión. Muy bien, Paw Patrol entra en acción!

La patrulla se pone en camino a la granja de Yumi, no toma mucho tiempo para que lleguen a su destino. Al llegar, ya los estaba esperando la granjera Yumi.

GRANJERA YUMI: Gracias por venir chicos!

RYDER: No hay problemas, comenzaremos a trabajar! Rocky y Káiser, comiencen a reparar la polea, mientras Marshall, Chase y yo comenzamos a recolectar las manzanas.

ROCKY: A la orden Ryder! El verde significa, adelante!

KAISER: Comenzaremos de inmediato!

Al alejarse ambos rumbo al granero, la granjera Yumi observa a Káiser…

GRANJERA YUMI: Quien es ese cachorro Ryder?

RYDER: Su nombre es Káiser, él es el cachorro que…

GRANJERA YUMI: El cachorro que salvo a Chase?

RYDER: Si, como lo supo?

GRANJERA YUMI: Alex ya me había contado lo sucedido hace poco.

RYDER: Creo que debí presentarlo…

GRANJERA YUMI: No te preocupes Ryder, creo que debo hacer algo especial, pero mientras, comenzamos?

Mientras, Rocky y Káiser llegan al granero…

ROCKY: Veamos, que puede ser lo que está mal…

Ambos se ponen a observar, buscando cualquier cosa rara, cuando de repente, Káiser parece haber visto algo…

KAISER: Rocky, creo que encontré el problema… mira allí arriba…

Rocky comienza a observar donde le indico Káiser, y descubre lo mismo que el vio…

ROCKY: Ok, eso no lo esperaba…

El problema en si no es tan grave, el cable de la polea esta atorado a un lado de la ventana del granero, de tal forma que hace un nudo y no puede moverse ni arriba ni abajo.

ROCKY: Bien, subiré y con mi pinza voy a desenredar el nudo, por favor Káiser, tu sostén aquí la cuerda, y no la sueltes hasta que te diga, para evitar que se enrede más mientras la soltamos.

KAISER: Arf! De acuerdo!

Rocky sube a desenredar el cable al segundo piso del granero…

ROCKY: Arf! Pinzas!

Comienza a desenredar el cable, mientras Káiser lo sujeta firme para, casi veinte minutos después, el cable por fin esta desenredado…

ROCKY: Listo! Termínanos aquí! Ya puedes soltarlo Káiser!

KAISER: Excelente! Ahora podríamos ayudar a los demás, y terminar más pronto el trabajo!

Los dos estuvieron de acuerdo, pero cuando Rocky estaba bajando, Káiser camino un poco para salir, pero sus patas traseras se enredaron con el cable de la polea, y fue tirado por ella hacia lo más alto del granero, quedando colgado y viendo hacia abajo.

KAISER: Arf? AAAAAAH!

ROCKY: Listo, podemos irnos… ehm… Káiser? En dónde estás?

KAISER: R- Rocky?

Rocky voltea a ver hacia arriba y lo ve colgando, no pudo evitar reírse por la imagen.

ROCKY: Ja, Ja, Ja! Veo que no querías quedarte fuera de la diversión, pero no necesitabas dejarme "colgado"!

KAISER: R- Rocky… P- Por favor… B- Bájame!

Rocky noto el tono de la voz de Káiser, ese tono lo conocía muy bien el mismo, en la oscuridad del granero empezó a tratar de observarlo mejor.

ROCKY: Káiser? Amigo, estas bien?

KAISER: R- Rocky! B- Bájame por favor! N- No quiero estar aquí! N- No q- quiero caer por T- Tercera Vez! A- Auxilio!

Rocky ahora ya no tiene dudas, Káiser está sollozando, está perdiendo el poco control que tiene de sí mismo… Rocky necesita pedir ayuda…

ROCKY: RYDER! Me copias?

RYDER: Adelante Rocky, terminaron la reparación?

ROCKY: Si Ryder, pero tenemos un problema.

RYDER: Que ocurre Rocky?

ROCKY: Al terminar y empezar a salir, Káiser se enredó con el cable de la polea y termino enredado, ahora está colgando de lo más alto del granero, boca abajo, con sus dos patas traseras amarradas. Ryder… Káiser esta aterrado, estoy seguro de que le tiene miedo a las alturas, menciono que no desea caer por tercera vez…

Ryder entiende la situación, las dos caídas anteriores, en el muelle cuando se perdió en la tormenta, y en el acantilado cuando salvo a Chase, le generaron el miedo a las alturas.

RYDER: Calma Rocky, ya vamos para allá, trata de tranquilizar a Káiser mientras.

ROCKY: Entendido Ryder, cambio y fuera.

Rocky voltea a ver a Káiser, entiende lo que está sintiendo en este momento, y el mismo se siente algo culpable por su ultima broma.

ROCKY: Calma Káiser, ya viene la ayuda.

KAISER: V- Voy a caer!

ROCKY: Tranquilo! No vas a caer! Concéntrate en mi voz, y trata de calmarte. Ya viene la ayuda!

KAISER: R- Rocky!

ROCKY: Tranquilo! Solo concéntrate en mí, yo sé cómo te estas sintiendo, se lo que es el miedo, lo sé de primera mano…

REMEMBRANZA DE ROCKY:

Rocky es un cachorro de raza mestiza, el nació en la calle, y sus padres desaparecieron cuando aún era muy joven, desde que recuerda, él ha vivido en el centro de reciclaje, solo…

ROCKY: (Bostezando) Veo que ya amaneció, bien, vamos a ver si consigo algo de desayunar…

Rocky comienza a caminar por el centro de reciclaje de Bahía Aventura, buscando, y logra encontrar un hueso…

ROCKY: Bien! El desayuno está servido!

Pero en ese momento… alguien interrumpe el desayuno del cachorro…

¿!?: Bien, veo que ya nos consiguieron el desayuno…

ROCKY: (Oh no, ellos otra vez no).

Detrás de las pilas de reciclaje, aparecen tres perros adultos, los brabucones del lugar, son una hembra de Bóxer llamada ISIS, un raza mezcla de color café de nombre SULTAN, y su líder, que es un doberman llamado DAGGER.

DAGGER: Bien, ya veo que tienes mi desayuno listo…

ROCKY: Ese hueso es mío! Yo lo encontré…

Rocky es interrumpido, pues es lanzado a un lado por SULTAN.

SULTAN: Es que acaso no has entendido cuál es tu lugar enano?

ROCKY: Mi lugar? No son más que unos abusivos… AAAAH!

Nuevamente Rocky es lanzado a un lado, esta vez por ISIS.

ISIS: Debes comprender tu lugar, no eres nada, deberías estar agradecido de que te permitamos estar aquí.

DAGGER: Es un hueso delicioso cachorro! Creo que con el cubre tu cuota del día!

ROCKY: Mi cuota del día? Deberían buscar su propia comida!

El doberman sonríe fríamente, se acerca a Rocky y de da un golpe con su pata derecha, arrojándolo contra una pila de cajas…

ROCKY: AAAAH!

DAGGER: Que te sirva de experiencia, pequeña pulga! El que manda aquí soy yo! Y si quieres seguir viviendo en este lugar, harás lo que se te diga!

Se dan la vuelta, y comienzan a caminar alejándose del lugar, riéndose los tres de Rocky…

DAGGER: Y recuerda, tu cuota para mañana debe ser igual o mejor que la de hoy!...

Pasaron unos minutos y Rocky por fin se levanta y comienza a caminar…

ROCKY: Genial! Perdí mi desayuno, y ahora estoy adolorido…!

Sale del centro de reciclaje, y se sienta a un lado de la entrada…

ROCKY: Por que tienen que ser tan malos?! Realmente no puedo confiar en nadie?

Algunas lágrimas se asoman en sus ojos mientras habla consigo mismo…

ROCKY: Mamá! Papá! Que sería de ustedes? Por qué tengo que estar solo?

En ese momento ve a la distancia, sobre el puente pasar a la patrulla, a los tres cachorros y su líder…

ROCKY: Me gustaría más ser como ellos, se tienen el uno al otro, confían entre sí, y ayudan a los demás…

Rocky ha estado pensando durante un largo rato, no se ha dado cuenta de una sombra que se acerca a el…

¿!?: TE TENGO PEQUEÑA PESTE!

ROCKY: Que? AAAAH!

Rocky siente un dolor en su cabeza y pierde el conocimiento…

Después de algunas horas, Rocky despierta, está amarrado, dentro de una bolsa, siente que está en movimiento…

ROCKY: Arf? Dónde estoy?

DESCONOCIDO: Te diriges a tu destino, tú y tus amigos no volverán a molestarme en el centro de Reciclaje.

Rocky empieza a sentir temor, el tono de su captor es frio e insensible…

ROCKY: Mis… mis amigos?

Rocky sabe que se está refiriendo a sus tres brabucones, ellos le han hecho la vida imposible a mucha gente, y parece ser que este tipo cree que él es parte del grupo…

ROCKY: Yo no tengo nada que ver con ellos! Déjeme ir!

DESCONOCIDO: Tus mentiras no me hacen meya, te he visto con ellos, pero descuida, pienso terminar tu problema ya…

ROCKY: Terminar mi problema?

En ese momento, el auto se detiene, el hombre baja sujetando la bolsa donde esta Rocky…

DESCONOCIDO: Sera una caída corta, pero descuida, no estarás solo en el fondo del agua, los otros dos miembros de su pandilla te harán compañía junto con los peces…

ROCKY: O-Otros dos miembros?...

Los ojos de Rocky están llenos de lágrimas, este loco le ha dicho que hay otros dos perros en el fondo del agua, él está temiendo saber quiénes pueden ser ellos…

DESCONOCIDO: Ten una buena noche de nado…

ROCKY: NO! POR FAVOR! NO HICE NADA MALO! POR QUE ME HACE ESTO! SE LO RUEGO! NO!

DESCONOCIDO: No importa lo que digas, solo eres un perro callejero!

Rocky esta cayendo al agua dentro de la bolsa, prácticamente condenado a ahogarse:

ROCKY: NO! AUXILIO! NO! NO QUIERO MORIR AHOGADO! AUXILIO!

Lentamente empieza a hundirse, en ese instante, empiezan a cruzar el puente Ryder y sus cachorros.

RYDER: Fue un día muy agitado cachorros, pero ya vamos a descansar, y a cenar, deben estar hambrientos.

MARSHALL: Arf! Ya lo creo! Me comería una montaña de galletas!

RYDER: Je, je, je! Como te sentiste en tu primera misión Skye? Tu vuelo en helicóptero y en tu jet-pack fueron geniales!

SKYE: Fue maravilloso, simplemente debo decir, que "me encanta volar"…

En eso, Skye ve con sus lentes telescópicos al auto que está detenido al otro lado del puente…

SKYE: Ryder, hay un auto detenido al final del puente, el conductor está fuera de él, y parece haber arrojado algo…

RYDER: Eso es muy raro, CHASE! Acércate con cuidado y alumbra con tu linterna…

CHASE: En el acto Jefe Ryder! Chase se hará cargo!

Chase aumenta la velocidad y alumbra al individuo…

CHASE: Arf! Linterna!

DESCONOCIDO: Rayos!...

El desconocido aborda su auto y se escapa velozmente…

CHASE: Deténgase en nombre de la ley!...

RYDER: Déjalo ir Chase! Tengo una foto de su matrícula, me preocupa más lo que haya arrojado a la Bahía…

Ryder, Chase y Marshall se acercan a la orilla del puente y se asoman a ver…

RYDER: Chase! Danos luz hacia abajo! Skye, puedes ver que es con tus lentes telescópicos?

SKYE: Veo una bolsa, se empieza a hundir… un momento Ryder... NO! NO PUEDE SER!

RYDER: Que sucede Skye?

SKYE: Ryder! La bolsa… se mueve! Hay alguien dentro de la bolsa!

RYDER: Que dices?!

MARSHALL: Yo lo sacare! Espérenme en la orilla!

RYDER: Ten cuidado Marshall! CHASE! Sigue alumbrando aquí! Skye! Prepara tu arnés para recoger a Marshall! Yo me acercare a la orilla!

Marshall salta del puente para salvar a quien este en la bolsa, mientras la luz de Chase alumbra el lugar, entretanto Rocky está empezando a perder la conciencia por la falta de aire…

ROCKY: Es todo… así voy a terminar… a manos de un loco… que es eso? Una luz? Creo que es hora de ir al cielo cachorro… mamá, papá, espérenme…

Con lágrimas, Rocky se desmaya y empieza a ahogarse, pero justo a tiempo, Marshall logra sujetar la bolsa, y nada de regreso a la superficie…

MARSHALL: Lo tengo! Skye! Necesitamos tu arnés!

SKYE: En camino Marshall! Arf! Arnés!

El arnés de Skye cae, Marshall lo toma y se sujeta a él, de igual modo sujeta con toda su fuerza la bolsa…

MARSHALL: Estamos listos Skye! Súbenos!

SKYE: Bien, es hora de volar!

Empiezan a levantar el vuelo hacia la playa…

MARSHALL: UUUOOOOH! Realmente, no me gusta volar!

En la playa, ya los está esperando Ryder…

RYDER: Bien cachorros, abramos esta bolsa…

Lo que ven, simplemente los deja helados…

RYDER: Es… un cachorro!

SKYE: Que crueldad, como alguien puede hacer esto!

MARSHALL: Hay algo que podamos hacer?

RYDER: CHASE! Necesito que vallas por Katie! Rápido!

CHASE: En el acto Jefe Ryder!

RYDER: Denme espacio cachorros! Le tenemos que dar primeros auxilios!

Skye y Marshall se hacen a un lado, mientras, Ryder desata a Rocky, le comienza a masajear el pecho, y le da respiración…

RYDER: Vamos amigo, puedes lograrlo…

Marshall y Skye están observando, desean que todo salga bien, la mirada de Marshall es más triste…

MARSHALL: Me gustaría poder hacer algo más…

SKYE: Va a estar bien Marshall, Ryder sabe lo que hace…

Justo en ese momento, el cachorro empieza a toser, y comienza a respirar, aunque aún está inconsciente…

RAIDER: Que bien! Cachorros, llevémoslo al cuartel cachorro! Le avisare a Chase para que nos alcance con Katie allá!

Ha pasado aproximadamente una hora, pero por fin está despertando Rocky…

ROCKY: Mi cabeza! En dónde estoy?

El entorno a su alrededor le es desconocido, está en una cama de cachorro, cuando escucha una voz…

KATIE: Ya despertaste! Qué bueno! Estas en el cuartel cachorro de Paw Patrol!

Voltea a ver hacia donde escucho la voz, al ver a Katie, se siente asustado y trata de arrastrarse hacia atrás…

ROCKY: P- por favor! N- No me hagas daño!

Katie le sonríe dulcemente, pone la mano en su cabeza y lo acaricia…

KATIE: No tengas miedo pequeño, no te hare daño, estas entre amigos, yo soy Katie, cómo te llamas?

ROCKY: M- me llamo Rocky, de verdad, no me vas a lastimar?

KATIE: Claro que no! Al contrario, yo te he estado cuidando desde que Ryder y la patrulla te rescataron!

Rocky se tranquiliza un poco, pero luego hace una pregunta…

ROCKY: Y… El tipo que me arrojo al agua, donde…

RYDER: Ya no tienes que preocuparte por él, las autoridades ya lo tienen preso.

Rocky voltea a ver hacia la voz, y ve entrando a Ryder y a los otros cachorros…

CHASE: Arf! Arf! Qué bien! Ya despertó! Como te sientes?

ROCKY: B- bien, supongo…

SKYE: Dinos Rocky, dónde vives? Deben estar preocupados por ti…

Rocky baja la cabeza y empiezan a caer lágrimas de sus ojos…

ROCKY: Yo, vivo solo en el centro de reciclaje, no tengo dueño, y mis padres…

No pudo completar lo que estaba diciendo, comenzó a llorar, Ryder ya sabía porque, él y Chase al reportar la matricula del individuo, estuvieron presentes cuando la policía reviso bajo el agua bajo el puente, y sabían lo que encontraron…

RYDER: Por que no te quedas con nosotros Rocky? Así podremos cuidarte mientras te recuperas…

ROCKY: Enserio? No quiero ser una carga…

CHASE: Claro que no!

SKYE: Nosotros te cuidaremos!

KATIE: Esa me parece muy buena idea, yo vendré regularmente a revisarte!

ROCKY: Gracias, gracias a todos, de verdad!

Todos los cachorros aúllan alegres, excepto uno…

MARSHALL: Ryder, podemos hablar…

RYDER: Claro que si Marshall, sabes que siempre puedes decirme todas tus inquietudes…

Ambos salen al patio, y Marshall le hace su petición a Ryder…

MARSHALL: Ryder… podrías… tal vez, entrenarme como E M T?

La solicitud toma por sorpresa a Ryder…

RYDER: Estas seguro Marshall? Eres un buen cachorro bombero…

MARSHALL: Y no quiero dejar de serlo, pero también me gustaría ser un cachorro E M T.

RYDER: Wow! Por qué esa decisión Marshall?

MARSHALL: Bueno después del rescate, no me gustó solo ver y no poder hacer algo más, no soporto ver a nadie herido, y no podría soportar no poder hacer nada de nuevo…

Ryder sonríe por la motivación de Marshall…

RYDER: Marshall, no veo por qué no, pero te advierto que va a ser mucho trabajo, y tú mismo estas decidiendo tener dos funciones de rescate…

MARSHALL: Lo entiendo, Arf! Y te prometo que me voy a esforzar mucho…

Ryder está sonriendo y abrasa a Marshall felicitándolo por su decisión, Rocky, que había salido a tomar algo de aire vio toda la escena, estaba muy conmovido, en buena parte él fue el motivo de la decisión del cachorro bombero…

ROCKY: Son increíbles! Tengo que retribuirles de alguna manera…!

Ha pasado casi una semana, Rocky ya esa mas repuesto, y mientras ha estado en el centro de mando, no ha perdido el tiempo, ha procurado ayudar en las labores de limpieza, y ha ayudado a Ryder de repente en algunas reparaciones menores…

KATIE: Como lo ha hecho Rocky durante la semana?

RYDER: Lo ha hecho muy bien, de hecho, he notado que es muy inteligente y ordenado.

KATIE: Y ahora que esta repuesto, que vas a hacer con él?

RYDER: tengo una muy buena idea para él, de hecho, hoy la voy a poner en práctica, por eso te invite a venir!

Ryder toma un trago de una botella de agua, y está por tirarla a la basura, cuando oye una voz conocida…

ROCKY: Por favor, Ryder, no la tires, podemos reciclarla…!

RYDER: Ups! Lo siento Rocky, tienes razón, la reciclaremos.

Ryder coloca la botella vacía en el contenedor de reciclaje, ante la sonrisa satisfecha de Rocky…

RYDER: Que bueno que te veo Rocky, podrías acompañarnos al centro de mando? Necesitamos que nos ayudes con algo arriba!

ROCKY: Por supuesto Ryder, estoy a tus ordenes!

Ryder, Katie y Rocky se dirigen al centro de observación, en el camino, Rocky nota que no están demás cachorros…

ROCKY: Ryder, y los cachorros, en dónde están?

RYDER: Están cumpliendo una misión muy especial Rocky!

Por un momento duda Rocky, a una misión sin Ryder? Pero no cuestiona más, después de todo, ellos saben lo que hacen. Entran los tres a la base, y suben en el elevador, al salir, todo está oscuro adentro…

ROCKY: Ryder? Por qué esta tan oscuro aquí?

TODOS: SORPRESA ROCKY!

Las luces se encienden y ve a los cachorros formados en sus uniformes, algunos adornos verdes, y en la pantalla ve un gran símbolo de reciclaje brillando… sus ojos se abren grandes como platos…

ROCKY: P- Pero que…

RYDER: ROCKY! Me complace mucho anunciar a todos que a partir de este momento eres un miembro oficial de la patrulla!

ROCKY: C- Como?

RYDER: Así es Rocky! Lo que te estamos diciendo es que a partir de este momento te estoy adoptando! Y no solo eso! A partir de este momento, eres miembro oficial, tú eres ahora nuestro mecánico y cachorro de reciclaje! Eres nuestro cachorro verde!

En ese momento Katie toma a Rocky, y Ryder le coloca su nuevo uniforme de la patrulla, al terminar lo ponen en el piso, él está muy sorprendido.

ROCKY: Yo, no sé qué decir!

CHASE: No necesitas decir nada!

SKYE: Todos te queremos dentro de nuestra vidas!

MARSHALL: Bienvenido a la patrulla, y a la familia!

Los tres cachorros abrasan a Rocky, él está muy feliz, al abraso se unen Ryder y Katie.

ROCKY: Gracias! Gracias a todos!

RYDER: Muy bien cachorros! Qué tal si para celebrar vamos a la playa!

ROCKY: A- A la playa?

RYDER: Descuida Rocky, sabemos que le temes al agua, pero yo estaba pensando más bien en un partido de Volibol.

ROCKY: bien, mientras no tenga que entrar al agua, el verde significa adelante!

FIN DE LA REMEMBRANZA DE ROCKY:

ROCKY: Káiser, mantén la calma.

KAISER: R- Rocky, yo…

ROCKY: Sé que tienes mucho miedo, pero confía en mí cuando te digo que vas a estar bien, solo respira profundo, y confía en mí.

Káiser se siente aterrado, pero confía en Rocky, así que hace lo que le dijo, respira profundo, una, dos, y tres veces, cierra sus ojos, y se tranquiliza…

ROCKY: Bien, sigue así, ya casi te bajamos…

RYDER: Rocky! Donde están!

ROCKY: Aquí dentro Ryder!

Ryder y los cachorros entran, y el empieza a analizar la situación.

RYDER: Muy bien, CHASE! Quiero que coloques tu red debajo de Káiser!

CHASE: Arf! Red!

La red de Chase queda colocada en donde le fue indicado.

RYDER: MARSHALL! Acerca tu camión y extiende tu escalera, sube con cuidado y empieza a soltar las patas de Káiser!

MARSHALL: Listo para RAW RAW rescate! Arf! Escalera!

Mientras Marshall sube para desenredar a Káiser, Rocky sube por la escalera de la granjera Yumi al segundo nivel…

MARSHALL: Muy bien Káiser, te voy a empezar a desenredar…

ROCKY: Káiser, yo estoy a tu lado, no te vamos a dejar solo…

KAISER: Gracias chicos…

Marshall casi ha terminado de desenredar a Káiser, pero se detiene para hacerle un aviso…

MARSHALL: Káiser, ya casi termine, pero cuando suelte este último nudo, vas a caer en la red de Chase…

Káiser prefiere no hablar por el miedo, solo asiente con su cabeza…

MARSHALL: Bien ahora, lo estoy soltando…

En cuanto empieza a liberar las patas de Káiser, este empieza a caer, está a punto de gritar, hasta que siente que alguien lo está abrazando y cayendo con el…

ROCKY: No estás solo! Ya no! Confía en mí, que vas a estar bien!

Ambos cachorros caen en la red de Chase. Todos se acercan a ellos, y ven que están bien.

KAISER: Cachorros, Ryder, lamento haberlos hecho pasar por esto…

Káiser se veía muy afligido y apenado, sin embargo…

ROCKY: No digas eso, solo fue un accidente, a cualquiera le pudo haber pasado.

RYDER: Estoy de acuerdo, no te aflijas, después de todo, nadie salió herido.

Después de un breve silencio, alguien por fin dice algo…

GRANJERA YUMI: Ups! Que experiencia! Pero yo sé cómo liberar el estrés, que tal si les doy un trozo de mi rico pastel de manzana hecho en casa!

Todos aceptan gustosos la oferta.

Al estar comiendo su pastel, la granjera Yumi se acerca a hablar con Káiser…

GRANJERA YUMI: Káiser, te ha gustado el pastel.

KAISER: Si, granjera Yumi, muchas gracias, esta delicioso!

GRANJERA YUMI: Me alegra que te haya gustado! Káiser, me gustaría hacerte una propuesta…

Káiser voltea a verla curioso.

GRANJERA YUMI: Basada en cómo te observe trabajar hoy, y en algunas cosas que me han comentado, te gustaría entrenar PUP-FU con los otros cachorros de la patrulla?

KAISER: Entrenar Pup-fu?

GRANJERA YUMI: Si, creo que te seria benéfico, y creo que tienes la habilidad, que dices?

MARSHALL: Si! Hazlo, sería divertido!

CHASE: Si, entrenarías con nosotros!

ROCKY: Cada uno de nosotros tiene, digamos, una habilidad diferente dentro de la disciplina.

Káiser lo piensa por un momento, hasta que por fin responde…

KAISER: Ok, lo hare.

GRANJERA YUMI: Que bien, entonces, espero verte por aquí en la siguiente sesión de entrenamiento de la patrulla!

Más tarde, en la noche, ya en el cuartel cachorro, Káiser se prepara para dormir, pero sigue pensando en lo sucedido en la Granja, en ese momento, entra en el cuartel Rocky.

ROCKY: Arf! Que día! Entre la misión y el proyecto especial de Ryder, estoy agotado!

Káiser sonríe ante el comentario de Rocky…

ROCKY: Káiser, siento mucho la broma que te hice en el granero, no quise burlarme de ti…

KAISER: No te disculpes Rocky, sé que no fue tu intención, es solo que…

ROCKY: Le tienes miedo a las alturas.

Káiser se queda en silencio por un momento…

KAISER: Si, le tengo miedo a las alturas, no recuerdo haberlo tenido antes, es reciente, pero no quería decirle a nadie, me parecía vergonzoso…

ROCKY: No tienes por qué avergonzarte, después de todo, todos le tenemos miedo a algo… Ryder le teme a las coles de Bruselas, Rubble le teme a las arañas, Skye le teme a las águilas, Chase le teme al dentista y a los cangrejos (aunque él lo niega siempre), Marshall le teme a volar, Zuma le teme a los fantasmas, y yo le tengo miedo al agua…

KAISER: Todos conocen sus miedos?

ROCKY: Si, pero creo que todos compartimos un miedo en común…

KAISER: En serio? Puedo saber cuál es?

ROCKY: Si, todos tenemos miedo a fallarle a nuestra familia y amigos, es por eso que siempre nos esforzamos para dar lo mejor de nosotros, aun si tenemos que enfrentar nuestros temores, por ejemplo, hubo una ocasión en que Skye salvo a un Águila…

KAISER: Impresionante!

ROCKY: Si, lo es, yo mismo he tenido que bucear para para reparar una campana de buceo y salvar al Capitán Rodballo y a su primo Francois.

En ese momento, se acuestan los dos en sus camas de cachorro, listos para dormir.

KAISER: Rocky, cuando me soltó Marshall, y empecé a caer, estaba a punto de gritar, pero tu saltaste conmigo y me abrasaste, gracias…

ROCKY: No hay porque agradecer, cualquiera de nosotros habría hecho lo mismo… solo recuerda Káiser, ya no estás solo.

Los dos cachorros se quedan dormidos al fin… mientras comienza a cerrar sus ojos Káiser tiene un pensamiento, y una lagrima de felicidad se descubre en su mejilla…

KAISER: (Ya no estoy solo!).

Una vez mas, los invito a comentar, y agradezco a las personas que ya me dieron su opinión, me animan a continuar dándoles mas de esta historia! Espero ver mas comentarios que me ayuden a mejorar mi relato!

Saludos a todos, y nos vemos en el próximo capitulo! CAMBIO Y FUERA!