¡Hola a todos, me impresiona y complace ver como me han llegado reviews. En los otros dos fanfics que he publicado en está página, me llegaban 2 por capitulo, era muy triste jajaja.
Bueno disfruten.
Contestación reviews:
natalia riddle: que bueno que te haya gustado. Aquí la continuación
scooky: gracias, me alegra que te haya gustado. Y tienes toda la razón Ryoma es un despistado, pero…¡ES TAN LINDO!. Y en este capitulo vendrán muchas sorpresillas…¡disfruta!.
Iris: ¡gracias, pero más tarde vendrá eso. Ahora puse la página en mi profile. Bueno te dejó, chao.
Viridiana: que bueno que te haya gustado. Mi página está en mi profile, ahí busca. Pero si no la encuentras, más abajo voy a dar mi mail.
aiko1504: jojojo, para ti también. ¿Te crees Santa Claus? Jajajaja.
Ryosaku: konichiwa, arigatou. Sí, todos me han estado diciendo que no pueden entrar, por eso ahora mi página está en mi profile, y también voy a dar mi mail al final del capitulo. Arigatou nuevamente, y tu fic es demasiado cool. No me dejes con la duda de lo que pasara BUABUABUA, y yo estoy muy orgullosa de decir que…la próxima semana no tengo casi nada de clases XD . Yo también quiero ver que pasa en el reencuentro, aún lo estoy pensando y el partido igual XD. Bueno adiós, cuídate y actualiza pronto.
YO APOYO A RYOMA-SAKUNO FOR EVER.
slamina: bueno, estoy muy en desacuerdo contigo XD. Cuando uno quiere lo puede, y eso está comprobado, yo misma lo comprobé. Y la profesión de ella es una sorpresa. Y aquí va la continuación, disfruta. Adiós, cuídate.
ceci-usui: jajaja, hola. Obvio, si es el príncipe. Sakuno…ya verás. Y eso de las clases de sentimentalismo me dio una gran idea. Y si es que se prometieron un partido, es obvio que van a tener uno, jajaja. Y los partidos contra los tenistas japoneses se vienen. Bye-bye.
Volando a Japón
Ryoma Echizen, de tan sólo 22 años estaba volando con destino a Japón. Ya había ganado todos los torneos de EE.UU. sin ningún esfuerzo e iba por más.
Siempre fue bueno, en un principio era una copia de Nanjiro Echizen, su padre, pero luego cambió a su propio estilo gracias al capitán Tezuka. Lo cambió mientras estaba en Japón, se dio cuenta de que nunca podría ganarle a su padre ni a otro con el estilo de su padre, así que decidió mezclar los dos estilos.
En ese momento mientras leía una revista de tenis que había comprado en el aeropuerto para no aburrirse en el largo viaje hasta Tokio, Japón, vio una foto de una chica que se le hacía conocida. Está chica tenía el pelo castaño oscuro, lo tenía tomado en una cola de caballo y llevaba una cinta en la cabeza, tenía ojos color miel y andaba vestida con una falda blanca, y una polera celeste con blanco. Ryoma comenzó a leer la información que allí había.
"Nombre: Sakuno Ryuzaki
Edad: 22 años
País: Japón
Estilo de juego: en un principio era defensa con ataque pero luego sin saber el porqué cambió a ataque
Categoría: singles
Escuela en la que estuvo: Seigaku
Estatura: 1.65
Nacimiento: 18 de Febrero
Técnicas: juego a dos manos, split step, bolea excavadora, bala Ryuzaki
Es una muy buena persona, humilde y callada. Le encanta jugar tenis.
Ha ganado 2 de los 4 torneos de tenis realizados en Japón para mujeres.
Cuando era pequeña era muy mala en tenis, pero ahora es todo lo contrario.
Es muy competitiva con Ann Tachibana, ella es la otra que ha ganado 2 de los 4 torneos de tenis realizados en Japón.
A continuación una entrevista que tuvimos con Sakuno Ryuzaki:
Sakuno: siento la tardanza (dijo entrando al lugar donde haríamos la entrevista)
Reportero: no importa, Srta. Ryuzaki. Su manager me ha mantenido entretenido mientras tanto
Sakuno: muchas gracias, Thomas
Thomas: de nada (sale de la estancia)
Reportero: ¿cómo le ha estado yendo en los entrenamientos?
Sakuno: muy bien, he estado entrenando duro para ganar el próximo torneo, y vencer a Ann Tachibana
Reportero: que bien. ¿Usted se conocía de antes con la Srta. Tachibana?
Sakuno: sí, el club en el que mi abuela era entrenadora, una vez se enfrentó contra Fudomine. Y allí la conocí y supe quien era. Pero nunca creí que se volvería mi rival
Reportero: los giros que da la vida
Sakuno: exactamente
Reportero: pasando a otro tema..¿Usted alguna vez ha tenido novio?
Sakuno: bueno... (Se sonroja ligeramente y trata de evitar que se le note a toda costa)
Reportero: ¿ha tenido?
Sakuno: no, no he tenido novio. Pero sí, cuando era pequeña me gusto alguien
Reportero: ¿pero le gustó, o se enamoro?
Sakuno: ese era un amor más de niñez, más inmaduro. Creo que sólo me gustaba, pero con el tiempo me enamoré y sigo estándolo
Reportero: ¿en serio, y dígame Srta. Ryuzaki. ¿Nos puede decir el nombre de ese hombre?
Sakuno: no, eso no lo voy a decir (se puso firme)
Reportero: lo siento. Pasando a otro tema, hay algo que todos sus fans quieren saber
Sakuno: adelante, pregúnteme
Reportero: ¿por qué cambió tan repentinamente de estilo de juego, antes tenía un juego defensivo y con ataque pero ahora es puro ataque
Sakuno: bueno, eso es por algo que me pasó. Que influyó en mi manera de jugar tenis. Muchas personas dependiendo de las situaciones, estado de animo, etc; cambian su estilo de juego y yo lo hice
Reportero: ¿nos podría decir esa razón?
Sakuno: eso es un problema personal mío, lo siento
(De pronto se abre la puerta y entra su manager)
Thomas: Sakuno, tienes que irte a entrenar, tú entrenadora te espera
Sakuno: bueno
Reportero: gracias por darnos este tiempo, Srta. Ryuzaki
Sakuno: de nada"
Ryoma seguía viendo el articulo impresionado, dio vuelta la hoja y allí había otra chica que conoció en Japón cuando era joven pero no recordaba su nombre. Está tenía el pelo castaño claro hasta arriba de los hombros y llevaba chasquilla. Comenzó a leer interesado.
"Nombre: Ann Tachibana
Edad: 23 años
País: Japón
Estilo de juego: defensa y ataque
Categoría: singles
Escuela en la que estuvo: Fudomine
Estatura: 1.69
Nacimiento: 3 de Abril
Técnicas: leaf strenght, zero shiki shot
Tiene el carácter fuerte, y es muy amable.
Ha ganado 2 de los 4 torneos de tenis realizados en Japón para mujeres.
Cuando era pequeña era titular del equipo de tenis femenino de Fudomine.
Es muy competitiva con Sakuno Ryuzaki, ella es la otra que ha ganado 2 de los 4 torneos de tenis realizados en Japón.
A continuación una entrevista que tuvimos con Ann Tachibana:
Reportero: buenos días
Ann: buenos días
Reportero: pasemos a lo importante, Srta. Tachibana. ¿Cómo le ha estado yendo en los entrenamientos, ¿siente que puede ganarle está vez a Sakuno Ryuzaki?
Ann: por supuesto que sí. Los entrenamientos son duros pero por algo son entrenamientos y de alguna forma tengo que volverme fuerte para vencer a Sakuno
Reportero: ustedes se conocían de antes, ¿verdad?
Ann: sí, la conocí en un partido contra Seigaku en el que ella fue a apoyar a su escuela y yo fui con Fudomine, en el que mi hermano era capitán
Reportero: ¿su hermano es Hippei Tachibana o me equivoco?
Ann: no, está en lo correcto
Reportero: su hermano es muy bueno en tenis. Que bueno que ya se dijo la verdad acerca del porque su hermano cometió actos de violencia contra su maestro
Ann: sí, ese tema es muy frágil. Mi hermano no le gusta hablar de él. En realidad ese maestro no tenía la capacidad para ser un maestro
Reportero: le encuentro toda la razón, pero pasando a otro tema. ¿Tiene novio o algo así?
Ann: ¡por supuesto que sí, y lo quiero mucho
Reportero: ¿podría decirnos su nombre?
Ann: claro, se llama Akira Kamio
Reportero: él va ahora a jugar en el nuevo torneo de tenis masculino que tendrá lugar aquí en Japón, ¿o me equivoco?
Ann: no, no se equivoca y estoy segura que él podrá ganar. Él es muy fuerte
Reportero: ya lo creo, cuéntenos cómo lo conoció
Ann: bueno, Akira era un titular de el club de tenis de la escuela Fudomine donde mi hermano era el capitán
Reportero: ah, ¿cuándo comenzó la relación?
Ann: hace un año más o menos
Reportero: llevan poco tiempo, pero se le ve feliz con eso Srta. Tachibana
Ann: por supuesto, yo a él lo adoro
Reportero: se nota
Ann: bueno, ahora me tengo que ir a entrenar
Reportero: muchas gracias por su tiempo
Ann: de nada (salió de la estancia)"
Ryoma se quedó mirando por la ventana y se le formo una sonrisa.
Ryoma: copiando mi estilo, ¿eh Sakuno?
Sin embargo, a pesar de estar feliz por volver a verla. Algo asalto sus pensamientos. ¿Quién era ese Thomas, ¿sería algo más, ¿de quién estuvo enamorada Sakuno cuando era pequeña?. A Ryoma se le tensaron los músculos y apretó los puños, ¿qué le estaba pasando, ¿qué era ese sentimiento que tenía?.
Azafata: señores pasajeros hagan el favor de abrochar sus cinturones, estamos prontos a aterrizar en Japón
Ryoma abrochó su cinturón y esperó a que el avión comenzará a descender. Al fin después de 10 años volvería al lugar en el cual cambió su vida para siempre.
------------------------------------------------------------------------------
¿Qué les pareció, ojalá les haya gustado. ¡Manden sus opiniones, si es algo malo me ayudan a desarrollarme como escritora y si es algo bueno me entusiasman para seguir escribiendo.
Como lo prometí, aquí está mi mail: chao
