¡Señor Andrew! ¡Buenas noches!

Candy ¿necesitas que te lleve a algún lugar?

Me gustaría ir a un lugar público que tenga asientos, para que pueda dormir ahí.

Sube al carro Candy

George se bajó, subió la maleta de Candy en la cajuela del carro y se sentó en la parte de atrás . Candy se sentó a lado de Albert.

George le dijo a Albert en francés ¿quiere dejarme en algún hotel para que ella duerma en la casa con usted?

Albert le dijo: si George ahorita te dejo en el hotel.

Candy iremos a dejar a George a su hotel y luego veremos donde te llevo.

Está bien Señor Andrew.

Candy decía en su mente ¡Gracias Dios mío! Ahora que este Señor se porte bien y no se quiera pasar de listo.

Albert dejó en un hotel reconocido a George.

Ahora si Candy dime que haremos.

Señor Andrew ¿me puede dejar en el Ado?

¿Viajaras ahora?

No puedo viajar todavía, porque tengo que entregar mañana los papeles de mi guardia a la compañía.

¿Entonces a que irás al ADO?

A dormir en la sala de espera, no creí que fuéramos a bajar tarde de la plataforma, me quedé sin dinero para rentar una habitación en un hotel.

Bueno Candy no desconfíes de mí, te ofrezco una habitación en la casa donde estoy. ¿Te parece?

Señor Andrew no le quisiera causar molestias

No me causas molestias, pensarás que soy un ogro ¿verdad Candy?

¡No como cree!

-Jajajaja en el trabajo tengo que estar en mis cinco sentidos para no equivocarme, y ser profesional no debo mezclar la amistad o el placer con mi trabajo, porque de mi dependen muchos empleados, por eso me comporto así, pero en tierra me puedes conocer tal y como soy. Iremos por vivires la Señora que limpia la casa, pensó que pasaría 28 días a bordo por eso no compró nada, ¿Tienes hambre Candy? te puedo llevar a cenar.

Señor Andrew me encantaría pero me siento pegajosa quisiera ducharme.

Has de estar cansada, haremos esto, te llevare a la casa, te mostraré tu habitación y luego saldré a comprar la cena ¿Te parece bien Candy?

¡Me parece excelente!

Podrás ocupar el teléfono para hablar con tu familia.

¡Gracias Señor Andrew!

¡No me tienes que agradecer muchacha!

Albert llevó a Candy a la casa que rentaba. Ella se sintió nerviosa por entrar a la casa de un hombre solo

Vamos Candy ¡No te voy a morder!

El bajó la maleta de Candy, abrió la puerta, llevó a Candy a una habitación, la casa estaba bonita era de dos pisos con cochera para dos carros.

Eran las 9:30 de la noche, Albert se fue rápido a la tienda comercial para comprar los vivires luego compró una pizza para cenar con Candy, ella se quedó duchando.

Albert llegó como a las 11:00 de la noche el creyó que la encontraría dormida, cuando entró a la casa vio a Candy en el comedor arreglando los papeles que entregaría al día siguiente.

¡Perdóneme por tener este alboroto en su mesa!

No tienes porqué disculparte, traje pizza. ¿Quieres refresco o vino?

Quiero una coca

El llevó unos platos, un vaso para Candy y él se sirvió vino en una copa.

Candy te comunicaste con tu familia.

Todavía no

¡Habla muchacha! ¿que esperas?

Señor Andrew, no diré que estoy en su casa sola con usted porque se van a infartar.

No te preocupes Candy lo entiendo.

Ella agarró el teléfono y marco a su casa.

Mami

Hija ¿Dónde estás? ¿cuando vienes?

Todavía me falta por entregar mañana los papeles en la compañía, saliendo de ahí me regreso a la casa.

Albert hizo una mueca al escucharla, él quería que se quedara más tiempo con él.

¿Ya se durmió el niño?

Sigue despierto

¡pásamelo!

-¡Tía!

-¡Hola hijo! ¿Cómo estás?

-¿Me traerás un juguete?

Lo iremos a comprar juntos cuando llegue a la casa ¿sale?

-Si tía

-Te quiero

Yo a ti . Terminó de hablar por teléfono.

Albert miró con deseo a Candy, se sentía atraído hacia ella y le preguntó: Candy ¿hay alguien que te interese actualmente?

Si, mi sobrinito

No Candy yo digo sentimentalmente.

No Señor Andrew

¿Y Robert Taylor? Parece que se hicieron muy amigos a bordo

Usted lo ha dicho a bordo porque en tierra me desconoció en el muelle y se fue con la Señorita Norma.

El y Norma son novios Candy

Cuando escuchó esto Candy se sintió un poco triste porque le agradaba Robert Taylor.

Candy quisiera que me dieras tu número de celular, desgraciadamente en las compañías hacen muchos cambios en las guardias y a lo mejor te manden a otro lugar, no quisiera perder el contacto contigo.

Ella se quedó sorprendida, él la miró fijamente y la hizo sonrojarse, ella le dio su número.

- También quiero que me des tu correo electrónico. Candy ¿Qué esperas de la vida?

Yo deseo ayudar a mis padres a criar a mi sobrinito, quisiera encontrar un buen trabajo que no sea tan peligroso como este.

¿No te piensas enamorar Candy?

Algún día llegará el hombre de quien seré la ayuda idónea, ese hombre tiene que querer a mi familia.

¿Tú crees en el matrimonio Candy?

¡Por supuesto que sí!

¿No te gustaría vivir en unión libre con alguien?

La verdad no me interesa vivir en unión libre, pertenezco a una familia donde la mayoría de mis tíos están casados, mi hermanita fue madre soltera y sufrió mucho criando sola al niño hasta donde Dios se lo permitió. No quiero fallarle a mis padres, quiero darle un buen ejemplo a mi sobrino.

Albert se sintió un poco desconcertado él vivía en un mundo donde los matrimonios eran alianzas comerciales, donde pocas veces se casaban por amor, él nunca había estado enamorado, había tenido aventuras, y ahora estaba frente a alguien que tenía un concepto de la vida contraria a la de él, por un momento él pensó que podría convencer a Candy que aceptara acostarse con él.

Dime Candy antes de la plataforma ¿cual era tu vida?

Trabajar donde me pagaban poco, llegaba a la casa, cuidaba a mi sobrinito en las tardes porque mi mamá trabaja en una notaría pública de secretaria, los sábados llevaba a pasear con el niño, los Domingos a la Iglesia. Los martes y jueves ensayos de coro en las noches.

-Así que eres hogareña Candy.

Así es Señor Andrew soy terriblemente aburrida.

No me parece que seas aburrida Candy, al contrario.

Y para salir contigo ¿que necesitaría hacer el muchacho que esté interesado en ti?

Presentarse con mis Padres e ir a la Iglesia conmigo

¿Qué? ¡Por favor Candy!¡no seas absurda! primero tienes que conocer al chico, salir varias veces con él luego si se entienden en lo emocional y en lo sexual pues ya puede conocer a tus padres.

Quizás por eso no tengo novio.

Albert hizo una mueca

Señor Andrew lavare los platos y luego me iré a dormir, mañana tengo que presentarme temprano a la compañía.

Está bien Candy.

Albert pensó ¡Candy es una mojigata! ¡Somos tan distintos!

Al siguiente día Candy se alistó para irse a la compañía, Albert se levantó temprano y le hizo el desayuno.

Estaban en el comedor y le preguntó: ¿Pudiste descansar Candy?

¡Estuvo rica la cama! y sin ruidos, no que abordo, el ruido de las máquinas en la plataforma no me dejaban conciliar el sueño.

Mientras comían él la observaba. -Te llevaré a la compañía y te voy a esperar.

Señor Andrew, por lo general uno se lleva todo el día.

Entonces te dejaré ahí, te llamaré al número que me diste para irte a buscar, ten mi número, si sales antes me hablas, porque a lo mejor ni te paguen hoy, te podrías encontrar en la misma situación que estuviste ayer.

Sale pues Señor Andrew

-Dime Albert, en tierra soy Albert abordo superintendente o Señor William ¿sale Candy?

-Si

La llevó a la compañía, Candy le pidió que la dejara una cuadra antes para que su equipo no la viera con el superintendente.

Cuando le abrieron el portón se quedó en un espacio sin sillas, había tres guardias más, todos estaban sentados o acostados en el suelo, parecían lagartos asoleándose, después de dos horas los llamó el de recursos humanos para que entregaran su uniforme de seguridad que era el overol, las botas y el casco. Luego ella como la líder entregó los certificados médicos de su equipo y le preguntaron si tenía algún reporte, Candy al único que reportó fue al ayudante de cocina que se había puesto de intermediario, lo que puso en el reporte es que el esquivaba las órdenes cosa que era verdad porque el cocinero varias veces se había quejado de él, ella se sintió mal porque delante de ella le dijeron al muchacho que ya no volvería a subir, ella intervino y dijo: No pensé que no lo dejarían subir nuevamente.

Así somos aquí, la gente que no nos sirve, ya no suben con nosotros.

Luego a ella y al cocinero los pasaron a recursos materiales ellos llevaban un documento donde firmaban y ponían un porcentaje que les descontarían si había reportado su relevo algún faltante, el de recursos materiales les dijo que su relevo había hecho el inventario y que había encontrado cinco mil pesos de mercancía faltante y que habían encontrado sucia toda la habitacional.

Eso es mentira refutó Candy y él de recursos materiales dijo: ¡Eso fue lo que reportó tu relevo! y mandó fotos, se las mostró. Ella no se pudo defender. El de recursos materiales le puso que descontarían un diez por ciento de su sueldo.

Luego la pasaron al departamento de Calidad y ella tenía que entregar dos formatos firmados por la administradora de la plataforma, pero Candy no sabía sobre esos formatos porque no se lo habían dado en la integración de guardia, a cambio de eso le entregó unas encuestas de Calidad que le dio la administradora, la del área de calidad se conformó con eso y le firmó el documento no le puso ningún descuento, luego los pasaron con la de finanzas, Candy les entregó todas las estimaciones (facturas con que le cobrarían a Pemex el servicio de hotelería) los entregó bien, no le pusieron ningún descuento, luego los pasaron por el departamento de informática, entregó los dos cd con la información, no le pusieron porcentaje de descuento, por último pasó al área operativa ahí había un hombre que revisó los formatos de supervisión de Candy e hizo que ahí mismo los acomodara como él le decía, luego él le señaló la documentación en que había fallado y le puso el quince por ciento de descuento.

Al final pasó con la jefa de recursos humanos que la iba a liberar así le decían, y le dieron la dirección de la oficina donde le darían su sobre dé pago, es decir en las oficinas de la compañía no le pagarían, Candy le pidió a uno de recursos humanos su celular y se lo dieron, ella llamó a Albert porque no le pagaron y él la fue a buscar donde la había dejado.

Tardaste mucho Candy, te dejé desde las ocho am y son las cuatro de la tarde.

Así es y no me pagaron tengo que ir a una oficina donde firmaré mi nómina

Albert la llevó a la dirección, le hicieron firmar la nómina por diez mil pesos, le dijeron que revisara dentro de tres días su cuenta bancaria, estaría depositado su pago. Candy pensó que le pagarían ahí mismo pero en lugar de eso se regresaría a casa sin dinero, sólo le dieron el plástico del banco.

Triste y derrotada Candy se dirigió a Albert

¿Ahora qué Candy?

Me dijeron que revise en mi cuenta, dentro de tres días a más tardar estará mi depósito.

¡Qué bárbaro! No creí que los trataran así. Bueno por ahora te llevaré a comer, dime dónde vives te compraré un boleto de avión y te acompañaré en el viaje, me tomaré unos días libres.

Albert, no me voy en avión sino en autobús porque sólo son tres horas de camino.

Entonces nos iremos en mi coche, quiero conocer el lugar donde vives.

¿Y George?

Él ya está camino a Chicago, llevara unos reportes a una personita.

Albert no le quería decir a Candy quien era en realidad.

Entonces a comeremos primero y luego nos lanzaremos a la aventura.

HOLA CHICAS LINDO FIN DE SEMANA NOS VEMOS HASTA EL LUNES O MARTES.