Глава 7

- Она вернулась в страну только из-за этой встречи или никогда и не уезжала? - Джон не знал ни убеждений, ни обычаев суккубов. Все, что он знал, - что Ирен Адлер была порядочной сучкой, и совершенно не горел желанием встречаться с ней снова. По крайней мере, теперь он мог не скрывать свои охотничьи силы. Небольшое утешение.

Джон вел их пижонский автомобиль с тонированными окнами вдоль по улицам, следуя указаниям Шерлока. Вампир сидел на соседнем сидении.

- Думаю, она была в Ирландии. Пыталась соблазнить одного из сыновей Дагды. Здесь налево, - Шерлок нервно перебирал пальцами по передней панели, на лице маска крайнего недовольства. Он тоже был не в восторге, что пришлось обращаться за помощью к Этой Женщине, как и от того, что Джон вынужден ехать с ним, когда между ними все так... неопределенно.

- И вновь они проверяют мою любовь к Ирландии. Хвала Богу за Кьерана, - Джон повернул налево и въехал на улицу, вдоль которой выстроилась целая очередь зданий, больше похожих на дворцы. Конечно же, Ирен не стала бы останавливаться в отеле или обычной квартире.

- Хм. Ресторан находится в конце этого квартала, - Холмс весь день доставал Джона с тем, чтобы тот надел в пятизвездочный ресторан что-то более подходящее, нежели его обычный наряд. Очень не хотелось, чтобы метрдотель выгнал его взашей. Шерлок не желал выпускать своего охотника из виду хотя бы на секунду. Глупо, да, но он почти что боялся этого. Вампир знал, что сможет за себя постоять в случае физической атаки, но его эмоциональные щиты были все еще повреждены, что было потенциально опасно.

Припарковавшись около ресторана, Джон повернулся к Шерлоку, взглядом намекая, чтобы сыщик вышел из машины, после чего он смог бы отдать ключи лакею. Холмс - в темном костюме и шелковой рубашке, - конечно же, был непередаваемо красив. А Ватсон, по такому случаю тоже засунутый в костюм, чувствовал себя скорее клоуном. Но он дал обещание Шерлоку быть рядом, и не собирался его нарушать. Джон был полон решимости показать другу, что никогда его не покинет, всегда будет рядом. Что Шерлок не одинок и любим.

- Багровый Укус. Подходящее название, - весело глянул он на Холмса.

- Он обслуживает только избранную клиентуру, - хмыкнул сыщик. - По большей части это вампиры, но, в принципе, сюда пускают любых нелюдей, - зайдя внутрь, он сразу же подошел к метрдотелю и заговорил с ним на французском. Спустя некоторое время, легко кивнув на прощание, Холмс направился прямиком в сторону отдельных кабинок.

Это было похоже на внезапное возвращение в Афганистан. Хождение по вражеской территории. Джон кожей чувствовал сверлящие его спину и затылок взгляды, пока они шли через зал. Он знал, что большинство гостей скорее перерезали бы ему горло, нежели отпустили, если бы у них был такой шанс. Но это лишь заставило сердце охотника биться сильнее, а его походке добавило упругости. Войдя в кабинку, Джон увидел ее, до кончиков ногтей изображающую из себя королеву. И почувствовал, как тонкие волоски на затылке встали дыбом.

Шерлок мысленно кивнул сам себе, заметив предвкушение и самоуверенность, которые просто-таки источала женщина, вперив в Джона внимательный взгляд. Так же он заметил едва заметный аромат феромонов суккуба. Так что, да, она была более чем готова хватать и высасывать все, до чего смогла бы добраться сегодня.

- О, не знала, что у нас будет несколько иная вечеринка. Здравствуйте, доктор Ватсон, - Ирен хорошо скрывала страх, но сердцебиение в ритме латино все равно выдавало ее с головой. Она не была, несмотря на широко распространенное мнение, суккубом королевских кровей, даже не из благородных. Всего лишь достаточно одаренный демон из среднего класса. Охотник, особенно такого калибра, как Джон Ватсон, превратил бы ее в фарш за пару секунд.

- Мисс Адлер, - легко кивнул Джон и подошел к столу. Он отодвинул стул для Холмса: частично потому, что ему этого хотелось, хотелось позаботиться о Шерлоке, а частично потому, что знал, что это выбьет Ирен из колеи. - Должен признать, не ожидал увидеть вас снова. Вы, как всегда, прекрасны, - Ватсон потянул носом воздух. - Сменили парфюм? Конечно же, необязательно ко мне прислушиваться, но на мой субъективный взгляд, ваши новые духи слишком приторные и удушливые... Стоило бы быть с ними поосторожнее, - и посмотрел ей прямо в глаза.

Шерлок скользнул по Джону взглядом, но сел на предложенный стул без возражений. Не только потому, что это заставит Адлер теперь подумать дважды прежде, чем попытаться глотнуть даже той энергии, что он выделяет в окружающую среду, но и потому, что подобный жест удержит суккуба от прочих ухищрений. Холмс никогда не видел и не ощущал, чтобы суккуб прятал все, что делало ее нечеловеком, быстрее, чем сейчас - Адлер.

- В самом деле, не стоит, мисс Адлер. Боюсь, что мы тут исключительно по делу.

Ирен аккуратно опустилась в свое кресло, будучи готова в буквальном смысле взлететь при малейшем угрожающем движении доктора Ватсона в ее сторону.

- Правда, мистер Холмс? Что ж, даже не знаю, какое именно дело могло заставить вас привлечь меня в партнеры. Похоже, вы лучше меня знаете мои возможности.

- Джеймс Мориарти. Что вы о нем знаете?

- Он вышиб себе мозги, конечно же. Любой в подполье знает это.

- Да, мы и не сомневаемся, что пуля попала в его череп. Ведь Шерлок был тому непосредственным свидетелем, - подтвердил Джон негромко и располагающе. У него не было причин повышать голос: иногда мирный настрой давал куда более эффективный результат, чем запугивание; хотя он бы с большим удовольствием позапугивал Ирен Адлер. - Но мы не об этом хотели вас расспросить. Раз уж вы были его карманным суккубом, то должны знать, куда бы он спрятался, чтобы подлечиться, и каковы его истинные планы.

Джон наклонился чуть вперед, поставив локти на новую белую льняную скатерть:

- И что насчет Джеймса Мюррея? Что вы можете сказать о нем?

Адлер откинулась на спинку кресла, сделав вид, что просто сменила позу. А не потому, что желает находиться как можно дальше от охотника.

- Я знаю, что вы не захотите оказаться от него поблизости. Джимми приставил к своему младшему братику слишком много охраны, и не все из них люди.

Холмс чуть наклонил голову:

- Он осведомлен о подполье?

- И весьма. В его личной охране была пара оборотней, а кроме того куча внештатников. Ведьмы, колдуны, вампиры-наркоманы. Неблагие - если он имел дело с темной стороной. Джим нанял как-то одного для весьма специфической работенки.

Джон не понимал, почему в подполье, где не особо жалуют работу на простых людей, а деньги, как правило, не являются первостепенными, нашлись те, кто согласился работать на Мориарти?

- Почему они на него работали? Почему вы работали? У вас есть деньги и власть, а совместные дела с Мориарти не пошли вам на пользу... Только заставили обратить на вас мое внимание, - Джон медленно растянул губы в хищной улыбке.

Женщина немного повертела в пальцах бокал, после чего поцокала:

- Неужели, доктор Ватсон? На самом деле, все просто. И мистер Холмс, кстати, уже все понял.

- Ну, Шерлок всегда был мозгом нашего тандема. А я более чем доволен быть той силой, что этот мозг защищает. Кроме того, я спросил вас. А Шерлок, уверен, расскажет мне обо всем позже, - Джон сохранил голос и даже позу расслабленными.

Холмс протянул руку и легко пожал колено Ватсона в подтверждение, Адлер же лишь сжала челюсть. Вампир не хотел, чтобы она отказалась помогать, поэтому решил не прибегать к тактике запугивания:

- У Мориарти должно быть место, чтобы отсидеться. Где оно?

- Отзови своего сторожевого пса, и я скажу, - Адлер сделала небольшой глоток вина.

- Мисс Адлер, я могу отойти, а могу и напасть. И если я захочу на вас поохотиться... поверьте, вы это точно поймете, - Джон вновь улыбнулся. - А сейчас я просто сопровождаю своего Шерлока, наслаждаюсь напитками и обществом красивой женщины.

- И все подполье в курсе, как хорошо Ватсон отрабатывает эти напитки, - она дернулась от неожиданности, когда именно Шерлок, негромко шипя, ощерился на нее, демонстрируя белоснежные клыки.

- Никаких игр. Если только ты не хочешь, чтобы я надоумил своего брата поговорить с Лилит насчет тебя.

Джон искоса посмотрел на вампира и накрыл его ладонь, так и лежащую на его колене, своей.

- Я бы на вашем месте послушался Шерлока, мисс Адлер. Майкрофт и в самом деле недоволен вами и Лилит. И единственной причиной, почему на их ежемесячных встречах не обсуждали вас, является Шерлок. Вы обязаны ему жизнью, и прекрасно об этом знаете.

Адлер сжала губы в тонкую линию:

- У Джима есть... было... множество таких мест. Но самое ближайшее недалеко от Стоунхенджа.

- Спасибо. Видите, и совсем не сложно. Разве вы не чувствуете эмоционального подъема от того, что сделали что-то хорошее? Считайте, что в ближайшее время вы в безопасности, - Джон не желал больше даже пытаться быть вежливым с суккубом, сидящим напротив. Она никогда ему не нравилась, и никогда не будет.

- Идите к дьяволу, доктор Ватсон. Вам может не нравиться мой образ жизни, но у вас нет никакого права судить меня, учитывая то, как живете вы сами, - у нее был один исключительный талант - скорость, им она и воспользовалась, мгновенно вскочив со своего стула и подбежав к открытому окну. - Думаете, в отношениях с эмоционально нестабильным вампиром достаточно оказаться в нужном месте в нужное время, и он тут же упадет в ваши объятия? Вы - дурак. Существа, искореженные так сильно, как Шерлок Холмс, не подходят ни для чего иного, кроме простого использования. И уж точно они не подходят для любви, - сказав это, она тут же выпорхнула в окно, навстречу ночи. Оставив после себя еще большую дыру в броне Шерлока.

- Дрянь! - полным ненависти голосом рыкнул Джон, желая догнать и посильнее сдавить тонкую шейку этой мерзавки. Никто не имеет права так говорить о Шерлоке. Никто! Он так и оставил свою руку лежать поверх ладони друга, не давая ему возможности ее убрать. - Она свое еще получит, а ты и после ее кончины будешь все таким же исключительным.

Но ощущение исключительности было очень далеко от того, что он сейчас испытывал. Шерлок ненавидел это признавать, на Адлер была права. Он не создан для любви, и лишь утянет Джона за собой на дно, если они слишком сблизятся. Вопрос был лишь в том, насколько Холмс эгоистичен, чтобы не оттолкнуть Ватсона от себя вовремя.

- Не сомневаюсь, что она достаточно скоро окажется в смертельной опасности. Среди своих она не отличается особой силой, особенно теперь.

- Шерлок... - понизил голос Джон, пытаясь поймать взгляд вампира. - Я здесь потому, что хочу этого. Я сам выбрал быть рядом с тобой и полностью тебе доверяю. Потому, что знаю, какой ты невероятный. Не просто исключительный, но удивительный и очень добрый. Вот почему я здесь, с тобой, почему всегда буду рядом... Это мой выбор.

Внезапно зазвонивший телефон спас Шерлока от необходимости что-то отвечать. Брат желал свежих новостей. Впервые в жизни Холмс не рассердился. Потому, что совершенно не представлял, что он может или должен ответить Джону на это.

"Проверь воронку неподалеку от Стоунхенджа, толстяк."

"То есть, Мориарти знает, что Стоунхендж глушит наши инстинкты. Чертов крысеныш. Да, кстати, Грег не пристрелил меня. М."

"А он уже знает о кровных узах?"

"Ты готов обо все рассказать Джону? М."

"От-ва-ли. И все равно, еще остается шанс, что Лестрейд тебя пристрелит."

Холмс убрал телефон в карман, на его лице читалось явное недовольство. Как бы он сейчас хотел пойти в морг Бартса, достать пару трупов и поэкспериментировать с ними, чтобы таким образом отодвинуть все его проблемы в сторону, хотя бы на время.

- Думаю, нам пора уже возвращаться.

- Полагаю, ты прав, - вытащив бумажник, Джон заплатил за вино. Ему особо не было что добавить, но он не жалел об уже сказанном. Это была правда, каждое слово, и он продолжит повторять это Шерлоку, пока тот, наконец, не поверит.

Сев в машину, Холмс всю дорогу ерзал и вертелся, пока в его голове шла обработка полученной информации. Достав из бардачка блокнот и ручку, вампир принялся строчить со страшной скоростью. Его пальцы просто-таки чесались от желания взять скрипку и отключиться от всего, раствориться в пространстве, отвлечься от мыслей, желаний сердца и души, чтобы не чувствовать всю эту накопившуюся боль.

Джон быстро довез их до дома Майкрофта. Он знал, что вряд ли кто-то смог бы разглядеть Шерлока сквозь тонированные окна, но не хотел рисковать. Въехав в подземный гараж, он оставил машину на попечение Томаса, планируя после полистать медицинские журналы или просто посмотреть телевизор.

Шерлок выскочил из машины, как только Джон выключил двигатель. Махнув в качестве приветствия Томасу и легко сжав ладонь Джона в своей, он вышел в коридор и направился прямо в свою комнату, к своей скрипке. Пюпитр был уже на месте, так что он разложил на нем свою "Таэдию", прижал к плечу скрипку и заиграл сочиненную накануне мелодию, до этого лишь эхом звучавшую в его голове.

Сменив в ванной комнате жуткий костюм на привычную ему одежду, Джон зашел в гостиную и, сев на диван, разложил на коленях несколько медицинских журналов. Игра Шерлока, как и всегда, была прекрасна. Но сейчас в ней было что-то тревожное и болезненное, что заставило сердце Ватсона сжаться. Боже, он так хотел помочь Шерлоку, но все еще не знал как. Джон надеялся, что пока что будет достаточно и того, что он рядом. Хотя бы частично.

Медленная, тоскливая мелодия, что струилась по комнате, вскоре сменилась быстрой и рваной, будто Холмс пытался сбежать от своих демонов, при этом все глубже по спирали падая в темноту, музыка стала тише, в ней явно слышалось одиночество и вина. К тому времени, как проиграл новую часть "Таэдии", что сочинил пока ехал в машине, Шерлок уже едва дышал, а его руки заметно тряслись.

Джон отложил в сторону журналы и, нахмурившись, посмотрел на друга. Поднявшись с дивана, он подошел к Шерлоку, встал прямо за его спиной и, обняв за слишком тонкую для мужчины талию, уткнулся лбом ему меж лопаток.

Тот дернулся, совершенно не ожидая подобного, но не попытался отодвинуться.

- Джон?

- Просто позволь мне обнять тебя. Пожалуйста, - Джон не шевелился, просто держал его в своих руках, уткнувшись лбом в его спину.

Шерлок закрыл глаза, аккуратно опустил скрипку и смычок и, стоя в кольце рук Ватсона, мысленно уже сочинял новую часть для своей композиции. Джон никогда прежде не обнимал его. В ту ночь, после их встречи на кладбище, это он обнимал Джона, так что - это было что-то новое. Когда его в последний раз обнимали? Когда Лестрейд помогал ему избавляться от наркотической зависимости? Он не особо помнил то время. И что он должен делать, когда его обнимают?

Джон чувствовал, как его друг напряжен. Словно тетива лука, готовая вот-вот пустить стрелу в полет.

- Все хорошо, Шерлок. Тебе необязательно что-то делать, - он чуть сильнее сжал руки вокруг талии вампира и повернул голову, прижавшись к его спине щекой. Придвинувшись к нему вплотную, Джон пытался поделиться с ним своим теплом, внушая чувство комфорта и безопасности, как только мог.

Медленно, очень-очень медленно его руки перестали трястись, и Холмс расслабился. Музыка спровоцировала необходимый ему всплеск эмоций, но сделала слишком уязвимым и открытым. Джон же прикрывал его спину. Как и всегда. Ему внезапно захотелось расплакаться. Чего он не делал с тех пор, как Майкрофт отказался взять его с собой на церемонию принятия звания Мастера Вампира. Он не станет. Он не плакал уже несколько веков и не собирался ломать эту традицию, даже зная, что Джон не отвернется от него и не уйдет.

Ватсон не знал, сколько он уже так простоял, но это и не имело никакого значения. Он просто будет обнимать Шерлока, охранять и защищать так долго, как сам Холмс ему это позволит. И все ради Шерлока, ради того, чтобы тот видел, что Джон никуда не собирается, что всегда будет рядом, несмотря ни на что, и что всегда будет его любить - просто за то, какой он есть.

Объятия Джона дарили ощущение комфорта и дома. Они успокаивали его, его беспокойный ум и не менее беспокойное сердце. Сейчас в его голове было пусто; он не тонул в эмоциях - тех, что веками пытался убедить всех и вся, что не испытывает. Сейчас, в данную секунду, был только он. Такой, какой есть.

И конечно же, раз это всего лишь секунды, они не могут длиться вечно. И эта секунда прошла со стуком в дверь.

Глубоко вздохнув и ощутив острое желание врезать любому, кто бы там ни оказался, Джон отпустил Шерлока и пошел открывать.

- Добрый вечер, Джон, - как ни в чем ни бывало поздоровался Грег, стоя напротив. Будто бы это не его губы были в крови в их последнюю встречу.

Ну, ладно, он не сможет врезать Грегу. Только не снова. И не важно, как сильно ему этого хочется. Ватсон все еще не простил Лестрейда за то, что он поверил в ту ложь о Шерлоке, что не заступился за него, когда это было нужнее всего. Джон лишь хмыкнул вместо приветствия и, оставив дверь открытой, молча вернулся к своим журналам.

Когда инспектор подошел ближе, Шерлок поднял на него взгляд:

- Лестрейд.

- Шерлок. Выглядишь вполне неплохо для того, кого мы недавно похоронили.

- Это попытка извиниться, инспектор?

- Возможно, - Грег помедлил пару мгновений, а затем сгреб Шерлока в объятия: - Чертов сумасшедший придурок. Не смей так больше делать.

Будучи совершенно сбит с толку, Холмс замер на месте. "Оскорбление" было совсем не обидным: столько в нем было тепла и заботы.

- Я и не собирался, - отступив на шаг, он выпутался из некрепких объятий Лестрейда. - Спасибо. За визит.

Грег пожал плечами:

- Ты же намеков не понимаешь. Отправился на этот свой дурацкий ужин, - мужчина был явно этим раздражен. - Упрямец, вечно нарушающий правила.

- Ситуация была исключительной. Иначе бы мне не было никакого резона нарушать правила.

Джон лишь молча слушал их беседу. Он был рад, что у Шерлока был Грег, и что Грег вот уже несколько лет заботился о Шерлоке. Но все же доктор был слишком зол на инспектора.

- Майкрофт рассказал тебе о Джеймсе Мюррее?

- Того, что работает в Королевском колледже? - Шерлок чуть качнул головой в знак согласия. - Да.

- Конечно же, рассказал. Мог бы и не спрашивать. Мы решили, что логичнее будет послать побеседовать с ним одного из помощников Майкрофта. Однако, возможно, придется с этим повременить, учитывая...

- Учитывая что?

- Информатор сообщил, что у Мориарти в охране были нелюди. А так же, что своего братца он окружил мощной защитой.

- И среди этих нелюдей были оборотни, - не выдержал и уточнил Джон. - Даже помощникам Майкрофта стоит быть осторожнее. Если кто-то и должен поговорить с Джейми Мюрреем, так это охотник. То есть - я. И раз уж я здесь и ничем не занят... А кого-то еще вам найти будет довольно затруднительно... Ну, разве что, если мою сестру накачать достаточным количеством спиртного, то она согласиться на что угодно. Но это уже не относится к делу.

- Плохая идея, - покачал головой Грег. - Кто бы там ни охранял Мюррея, они могут разыскивать тебя, Джон. Тебя поймают и увезут бог знает куда раньше, чем ты сможешь просто пискнуть. Так что, можем мы, все же, обойтись без твоего похищения? Плохие предположения имеют тенденцию сбываться.

- Честно говоря, мне наплевать, что ты там думаешь, Грег. Ты не имеешь ни малейшего понятия, на что я способен. И, полагаю, что не захочешь узнать, - Джон оставался сидеть на диване, но в его голосе звучал металл.

Инспектор вновь пожал плечами, заметив, как напрягся Шерлок:

- Делайте, как хотите. Но помните, что я вас предупреждал. Увидимся позже, Шерлок. У меня ночное дежурство, - махнув на прощание, Грег вышел из гостиной, оставив друзей в полной тишине.

Джон посмотрел на закрытую дверь, затем перевел взгляд на Холмса:

- Ты знаешь, что я прав. Даже если ты со мной не согласен, ты знаешь, что я прав. Они, конечно, могут меня искать, но они не знают, на что я способен. Это логично. Ведь именно этому ты меня учил.

- Мы не знаем, предупреждены они о твоих способностях или нет, - это был не аргумент против, лишь констатация факта. Подойдя к окну, Холмс опустился в кресло. - Эта Женщина знала о твоем клане. Она могла поделиться этой информацией. И вновь, слишком много неизвестных переменных, - он поднял ладони и сложил их домиком. - Я не знаю, нужно ли нам вообще с ним разговаривать. Это Женщина дала нам адрес тайника.

Задержав взгляд на его ногтях, Джон посмотрел ему в глаза:

- Я всего лишь хочу помочь тебе перестать прятаться. Ты же это ненавидишь. Ты ненавидишь все с этим связанное, то, что обязан соблюдать правила. Так не должно быть. И если я могу сделать хоть что-то, чтобы помочь, то я это сделаю. И не важно кто и что скажет.

- Моя свобода не стоит твоей жизни, Джон. Я бы предпочел, чтобы все разрешилось с минимальными потерями.

- Я тоже этого хочу, но разве ты не видишь? - Джон не отводил от Шерлока взгляда. - За твою свободу и счастье я готов заплатить любую цену, - после их разговора с Томасом Джон решил больше не скрывать своих чувств. Он хотел, чтобы Шерлок знал, что он к нему испытывает.

То, что услышал Холмс в словах друга, сначала заставило его сердце замереть на пару секунд, а после - ускорить свой ритм. Он резко вскочил:

- Я иду на кухню. Мы так и не поели в ресторане, - Шерлок вылетел за дверь еще до того, как Джон успел осмыслить его последнюю фразу. Он просто не мог. Он начал подозревать, что Джон может испытывать к нему нечто большее, чем дружба, но не мог ему этого позволить. Если он не даст Джону сказать об этом вслух, они могут просто сделать вид, что ничего не случилось, спрятать это в самом дальнем углу. И тогда все останется как прежде. Он не может позволить Джону прямо признаться в своих чувствах. Он не может взвалить на плечи друга груз того, кем является. Он - яд. И последнее, чего бы он хотел, - так это стать виновником смерти Джона.

Громко и витиевато выругавшись, Джон упал лицом вниз на диван. Что, черт возьми, ему надо сделать, чтобы Шерлок понял, что он не шутит, чтобы перестал, наконец, от него убегать?

Хетти потребовалось лишь мельком глянуть на Шерлока, когда тот зашел на кухню. Она тут же усадила его на стул и достала пакет с охлажденной кровью. Положив его перед Холмсом, женщина поцеловала вампира в макушку.

- Дорогой мой мальчик, что же мне с тобой делать? Давай, расскажи Хетти все.

"Мальчик" присосался к углу пакета.

- Ничего такого, что бы само не прошло со временем, - со временем Джон забудет свои чувства к нему и найдет себе очередную безликую подружку, которой будет уделять большую часть своего внимания. Со временем он захочет остепениться и завести семью, где будет расти новое поколение охотников: со светлыми волосами отца и материнского цвета глазами. И даже зная, что подобная перспектива разобьет ему сердце, Шерлок будет рад за Ватсона. Лучше уж так. Безопаснее для Джона.

Хетти окинула его понимающим взглядом и села за стол, напротив. Шерлок не сказал ни слова, но это и не требовалось, женщина знала его с самого рождения:

- Что если это и в самом деле случится, Шерлок? Что если ему надоест ждать и пытаться сблизиться с тобой, и он захочет осесть? Или, не дай Бог, конечно, несчастный случай? Произойти может все, что угодно. Джон может умереть так и не узнав, что ты тоже его любишь.

Рука, в которой Холмс держал пакет, дрогнула:

- Для него же лучше не знать. Люди, которых я люблю, получают лишь боль и смерть взамен за заботу обо мне, Хетти, - это была чистая правда. Даже она с Томасом пострадали, когда бывший глава Консулата в качестве исключения захотел перетрясти грязное белье еще подростка Шерлока. Они вступились за него, в результате чего потеряли шанс родить своего ребенка. - Если бы я был менее эгоистичен, то оставил бы его в покое насовсем.

- Если ты это сделаешь, то я лично поймаю тебя и отрежу тебе уши, - глаза Хетти недобро блеснули. - В жизни вообще нельзя что-то гарантировать, Шерлок. Даже в таких долгих, как наши. А боль и смерть, о которых ты мне толкуешь, - полная чушь. Я люблю тебя, как и Томас. И Майкрофт... хотя и по-своему. Ты возьмешь то, что тебе предлагают, и будешь держаться за это обеими руками так долго, как только сможешь. Ты знаешь, почему Томас и я не установили полные кровные узы? Все потому, что я все еще боюсь, что однажды он проснется и поймет, что прогадал, что может получить намного больше. Я знаю, что не достойна его, но это не заставит меня от него отказаться, не заставит разлюбить. Не разрушай свою жизнь, Шерлок. Пожалуйста, не делай этого.

Холмс покачал головой:

- Ты другая, Хетти. Ты нормальная. Ты понимаешь обычные эмоции и знаешь, как разговаривать с людьми. Томас никогда не решит, что прогадал. Ведь вы идеально подходите друг другу. Он никогда тебя не разлюбит. А я - ненормальный, Хетти. Всегда им был. И всегда буду, - и он отказывается разрушать еще и жизнь Джона, навязывая ему себя.

- Дорогой, кого волнует нормальность? Ты заботливый, ты чувствуешь глубже, чем большинство людей, и именно поэтому так сильно страдаешь. А я не такая уж нормальная, как ты думаешь. Ты понятия не имеешь о том, какой я была, когда только Томас меня нашел. Через что мне пришлось пройти. И никогда не узнаешь, потому что это только его и мое. Но нам потребовалась уйма времени, терпения и внимания, чтобы научиться доверять и любить друг друга, - Хетти опустила взгляд на столешницу. - Никто не совершенен. У всех есть свои проблемы. Но каждый заслуживает любви... И ты больше, чем многие. У тебя есть тот, кто тебя любит. Хороший человек. Каждый раз, когда ты его отталкиваешь, ты его ранишь. И как хорошо, что он оказался достаточно упрям. Ведь не только твое сердце пострадает, если он уйдет.

Шерлок поднялся на ноги:

- Спасибо за кровь. Если не сложно, пошли Джону тоже что-нибудь поесть, - Холмс не хотел продолжать спорить с Хетти; он знал, что прав, и не желал слышать никаких возражений. Она нормальная. Нормальная в том смысле, что нормально реагировала на различные критические ситуации в ее жизни. Ее чувства были нормальными. И если и было что-то, что он узнал еще в раннем детстве, так это то, что он сам очень далек от этой нормальности. Салли Донован права: он урод. Даже по меркам вампира.

- Конечно же, я не дам Джонни голодать только потому, что ты такой упрямец, - вздохнула Хетти и тоже встала из-за стола. Взяв Шерлока за руку, она приподнялась на носочки и мягко поцеловала его в щеку. - Я люблю тебя, Шерлок Холмс. С того самого дня, как ты появился на свет. И буду - до своего последнего вздоха. Я тебя люблю.

Он ничего не ответил, лишь легко сжал ее локоть. Выйдя из кухни, Холмс отправился на свежий воздух, погулять среди деревьев.

Томас выскользнул из тени, где все это время прятался, на свет и подошел к своей паре, тут же обняв:

- Глупышка.

- Ты знал это, когда женился на мне. Прерогатива женщины - быть глупой, - Хетти накрыла его руки своими и прижалась к нему спиной.

Он поцеловал ее в макушку:

- Однажды ты проснешься и поймешь, что я никуда не собираюсь. Я могу подождать. У меня впереди целая вечность, - Томас вздохнул: - Он так ничего и не понял? Идиот.

- Надеюсь, доктор Ватсон сможет пробиться сквозь его броню... Бог видит, я пыталась. И не одно столетие. Хотела бы я им помочь... Ненавижу, когда наш мальчик так страдает, - Хетти уже давно считала и Майкрофта, и Шерлока своими детьми. Те, кто были их родителями по рождению, явно не заслуживали таких хороших мальчиков. Развернувшись в объятиях Томаса, она положила руки ему на плечи. - Люблю тебя, мой Томми. На случай, если я сегодня тебе этого еще не говорила.

- Я тоже тебя люблю, моя Хетти, моя красавица, - он крепче обнял ее. - Если этот доктор сможет загнать нашего паренька в угол на достаточно долгий срок, чтобы поговорить по душам, то еще не все потеряно.

- Если это все, что требуется, и если Майки не собирается в ближайшее время вмешиваться, то я сама запру их и не выпущу, пока они не станут счастливой парой, - в ее голосе слышалась холодная решимость.

- Предоставь это мне, моя Стальная Роза, - Томас поцеловал ее за ухом.

Женщина поцеловала его в ответ, заставив сердце вампира биться чуть чаще, после чего легко отстранилась:

- Как бы сильно я ни любила целоваться со своим красавцем горцем, но мне еще надо накормить голодного доктора-охотника.

- Ничего, остальное ты получишь, когда пойдешь спать, - он мягко сжал в руке ее локоны.

- Надеюсь на это, любовь моя, - улыбнулась Хетти и погладила кончиками пальцев Томаса по щеке. - Один упрямый мальчишка думает, что не заслуживает любви, а другой просто морит себя голодом. Что мы будем с этим делать?

- Мы будем хитрее всех, - подмигнул ей вампир. - Кстати, о нашем голодающем парне, лучше мне пойти отчитаться ему о состоянии нашего автопарка. Может, заодно поругаю его немного.

- Добрый человек, увидимся в наших комнатах, - еще раз быстро чмокнув его на прощание, Хетти отправилась собирать поднос с едой для доктора Ватсона.