Disclaimer: Antes de nada me gustaría comentar que los personajes de Detective Conan y las canciones de RBD no me pertenecen. Son propiedad de Gosho Aoyama y del grupo en cuestión, respectivamente. Sin embargo, yo me he inventado esta historia con la finalidad de divertirme y divertir a los lectores, o hacerlos llorar... ;) Por eso no me considero violadora de ninguna ley.
Summary: Aquí presento 12 songfics del último disco de RBD en inglés: Rebels. 12 historias románticas y divertidas de mi pareja favorita: Shinichi y Ran.
Particularidad: En este capítulo voy a poner la traducción de la letra, aunque con los pensamientos de Shinichi sería suficiente para entender lo que se desarrolla en este cap. Es Shinichi's POV.
I WANNA BE THE RAIN
Simbología
(blablabla) Lo que piensa un personaje
En un sitio, o un sonido
... Cambio de escena
((Notas de la Autora))
It's not enough to be the one who holds you (Ser quien te abraza no es suficiente)
It's not enough to be the one you're close to (Estar cerca de ti no es suficiente)
I want to be so much more (Quiero ser mucho más)
The love that you're living for (El amor por el que vives)
The air you breathe (El aire que respiras)
No lo entiendo. Siendo los mejores amigos y no me lo ha dicho. ¿Cómo se atreve? Y encima se enfada ella. No entiendo el pensamiento femenino. Ni lo quiero entender. Aquí empieza la operación "olvido". Pero en el fondo de mi corazón sé que no lo conseguiré. La quiero demasiado, y sigo sin entender como puede buscar refugio en ese tal Yukiyama. Será idiota, por no decir algo peor. ¿Cómo se atreve a quitármela¡Él era mi mejor amigo! No sé lo llegué a decir a nadie, ésto que siento por ella. No estaba seguro... Pero estas ganas de no hablar con nadie, estar enfadado por cualquier cosa que me digan, y no soportar verlos juntos se llaman "celos". Y los celos derivan del cariño, y el cariño de la amistad, y del amor. Es amor lo que siento por ella, lo sé muy bien.
I wanna be everything that touches you (Quiero ser todo lo que te toca)
Everything (Todo)
Empecé a sentir esto hace unos cuatro años, con once o doce. Y ahora, a los 15, es mucho más fuerte. Pensaba que solo sería un capricho y lo confundí con la amistad que teníamos desde bien pequeños. Me di cuenta de que no era así. Si tan solo lo hubiera evitado... Siempre me quejaba cuando los de la clase nos llamaban "la parejita ideal" o "marido y mujer", pero en el fondo no me desagradaba. Ahora ya no nos llaman así. Desde que aquel idiota le pidió salir, ella pasa de mí. Y yo prefiero su amistad a su amor. ¿Es que no lo nota¿Es que no ve que no le hablo¿Es que no ve que nuestra amistad se ha roto de un día para otro por culpa del idiota-pervertido? Y no me basta con ser solo su amigo, quiero serlo todo para ella.
I wanna be the rain that falls on you (Quiero ser la lluvia que cae encime de ti)
Washes away the pain (Que te quita el dolor)
I wanna be the sun that shines on you (Quiero ser el sol que brilla encima de ti)
Warms your world each day (Que calienta tu mundo cada día)
I wanna be the sky that holds the stars for you (Quiero ser el cielo que aguanta las estrellas para ti)
So you never lose your way (Así nunca perderás tu camino)
I wanna be the wind that kisses your face (Quiero ser el viento que besa tu cara)
I wanna be the rain (Quiero ser la lluvia)
¿Por qué me fijaría en ella¿Por qué no puedo olvidarla? Pero ¿acaso es todo tan grave como para pedir algo tan drástico? Yo puedo seguir siendo su amigo y el pervertido su novio. Me costará soportarlo, lo sé, pero eso es mejor que no dirigirnos la palabra. Sinceramente, no la imaginaba con otro que no fuera yo.
Shinichi Kudo y Ran Mouri habían nacido para estar juntos. Eso lo decidía el destino y nadie lo podía cambiar. Pero ha aparecido el otro y todo se ha ido al traste. Mi sueño era que yo fuera su primer novio¿no se puede cumplir?
- Tú sueño era convertirte en el mejor detective de Japón, y ya lo eres... Además, podrías haberle pedido salir antes que ese idiota - dijo la conciencia de Shinichi
- ¡Tú cállate!
It's not enough for me to be around you (Estar a tu lado no es suficiente para mí)
I wanna be everything that surrounds you (Quiero ser todo lo que te rodea)
The sun to light up on your skin (El Sol para iluminar tu piel)
Each breath that you're breathing in (Cada aliento que respires)
Or that you need (O que necesites)
Si sigo así me moriré. Pero estoy siendo egoísta. ¿Y si ella en verdad no me quiere¿Y si me estoy convenciendo de algo que no existe en realidad¿Tanto se nota que ella me quiere como para creerlo así¿Y si me estoy dejando llevar por las apariencias¿Qué pasaría si yo le hubiese pedido salir y me hubiese dicho que no¿Seguiría teniendo la duda¿Por qué cuando fuimos a Los Ángeles se ponía nerviosa cada vez que me acercaba¿Era por qué me amaba¡Ay que lío!
I wanna be everything that touches you (Quiero ser todo lo que te toca)
Everything (Todo)
Y para colmo se pone a llover. Pues yo necesito ir a hablar con ella. Así que ya sabes, Kudo, vístete y ponte la chaqueta que nos vamos a cumplir una misión.
Mientras Shinichi acababa de vestirse y estaba por coger el paraguas, se oyó el repiqueteo del timbre por toda la mansión.
¿Quién será a estas horas? Yo no esperaba a nadie. Suerte que ha venido, porque si llega a picar cinco minutos después, nadie le hubiese contestado.
Se asomó a la puerta, pero no había nadie. Cerró la puerta temiendo que fuera una trampa y sigilosamente fue hacia la valla que protegía la casa de los Kudo. La lluvia se convirtió en insoportable a cada paso que daba y volvió atrás para coger un paraguas cuando se dio cuenta de que no llevaba las llaves encima y que había cerrado la puerta.
¡Mierda¿Dónde corro yo ahora si las cosas se ponen feas?
Armándose de valor abrió la puerta de la valla y miró a la derecha. Nadie. Miró hacia la izquierda y allí estaba Ran apoyada en la pared llorando.
I wanna be the rain that falls on you (Quiero ser la lluvia que cae encime de ti)
Washes away the pain (Que te quita el dolor)
I wanna be the sun that shines on you (Quiero ser el sol que brilla encima de ti)
Warms your world each day (Que calienta tu mundo cada día)
I wanna be the sky that holds the stars for you (Quiero ser el cielo que aguanta las estrellas para ti)
So you never lose your way (Así nunca perderás tu camino)
I wanna be the wind that kisses your face (Quiero ser el viento que besa tu cara)
I wanna be the rain (Quiero ser la lluvia)
- ¿Qué haces aquí? - preguntó Shinichi con dulzura
- Quería hablar contigo. Lo necesitaba. Hace poco dejaste de dirigirme la palabra y quería saber por qué. - respondió Ran entre sollozos
- ¿Y qué te ha hecho cambiar de opinión? Bien que estabas sin hablarme cuando el idiota estaba a tu lado... - replicó Shinichi enfadado
- He cortado. Ha cortado. Hemos cortado.
- ¿De verdad? No me digas...
- Él me ha dejado. Dice que se nota muchísimo que no le quiero y que en verdad suspiro por otra persona...
And even in your sleep (Incluso cuando duermes)
When you're dreaming (Cuando sueñas)
I wanna be the only thing you see (Quiero ser lo único que veas)
Want to be there (Quiero estar ahí)
In everything (En todo)
- ¿Y se puede saber quien es esa persona?
- No lo sé, pero tengo una ligera sospecha...
- Entonces, si no le querías a él ¿por qué le dijiste que sí?
- No lo sé. Pensé que sería el único que me pediría para salir y le dije que sí. Tú sabes que me cuesta mucho decir que no.
- Sí, ya, pero... Podrías haber hecho sufrir a las personas que te rodean. Como por ejemplo a mí, te alejaste de mí...
- Lo siento. Solo quería ver la reacción de aquél por quien suspiro...
- ¿Y cómo reaccionó él? - preguntó Shinichi perdiendo la paciencia
- Se puso celoso... - dijo Ran acercándose a Shinichi y poniendo las manos en su cuello
- ¿Pero puedes decirme quien es?
- Descúbrelo tú... - y Ran acortó la distancia entre los dos.
I wanna be the rain that falls on you (Quiero ser la lluvia que cae encime de ti)
Washes away the pain (Que te quita el dolor)
I wanna be the sun that shines on you (Quiero ser el sol que brilla encima de ti)
Warms your world each day (Que calienta tu mundo cada día)
El beso fue dulce y a la vez salado. Apasionado y tierno. Sus bocas se movían en un compás perfecto, hechos el uno para el otro. Congeniaban por sí solos. Se querían, estaba demostrado. Se amaban, quedaba asegurado. Poco a poco se separaron y se miraron a los ojos profundamente.
I wanna be the sky that holds the stars for you (Quiero ser el cielo que aguanta las estrellas para ti)
So you never lose your way (Así nunca perderás tu camino)
I wanna be the wind that kisses your face (Quiero ser el viento que besa tu cara)
I wanna be the rain (Quiero ser la lluvia)
- Entonces el afortunado soy yo...
- ¿Quién más si no? - sonrió Ran
- Lástima que estemos los dos chorreando por la lluvia... - dijo Shinichi
- ¿Y si entramos en tu casa?
- Me he dejado las llaves...
Washes away the pain... (Que te quita el dolor)
I wanna be the rain... (Quiero ser la lluvia)
The rain... (La lluvia)
Rain... (Lluvia)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¡Qué bonito! Qué tierno, qué ¡oy¡No ha palabras! Muy empalagoso también¿no? Pero yo creo que está bien así. ¿Qué os ha parecido a vosotros¿Os ha gustado tanto leerlo como a mí escribirlo? Espero que sí. Ya sabéis, R&R. Lo de siempre.
El siguiente va a ser más movidito. La melodía acompaña aunque no la escuchéis. Y se va a llamar: Cariño mío. Aquí van unos spoilers.
- ¡Qué cola hay para entrar! Por lo menos estaremos dos horas de pie - dijo él cansinamente
- Míralo así: tendremos dos horas para hablar de cosas sobre las cuales hablan un chico y una chica de 20 años...
------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Te estás soltando muy rápido a esto de bailar... ¿Qué te parece si vamos a las lentas?
- ¡No seas aburrida! Vámonos a cualquier sala donde pongan algo para bailar pegados sin para de movernos...
- ¡Qué cariñoso estás hoy! - dijo sarcásticamente Ran
------------------------------------------------------------------------------------------------------
- ¿Y bien? - preguntó Shinichi - Yo no sé bailar reggaeton...
- Yo te enseño... A ver, abre las piernas...
- ¿Eh?
Bueno, me despido.
Hasta el próximo songfic.
Nos leemos
MEICOSR
