Una pintura, un secreto y una muerte
Capítulo III "Mayu"
El partido concluye con una victoria para el equipo de la Universidad de Tokio por dos goles a uno, todos los miembros estaban felices, habían conseguido un triunfo, no importante, pero si muy significativo.
Te felicito, Kozo-Kun- Sayaka estaba muy feliz
Gracias- responde cerrando su bolso y riendo por sus goles
Amigo, francamente te felicito, estuviste genial- secunda un Shinichi muy contento por la victoria de su amigo- Esos dos goles inspiran a cualquiera, y esta niñita tiene razón, la
mejor defensa es el ataque- repiten los tres a una sola voz, para luego reirse a carcajada limpia frente a todos.
Los tres se fueron juntos a celebrar el triunfo en el partido, lo malo que no podrían ir al lugar acostumbrado por ellos ya que Sayaka no cumplía, aún, la mayoría de edad para entrar a un sitio así, por lo que tres helados super extra grandes serían suficientes
Más adelante… años después de este hecho (un pasaje)
Kira saca de un baúl antiguo, una pequeña caja de Madera, sin llaves, sin cerradura. Su contenido son dos fotos enmarcadas y un poco de incienso. Las coloca en una pequeña mesa frente de él y las observa mientras enciende el incienso y lo coloca. Golpea la palma de sus manos y comienza a rezar frente a esas fotos… cada una representaba dos momentos, la primera, tres jóvenes sonrientes: Kira y su balón de futbol, al medio Sayaka sujetándose del hombro de él tambien rodeando los hombros de Shinichi que está haciendo una señal de Victoria, la segunda foto, dos chicas riendo candidamente hacia la cámara, una de ellas sostiene a una niña en las costas de Okinawa.
-Está hermosa, mi querida Sayaka, muy hermosa. Lo malo que hoy se enterará de todo y yo no podré estar con ella. Él le dirá, no sé si toda, pero le dirá la verdad. Confío que en estos años haya forjado un carácter fuerte, tal como me lo pediste en esa ocasión. Eso si no me arrepiento de nada, he sido feliz, después de todo, durante estos nueve años, ruego que vuelva y tome todo con tranquilidad…y tú también, ayuda a Sayaka a intervenir en ésto
Cuando deciden ir a dejar a Sayaka a su casa, ella divisa a lo lejos a una muchacha de cabello oscuro corto, vestida completamente de negro y con una maleta. Despide a sus amigos sin que ellos siguieran. Camina hacia ella, le toma el brazo y siguen juntas hacia su casa
¿Qué le habrá pasado a tu novia Kozo, ¿por qué nos dejó así como así?- pregunta Shinichi
No lo sé- responde Kira mirando al piso- pero, su actitud, sólo recuerdo una vez ver esa expresión de frialdad en ella- argumenta Kozo. Entre ambos trataban de sacar alguna conclusión, pero luego olvidan el tema de conversación y se dedican a hablar de futbol.
Viejo (N. de la A. es una manera de decir amigo en mi país), esa patada ninjica de tornillo para el Segundo gol, fue buenísima es que dejaste ahi parado sin nada al portero. Amigo definitivamente debes dedicarte profesionalmente a ésto, ¿qué haces estudiando filosofía conmigo, dedícate a tu deporte- empieza a decir Shinichi con un ánimo que incluso parece salirle por las orejas
Créeme que estoy pensando seriamente en eso, pero mi carrera. Tú sabes como me ha costado formar parte de un plantel universitario, dejarlo como si nada, es complicado. Por otro lado, el nivel futbolístico de Japón es aún bajo, profesionalmente hablando- argumenta Kozo, con un brillo especial en sus ojos
Bueno, todo se irá forjando en el futuro y con experiencia, ¿cómo sabes si eres una de las primeras piezas para formar un equipo de super estrellas?- luego más serio- piénsalo Kozo, si algo tiene a Sayaka atada a tí, es tu entusiasmo y la voluntad de tu anhelo
No es malo, pero me queda un semestre Shinichi, claro si mi amigo erudito se coloca en este proyecto con su sabiduría, para que su humilde servidor empiece a formar su sueño- ambos se rien caminando rumbo, a lo mejor, al lugar donde no pudieron ir con su amiga
En el portón de la mansión Kiddo, Sayaka esta muy enojada por la visita
Se puede saber ¿por qué viniste a Japón?
Eres muy grosera con tus visitas, amiga- responde la joven de razgos occidentals
No eres visita, ni tampoco mi amiga, ahora puedes irte- pero al decir esto se escucha la limusina del dueño
¿Qué pasa ahi? Ustedes dos están estorbando- dice con autoridad- Sayaka, haz pasar ahora mismo a Mayu a la mansión
Como digas, padre- dice a regañadientes Sayaka, no muy contenta con la orden recibida.
En el interior de la mansión, una discusión acalorada de lleva a cabo. Sayaka grita descontroladamente en la biblioteca, mientras Mayu solamente se mira las uñas en una actitud de indiferencia a lo que hace su "anfitriona". El señor Kiddo hace aparición reprendiendo fuertemente a su hija
Sayaka, ¿hasta cuándo tienes ese comportamiento infantil?. Mayu es tu amiga y vino desde Inglaterra para verte
Yo no quiero verla, ni a ella, ni a su mamá- responde Sayaka
Mayu, disculpa a la inmadura de mi hija y créeme que eres bienvenida a Japón
No se preocupe, comprendo en el fondo la actitud de Sayaka
Mentirosa- murmura la aludida cruzando los brazos y mirando hacia el ventanal.
Al día siguiente, al desayuno, el señor Kiddo se prestaba a ir a una visita al distrito de Shizuoka, necesitaba coordinar unos temas con la familia más importante de la región.
No entiendo ésto, la época de los señores feudales japoneses terminó hace años, ¿cómo es posible que a finales del siglo XX y a puertas del siglo XXI, existan familias que se autodenominen "las más importantes de la región"? es absurdo- empieza con su discurso Sayaka
jajaja- Kiddo, sólo se rie ante el comentario- Eso son sólo detalles hija, tú y yo sabemos eso muy bien, no discutas ni caigas en el juego- aconseja su padre con sabias palabras
Buenos dias!- saluda Mayu que se une al desayuno
Cayó piedra- musita Sayaka
SAYAKA!- el señor Kiddo escucha y la reprende
No se preocupe- responde Mayu con cortesía. Sayaka mira a Mayu con ojos frios y asesinos, si pudiera matar con la mirada, Mayu estaría tres metros bajo tierra desde que llegó al Japón.
El día transcurre en la mansión, mientras Sayaka y Mayu no se topen en el pasillo o cualquier sitio para no comenzar con la discusión. En el jardín de la mansión, Sayaka realize su práctica de arquería, su puntería se ve perjudicada por su estado de ánimo, una de las mucamas anuncia la llegada de Kozo para visitarla, ella deja en la manos de la sirvienta arco y corre hacia la sala de visitas, pero ahí se encuentra Kira con un jugo
ejem!- interrumpe Sayaka- ¿cómo estás? ¿qué cuentas?
Hola, bien gracias- Kozo se levanta para saludar- esto te manda Shinichi
Ah el libro que me recomendó de Wiston Churchil, que bien. y ¿qué tal el entrenamiento y por qué Hiraguisawa-san no vino?
Un entrenamiento agotador y Hiraguisawa tuvo quehaceres con su madre
Bueno no importa, ven quiero que vayamos al jardín- lo jala de la mano, pero en la puerta es detenida por Mayu, Kozo mira a la chica de facciones extranjeras y queda impresionado. Mayu seria le solicita a Sayaka hablar ya, pues lo que vino a conversar no podía esperar. Pero Sayaka, por quien sabe que motivo, no quería hablar con ella, sin embargo la mirada sincera de la britanica hizo que a Sayaka le despertaran los deseo de reconciliación por quien fue una vez su amiga
Kozo-kun –Sayaka se da vuelta y le habla mientras le arregla un poco el pelo – tengo un tema muy importante que resolver, a la noche nos juntamos en la "Cafeto" y llamas a Shinichi para que vaya también, ¿bueno?- remata con su sonrisa
Bueno- y Kira sale acompañado por la mucama.
Sayaka y Mayu caminan hacia el despacho del jefe familiar, ahi se llevaría una conversación muy importante. Mientras en las calles de ese barrio residencial, Kozo patea su balón con leves pero serteros golpes para que no vaya tan lejos, en esos instantes recuerda como sus amigos cercanos lo apoyaron en el equipo y Sayaka siempre gritando "¡¡Vamos corre, debes Atacar y no detenerte, siempre debes Atacar!" lo cual concuerda con su pensamiento incrustado, siempre iba hacia adelante pero…
Oye Viejo, cambia esa cara, o ¿vienes de un funeral?- aparece al paso Shinichi turbando los pensamientos de Kozo
Hola, y ¿tú? ¿En qué andas?- pregunta con su típico tono altanero
En los pies, en que más- ambos comienzan a reir- oye, vamos a la "Cafeto" pero antes pasemos a buscar a Sayaka
Vengo de su casa, y está algo rara, me dijo que me fuera y que nos juntabamos en el local a la noche. Se quedó conversando con una chica que en mi vida había visto
Bah! Que raro… mujeres, el mal más grande, después de bañarse
Eso si que es cierto…- y los dos muchachos comienzan a reir caminando hacia el local en cuentión.
En la masión, Mayu tiene su rostro lleno de lágrimas, mientras Sayaka mira el cuadro de una pareja junto a su hija, rompe el silencio preguntando
Aún escuchas esas voces, esas voces que te advirtieron lo de ese día
Si- responde Mayu sollozando
Ya veo, puedo pensar muchas cosas, pero lo que hizo tu mamá no lo perdonaré jamás
Discúlpame… yo no sé…
Mayu, tú no tienes nada que ver con ésto, admito que fuí una estúpida, orgullosa, obstinada y un montón de cosas más. El no escuchar a mi amiga de siempre, también me hizo mal. ¿me perdonas?
Claro que no tonta
¿Cómo?
Tú nunca fuiste culpable mamerta, y ¡ya! No seamos sentimentales, sabes como odio eso- y con esa frase ambas sellán nuevamente su pacto de amistad
La "Cafeto" es un típico café universitario en donde se reunen jóvenes, en especial los que estudian en las facultades de Historia, Literatura y Filosofía para luego, pasada cierta hora, transformarse en un sitio de baile (en el cual se abren unos salones que en día están con llave) y se vende bebidas alcoholicas, pero de manera clandestina, ya que pasado cierto horario todos esos centros deben permanecer cerrados al público. Sayaka lleva a Mayu a ese sitio para presentarles a sus amigos que ha conocido en Japón, en especial a Kozo y a Shinichi, que para ella son los mejores que ha tenido en su vida. Mayu, por su parte, tiene un gran interés por conocer a Kozo, pues cuando lo vió pasó por su mente unas imágenes algo extrañas en su mente y necesitaba sacarse esa curiosidad de su cabeza.
En una mesa estaban dos hombres con unos pitchers y conversando tratando de arreglar el mundo, Sayaka entra al local gracias a que se hizo amiga de uno de los guardias de seguridad y hace que entre Mayu (aunque ella si tiene la edad suficiente para entrar a los sitios que desee). Mira a su alrededor y divisa a sus compañeros que estaban algo entonaditos en ese momento
Vaya! Uno los deja de ver media tarde y este par ya se desbarca más de lo necesario- dice Sayaka con un tono de falsa molestia- hey! Par de dos, tengo a alguién que presentarles- señala a Mayu- Mayu Dunford- y dirigiendose a su acompañante- Mayu ellos son mis primeros y mejores amigo que he hecho en Japón: Hiraguisawa Shinichi -san, el genio de los alrededores y Kira Kozo-kun, mi amigo divertido y un prometedor jugador de futbol
Hola Mayu- saludan los dos al mismo tiempo
¿Por qué te llamas Mayu, si tienes todos los aspectos de ser una occidental cien por ciento y ese nombre es japonés?- pregunta un Shinichi que examina a la recién llegada de pies a cabeza
Bueno…- empieza a explicar Mayu
Ya, eso es algo para ser explicado otro día- interrumpe Sayaka- HEY! Sano! tráenos dos cerveza más para nosotras!- grita la chica al mesero de turno
Oye, eres una menor de edad para estas cosasss- dice Kozo algo mareadito
No empecemos con eso, total será una sola, y no VARIAS!-regaña a Kozo mientras le apreta una de sus mejillas.
Mayu se sienta al lado de Shinichi que la observa detenidamente, pero ella examina a Kozo qe conversa entreteniendo con mucha facilidad a su amiga Sayaka, lo mira como buscando algo, alguna explicación a la secuencia de imágenes que se proyectaron en su mente por dos Segundo y que en su momento no significaron nada, pero ahora medita lo ocurrido y espera que no signifique lo peor como en aquella occasion.
Fin del Segundo capítulo
Nota de la autora
1.- "patada nínjica de tornillo" termino o concepto utilizado por los conductors Pera y Salfate en el legendario programa "Maldita Sea" pionero en lo que programa de animación y cultura Freek en la televisión chilena, y se usó para describir, de manera graciosa, una técnica de actor Jet Li en una de sus películas.
2.- "Cafeto": como algunos alumnos de la escuela de Cartografía de la UTEM (a la cual pertenecí hace años) le dicen a la cafeteria de turno, y en mi nueva facultad es el Segundo nombre de Zucucho, el sitio de las chelitas y otros
3.- Hasta donde tengo entendido, lo leí en un libro antiguo si, la mayoría de edad para entrar a ciertos lugares en Japón es de 21 años.
Atentamente
Hotaru-Lynminmay
4
