Celé město mluvilo o tom, co se stalo Samanthě Hessové, čemuž se Leslie vůbec nediví. Poslední událost tohoto typu tady byla sebevražda jednoho bláznivého dědy před pěti lety, takže útok vražedného vlka nebo celé smečky (záleží dle vyprávění) vyvolal náležitý zájem veřejnosti.

Ovšem, co Leslie nemohla vystát, byly všechny ty řeči o tom, jak byla Samantha úžasná a výborná a jaká je to věčná škoda, že už není mezi námi. Každý ve městě věděl, že vše, čeho kdy Samantha dosáhla, bylo díky znalosti toho, kterou tyč vyleštit, většina lidí ji neznala, půlka těch, co ji znali, ji nesnášela a druhá půlka jí záviděla, ovšem to je teď zapomenuto, protože o mrtvých jen v dobrém a najednou jsou všichni největší obdivovatelé a přátelé Samanthy Hessové.

Leslie se ve městě moc nezdržovala. Jednak byla rozčílená a zmatená ze všech těch řečí, které vedl Lorne a jednak ji vytáčelo, že se všude mluví o skvělé a úžasné Samanthě. Utekla proto domů, rozhodnutá se zavřít ve svém pokoji a zapomenout na celý den anebo radši na celý svět.

Ovšem stejně jako ráno ji z izolace ložnice i pohodlné postele vyhnal žaludek. Kvůli zprávě o nočním útoku se Leslie ani nenasnídala a ve městě si nikde na jídlo nezašla, takže teď v polovině odpoledne už je doopravdy hladová. Nakonec se rozhodla, že místo svačiny udělá rovnou něco teplého k večeři. Co se naučila vařit, tak s tím matka přestala, takže je jasné, že co si Leslie nepřipraví sama, toho se nedočká.

Ovšem ani u vaření se nedočká klidu. Matka se totiž rozhodla, že ji televizní program už nebaví a usadila se v kuchyni, kde její nadávání na televizi postupně přešlo v urážení Leslie a vychvalování Chezze.

Leslie se jí snažila ignorovat a neposlouchat ono věčné neschopná Leslie, svobodná Leslie, bezdětná Leslie, ubohá Leslie, ostuda Leslie a všechny ty další přídomky a přívlastky, které pro ni její matka má. Jen pevněji sevřela nůž a krájela zeleninu trochu prudšími řezy než ze začátku.

„Proč jsem nemohla mít dceru, jako byla Samantha?" prohlásí najednou matka a Leslie celá ztrne. „Ta byla vždycky lepší než ty. Její matka se za ni nemusela stydět, protože Samantha si na rozdíl od tebe našla manžela a šikovně se vdala, ale ty nic. U tebe aby jeden platil, aby ti sehnal chlapa. A že by musel platit dost. Kdybys byla aspoň z půlky jako ona, mohla bych být šťastná."

„Dost!" křikne Leslie a obrátí se čelem k matce, v jedné ruce svírá nůž, v druhé mrkev, kterou krájela.

Matka se na chvíli zarazí, protože není zvyklá, aby jí dcera odmlouvala nebo aby na ni zvyšovala hlas, ale pak jen pokračuje, ve tváři posměšný výraz.

„Copak se ti nelíbí, Leslie? Vždyť je to pravda. Jediný, s kým jsi kdy byla, byl Peter Larson a to ještě musel být opilý na sračky, aby tě chtěl. Vždyť tě taky rychle vyměnil za Samanthu a dobře udělal. Co by taky chtěl s někým jako ty? Samatha byla něco extra a ty jsi nula. Škoda jí. Možná by ti vlci udělali líp, kdyby sežrali tebe místo ní."

Víc už toho paní Nygaardová neřekne, protože ji Leslie zarazí.

Nebo ji spíše zarazí nůž, kterým ji Leslie bodla do hrudi.

A pak znovu.

A znovu.

A znovu.

V kuchyni je hrobové ticho, jen z obýváku sem doléhá zapnutá televize.

V kychyni stojí nehybná Leslie, v rukách drží zakrvácený nůž a kousek mrkve a u nohou jí leží zakrvácené a krvácející tělo její matky, kterou právě zabila.

Lesliin výraz se pomalu změní z nehybného na vyděšený.

„Bože můj. O můj bože! Bože! Co jsem- Bože! Já jsem-!"

Leslie si chce rukou zakrýt pusu, ale zarazí se, když si všimne, že má ruce i oblečení od krve. Rychle přeběhne ke dřezu, do kterého hodí mrkev i nůž a začne si rychle umývat ruce, načež se rozběhne do svojí ložnice, aby se převlíkla ze zakrvácené halenky do čehokoliv jiného. Zahrabe špinavou halenu až na dno koše s prádlem a rychle se rozběhne zpátky do přízemí.

Musí něco udělat. Musí něco udělat. Takhle tady matku nemůže nechat. Obviní ji z vraždy. Co má dělat?!

Najednou někdo zaklepe na zadní dveře od domu a skoro tím Leslie způsobí infarkt.

„Paní Nygaardová? Je někdo doma?!" ozve se od zadního vchodu mužský hlas.

Leslie úplně ztuhne hrůzou a není schopná se pohnout ani promluvit. K nim nikdo nikdy nechodí, ale teď sem někdo jde. Někdo sem přišel. Ne někdo, šerif Thurman. Šéf policie se rozhodl přijít zrovna, když Leslie zabila svou matku. To není fér!

„Paní Nygaardová?! Slečno Nygaardová! Haló!" volá šerif znovu a podle kroků právě vešel do domu. A ze zadní předsíně se jde rovnou do kuchyně.

„Sleč- Ježiši Kriste!" vykřikne Vern Thurman vyděšeně, když uvidí scénu v kuchyni.

„Já to můžu – můžu to – vysvětlit." panikaří vyděšená Leslie a do očí se jí hrnou slzy strachu a zoufalství.

„Vysvětlit?" zopakuje šerif a jeho šokovaný výraz najednou ztvrdne. „Slečno Nygaardová, dejte ruce za hlavu a klekněte," řekne chladným hlasem a sáhne k opasku pro zbraň.

„Ale- Ale – já – prosím," mumle Leslie, která už nepokrytě brečí.

„Řekl jsem kleknout a ruce za hlavu," zopakuje šerif rozkazovačně.

Leslie se doslova otřásá potlačovanými vzlyky, ale pomalu poslechne a klekne si na zem.

„A teď už ani hnout," řekne Thurman přísně, když Leslie splní rozkaz a sáhne pro vysílačku. Ovšem sotva se jí dotkne, vydá ze sebe podivný zvuk a vzápětí se pomalu nakloní vpřed, až nakonec spadne obličejem napřed na zem.

Leslie vyděšeně spadne do sedu a rukama si zakryje pusu, zatímco zírá na šerifa, kterému z týlu hlavy trčí nůž.

„Ale, ale, Leslie. Ty jsi mi ale zlobivá holka," ozve se od dveří mezi kuchyní a zadní předsíní mužský hlas.

„L-Lorne," špitne Leslie tiše, skoro neslyšně.

„Podívejme se na tebe. Že by z tebe přece jen něco vyrostlo?" povídá Lorne a vrtí přitom hlavou, jako by stál nad dítětem, které udělalo nepořádek.

„C-co mám dělat?" zeptá se Leslie plačtivě.

„To mi musíš říct ty, Leslie. Co uděláš teď? Vlk bojuje, zajíc se skrývá. Co si vybereš, Leslie? A rozhoduj se rychle, jeho kolegové nejsou daleko." S těmi slovy se Lorne otočí na patě a zmizí stejně tiše, jako se objevil.

Leslie se zoufale rozhlédne po kuchyni.

Na zemi leží jí pobodaná matka a Lornem zabitý šerif.

Co má dělat? Vlk by bojoval. O co? A jak?! Zajíc by se schoval. Kam? Kam by se před tímhle mohla schovat?

Leslie se pomalu postaví na nohy a rozhlédne se. Chtěla jen uvařit večeři. Chtěla si jen udělat večeři a nedostala se ani k tomu, aby nachystala zeleninu. Ani si nedošla pro brambory, ani nedokrájela tu pitomou mrkev.

Vlk bojuje.

Zajíc se schová.

Jenže ona není vlk a nechce už být zajíc. Ona je Leslie.

Jenže co udělá Leslie?

Večeři.

Leslie se zhluboka nadechne, než se předkloní a rozváže si tkaničku na jedné botě, načež se vydá k lince, kde chystala jídlo. Vysype nakoupenou zeleninu z košíku vedle destičky a vydá se s ním do sklepa, kde skladuje mimo jiné i brambory. Leslie otevře dveře, pevně sevře košík v ruce a zhluboka se nadechne, než se vydá po schodišti dolů.

Hned na druhém schodu si úmyslně přišlápne tkaničku a zbytek schodiště už jen padá a kutálí se.

- - o - -

Když do domu Nygaardových vejde Molly Solversonová, aby zjistila, kde se zdržel její kolega, kamarád a nadřízený, najde v kuchyni dva mrtvé a ve sklepě jednu bezvědomou.

Později je to právě ona, kdo těhotné paní Thurmanové řekne o zabití jejího manžela.

- - o - -

Stavros Milos byl vychovaný jako křesťan a celý život se považoval za pobožného muže, i když nejspíš ne vše by v jeho životopise u hlav církve prošlo bez pozvednutého obočí nebo jiné poznámky. Jistě, je bohatý a mocný, ale vše si vypracoval a zasloužil díky vlastnímu snažení, i když je počáteční kapitál podezřelého původu.

Stavros Milos zná bibli, i když z ní necituje a zná příběh o odchodu židů z Egypta nebo o Jobovi. Ovšem nikdy by ho nenapadlo, že se něco takového bude opakovat na jeho osobě.

Bůh ničí celé národy a země, tak proč by si najednou vybral hlavu sítě supermarketů?

Protože jinak tohle nejde vysvětlit. Nejdřív nevěra manželky, potom výhružné dopisy, což je obojí dílem člověka, a proto si Milos zažádal o odborníka, který by mu poradil. A přišel k němu muž jménem Malvo, který rychle přišel na to, kdo je milencem jeho ženy. Ten chlap už není ničí problém, rozhodně ne Milosův.

Jenže pak začaly problémy, které už nelze jen tak vysvětlit lidskou rukou.

Nejdřív krev ve sprše. Milos se normálně myl jako každý večer, když najednou začala ze sprchy místo vody téct krev. Milos z koupelny utekl tak rychle, že škobrtl a spadl a zranil si zápěstí. Milos hned zavolal instalatéra a donutil ho rozebrat skoro všechny trubky, než po něm přestal chtít hledat zdroj oné krve, načež se nechal Malvem odvést na pohotovost.

Milos byl skoro ochotný ten incident ve sprše odepsat jako přepracování, jenže začínal mít skoro paranoidní pocit, že ho někdo sleduje a ani jeho prášky na uklidnění moc nepomáhaly.

Dva dny po incidentu s krví a návštěvě nemocnice se stala další věc. V jeho obchodě se najednou objevilo obrovské hejno kobylek. Najednou se tam objevily, vyhnaly zákazníky a vyděsily všechny zaměstnance včetně jejich nejvyššího. To už se nedalo svést na přepracování.

A aby toho nebylo málo, přišel další dopis od vyděrače, který chce rovný milion a vyhrožuje božím trestem.

O dva dny plné zlosti a paranoi a hygieniků později se Milos probudil a jeho ložnice byla plná žab.

- - o - -

Když Leslie přišla k vědomí, ležela v nemocničním pokoji už druhým dnem. K předchozímu lehkému otřesu mozku, podlitině, oděrkám a jednomu stehu přibyl pořádný otřes, zlomené levé předloktí a nepočitatelně odřenin a menších ran, které naštěstí nepotřebují žádné stehy, ale jen vydezinfikovat. Leslie všem doktorům tvrdila, že si na úraz nepamatuje, že jen dělala večeři a šla pro brambory a víc si nepamatuje.

Doktoři nebyli problém.

Problém byla policie.

Nebo ani ne tak policie, protože nový šerif Bill Oswalt by Leslie nejspíš uvěřil, i kdyby řekla, že viděla zelené mužíčky, ovšem Molly Solversonová je něco úplně jiného. Molly Solversonová má mozek, pozorovací talent a intuici. A navíc i trochu černé svědomí, protože byla jen přes ulici, kde varovala místní před potulnými psy a vyptávala se na noc, kdy zemřela Samantha Hessová, zatímco Vern Thurman dělal to samé v domech blíže k lesu.

Ovšem tak či tak, zatímco Bill celou věc uzavřel jako dílo nějakého bláznivého tuláka, Molly by zajímalo, kam tulák zmizel, proč si z domu nic neodnesl a proč je vražda paní Nygaardové vražda v afektu a vražda šerifa jedno vykalkulované bodnutí, které přerušilo míchu.

Na to Leslie odpovědi neměla. Aspoň ne takové, které by nekončily jejím uvězněním, a tak raději mlčela a tvářila se stejně nervózně a ztraceně, jako se cítila.

- - o - -

Manžel Samanthy Hessové oficiálně řídil velkou přepravní firmu, ovšem pravdou je, že firma patří mafii a pan Hess je jejich zástupce. Když pak někdo začal panu Hessovi vyhrožovat, že mu zabije ženu, pokud nesplní určité podmínky, poslal Hess svou ženu do té největší díry, jakou je možné najít – za její matkou.

Hess splnil podmínky a za dva dny se k němu donesla zpráva, že byla jeho žena zabita.

Nutno říct, že plánované příměří mezi podniky nenastalo. Ovšem i tak si pan Hess našel dost času, aby poslal dva členy společnosti Fargo, aby prošetřili smrt jeho drahé polovičky.

- - o - -

Jeden by myslel, že se smrtí matky a Samanthy Hessové celá životní situace Leslie Nygaardové zlepší, ovšem nestalo se tak.

Čerstvě propuštěná z nemocnice s rukou v šátku a s bolavou hlavou se Leslie ubytovala v místním motelu, což jí doporučil Bill. Prý by na nějakou dobu bylo lepší, kdyby se vyhýbala místu činu a nejdřív se dala trochu do kupy, než se tam vrátí.

Do týdne od propuštění z nemocnice byla taky propuštěna z práce. Šéf sítě supermarketů Stavros Milos se totálně zbláznil, zavřel svoje obchody a vyházel všechny zaměstnance a skoro rozdal svůj majetek, než ho někdo konečně zastavil a zavřel na psychiatrii.

A Leslie skončila bez práce a tedy bez přísunu peněz, tudíž se z motelu odstěhovala zpátky do rodinného domu, kde se ani tak nezděsila toho, co se tady dělo, ale toho, jaký neskutečný bordel za sebou policie nechala.

A po Lornovi nebylo nikde ani vidu ani slechu. Ne, že by se Leslie odvažovala na něj vyptávat, ale i tak. Není si jistá, jestli má být ráda nebo ne, že její spolupachatel? zmizel z povrchu zemského.

- - o - -

Leslie z toho osobně viní Billovu neschopnost držet zobák, ale pro jednou mu to nemá za zlé, protože jí jeho výřečnost přinesla práci. Oficiálně bude sekretářka v místní pojišťovací firmě, ale popravdě bude spíše podržtaška a holka na všechno, než se zaučí, a pak bude čekat tisíc let, až se současná sekretářka, což je přísná ženská důchodového věku, doopravdy rozhodne odejít do důchodu. Není to nic moc práce, ale Leslie si je jistá, že nemůže být o moc horší než práce na pokladně v supermarketu.

- - o - -

A další dobrou zprávou byl Chezz, který se vrátil z dovolené dřív, aby mohl převzít dědictví po matce, což znamená jejich pár peněz, pár dluhů a dům, jen aby zjistil, že Leslie nechala dům přepsat na sebe už v době, kdy začala živit matku, což už bude nějakých deset let.

- - o - -

Vše začalo vypadat, že se obrací k lepšímu.

- - o - -

A pak se ve městě objevili pánové Wretch a Numbers, kteří se začali zajímat o Samanthu Hessovou a vše s ní spojené.

- - o - -

Je všeobecně známo, že Liam Anderson, šéf místní pojišťovací společnosti a jejich nejlepší agent, vlastní obrovského bojového psa, který je už od pohledu děsivý a nebezpečný. Je všeobecně známo, že je pes Liama Andersona jenom obrovský plyšák a mazel, který je úplně pitomý a zbabělý. Liam sám se chlubí historkou, kterak jeho trhače zahnal na útěk párek yorkshierů.

Ovšem pánové Wretch a Numbers tuto historku neslyšeli a nevěděli o psu se jménem Kerberos nic, krom jeho vzhledu a titulu největšího psa v okolí.

Krom toho tito dva pánové věděli o tom, že svobodný pan Anderson zkoušel sbalit Samanthu Hessovou v jednom z barů, kde žena svou poslední noc pila, a že ho Samantha věrná své povaze poslala ke dnu dost ošklivým způsobem.

Pro pány Wretche a Numberse nebyl problém si mezi těmito informacemi najít a vytvořit spojitost. A rozhodli se podle toho jednat.

- - o - -

Liam Anderson vždycky odchází z práce asi hodinu po zavíračce, což je dlouho po odchodu všech ostatních.

Poslední dobou se zdržují i jejich dvě sekretářky, kdy ta starší zaučuje tu novou, případně jí vysvětluje, kde se skladují jaké smlouvy atd. Systém skladování je záhadou, ve které se vyzná jen prastará sekretářka.

Jedna z těchto skoro geografických lekcí probíhá i onoho večera, kdy pánové Wretch a Numbers poctí pana Andersona svou návštěvou.

- - o - -

Leslie má pocit, že jí praskne hlava, a že už nenajde ani cestu domů ani číslo v telefonním seznamu. Nechápe, kdo vymyslel tenhle systém kartoték a vážně podezírá svou kolegyni, že je to její práce a že tohle vše vzniklo, aby si ona pojistila stálé zaměstnání. Vyhodit ji, to už je jednodušší celý dům spálit, než tady něco zkoušet najít.

Sekretářka, paní Norrisová, s podmračeným výrazem ve tváři vrazí Leslie do jedné ruky těžkou kovovou sešívačku a do druhé, té zlámané, dva listy papíru.

„Zdravotní pojištění paní Normanové. Přicvakni k tomu tuhle zprávu," rozkáže stará ženská.

Leslie potlačí chuť protočit oči nebo zasalutovat a poslušně se vydá uložit zprávu z nemocnice do složky paní Normanové. V duchu si slibuje, že jen co se tady vyzná, že všechno přeháže. I kdyby tady měla strávit všechny víkendy.

Leslie chce akorát otevřít příslušný šuplík a najít složku paní Normanové, když se skladištěm rozlehne vyděšený výkřik paní Norrisové.

Leslie se překvapeně zarazí a skoro vyděšeně se ohlédne do směru, odkud přišla. Neslyší nic, jen paní Norrisovou a její tiché plačtivé blábolení, ve kterém se opakuje 'Ne.', 'Prosím.' a jména svatých.

Leslie položí zprávu z nemocnice na zem a zuje si boty, než jen v punčochách a po špičkách vyrazí za paní Norrisovou, sešívačku pevně sevřenou ve zdravé ruce. Opatrně a se zadrženým dechem vykoukne z uličky a ocitne se přímo za mužem v kovbojské bundě, který míří pistolí na paní Norrisovou.

„Prosím," zakvílí stará sekretářka zoufale.

Leslie jen polkne, napřáhne se a vší silou praští muže do zátylku.

„O můj bože, o můj bože, o můj bože," opakuje paní Norrisová vyděšeně, zatímco hledí na muže, který se jí zhroutil k nohám.

Leslie si chce oddechnout, když muž pohne rukou.

A tak ho Leslie znovu praští sešívačkou do hlavy.

A pak radši ještě jednou. Pro jistotu.

To už paní Norrisová mlčí a jen vyděšeně hledí na krev v mužových světle hnědých vlasech.

„O můj bože," tentokrát je to Leslie, kdo ho vzívá. Chce si sednout na židli vedle paní Norrisové, ale nestihne to. Z přední části obchodu se ozve výkřik plný bolesti a strachu.

„Pan Anderson," vypískne paní Norrisová.

„Co budeme dělat?" zarazí se Leslie vyděšeně.

Vlk by zaútočil, zajíc by se schoval. Co udělá ona?

Leslie pustí sešívačku a rychle po kapsách najde telefon a vytočí číslo na místní policejní stanici.

Vlk by zaútočil, zajíc by se schoval. Leslie bude i nadále předstírat, že je slušným občanem.

- - o - -

„Leslie, pozval bych tě k nám na návštěvu, ale bojím se, že by nás někdo přepadl." vtipkuje Bill Oswalt na policejní stanici, zatímco Leslie v třesoucí se pravačce drží kelímek s kávou z automatu.

„Jak se opovažujete?!" prskne paní Norrisová okamžitě a vyskočí na nohy s prstem namířeným do obličeje šerifa. „Tahle ženská přišla o matku, v jejím domě došlo k vraždě a pak ji přepadnou v práci a vy nemáte nic lepšího na práci, než se jí smát a dělat si z ní legraci?! To se tedy vůbec nedivím, že jste nenašli ani toho tuláka ani ty psiska. Chudák Vern, ten se musí obracet v hrobě jako káča, když vidí, jak to tady vedete!" huláká stará paní vztekle.

„Paní Norrisová," hlesne Leslie ohromeně.

„To nic drahá," poplácá ji sekretářka po rameni. „Zítra si vezmeme všichni volno a pozítří tě začnu seznamovat s prací u telefonu. Už abych byla v důchodu. Pojď, půjdeme domů," povzdechne si paní Norrisová a gestem ruky pobídne Leslie, ať se postaví.

„Ale musím ještě podat svědectví," hlesne Leslie, i když poslechne a postaví se.

Bill Oswalt stále není schopný slova.

„Tak si najdeme někoho kompetentnějšího," kývne paní Norrisová rozhodně hlavou. „Molly, drahá, nerada ruším, ale mohly bychom ti s Leslie říct, co se stalo v práci, abychom už mohly domů?" mávne paní Norrisová na jednu z policistek v místnosti.

„Jistě, paní Norrisová," pousměje se Molly Solversonová. „Pojďte za mnou. A slečna Nygaardová může jít s jedním kolegou, aspoň to bude rychleji hotové."

„Výborně," usměje se paní Norrisová.

- - o - -

Paní Norrisová byla vždycky panovačná mrcha a rozený diktátor. To se nezměnilo ani poté, co jí Leslie zachránila život. Ovšem od té doby začala Leslie učit jako svého nástupce a doopravdy ji zasvěcovala do všeho, co je třeba znát v téhle práci.

A Liam Anderson Leslie skoro líbal nohy, protože její telefonát a příjezd policie zase zachránily život jemu.

Pan Numbers byl zatčen a odvezen pryč a daleko. Pan Wretch byl zatčen, odvezen do nemocnice s velice vážným úrazem hlavy a po nějaké době se přidal k panu Numbersovi.

Mafie naštěstí měla až moc práce se svými soupeři, aby se obtěžovala posílat do městečka někoho dalšího a zatčení těch dvou bylo označeno za hloupou náhodu a jejich vlastní blbost.

- - o - -

Leslie Nygaardová se nikdy neměla tak dobře.