Tal vez
después
"Tomoyo, espera..."
Sakura dudó antes de seguir. No era que desconfiara de su amiga. Solamente quería confirmar que habían sido rumores.
"¿Podemos hablar Tomoyo?"
"Claro, Sakura. ¿Qué sucede?"
- - -
((Flashback))
"¿Podemos
salir Tomoyo?"
"¿Quiénes?"
"Tú
y yo."
'¿solamente
nosotras?', quiso preguntar. "Claro." Tomoyo estaba feliz.
"¿Puedes
mañana después de clases?"
Dejó
de ser feliz. "Tengo práctica de coro."
"¿Volviste
al coro?"
"Sí."
"¡Qué
bueno!", Sakura parecía honestamente contenta por eso,
"¿Entonces cuándo puedes salir?"
"El
sábado estoy libre."
No era cierto. Solamente tendría tiempo para avisar que iba a faltar a la práctica del fin de semana. Tomoyo recordó entonces por qué había renunciado al coro al entrar a la secundaria. Había sido como ahora, Sakura había querido estar con ella todo el tiempo posible después de que atrapó a la última carta. Tomoyo sabía que ese deseo no había sido la razón por sí mismo. Pero no le importaba.
((Flashback))
- - -
Había
sido un día perfecto. Sakura había ido a casa de Tomoyo
desde temprano, salieron a desayunar, caminaron por el parque
recordando todo lo que había pasado ahí, compraron
helados y entraron a ver cosas a las tiendas. La parte favorita de
Tomoyo fue cuando entraron en una tienda de ropa y disfraces, y
consiguió que Sakura modelara para ella.
Pudo
apreciar los cambios que la edad había hecho en Sakura, aunque
se podía imaginar que seguía siendo suave y tibia.
Sin
pensarlo, fueron a la Torre de Tokio. Ninguna de las dos tenía
pensado que la visitarían otra vez, mucho menos ese día.
Cuando lo notaron, habían llegado y estaban a punto de subir.
"¿Segura
que quieres hacerlo Sakura?"
"Sí.
Es un buen momento. Estás conmigo Tomoyo."
"Siempre."
Sakura
sonrió.
Tomoyo
sintió un poco de culpa, pero se deshizo de ella. En esos
momentos, debía estar ahí por completo.
Regresaron
cuando atardecía. Tomoyo había insistido en acompañar
a Sakura hasta su casa, ya que había ido por ella en la
mañana.
"Hacía
mucho que no lo pasaba tan bien."
"Yo
también lo pasé bien. Me alegro que aún podamos
salir así."
"¿Qué
quieres decir Tomoyo?"
Dudó
antes de contestar. "Solamente que ha pasado mucho tiempo."
"Te he
extrañado, Tomoyo. ¿Por qué nos hemos alejado?"
'porque
ahora tu prioridad es convertirte en un brazo de li no pienses así
mala Tomoyo mala'
"Creo
que es por el cambio de escuelas. No es igual que en la primaria o en
la secundaria. Y hay que prepararse para el futuro."
"Puede
ser."
Pero
Sakura no parecía convencida.
"Bueno,
nos vemos luego en la escuela", dijo Tomoyo.
"Sí,
nos vemos."
Tomoyo
comenzó a caminar hacia su casa.
"Tomoyo,
espera..."
- - -
Can
you see me now?
Can you see me now?
All this weeping in the
air
Who can tell where it will fall?
Through floating forests
in the air
Cross the rolling open son
"Me han
dicho que estás saliendo con varios hombres."
Tomoyo no
dijo nada. Esperaba a que Sakura terminara de hablar. Cuando se
prolongó el silencio, dijo,
"¿Qué
quieres decir?"
Sakura
había esperado que Tomoyo lo negara, había deseado que
lo negara. Pero ahora sabía que no eran
rumores.
Blow
a kiss, I run through air
Leave the past, find nowhere
Floating
forests in the air
Clowns all around you
"¿Por
qué lo haces?"
"¿Por
qué sales tú con Li?"
Sakura se
sonrojó antes de contestar. "Por que... lo quiero."
"Yo
salgo con ellos porque quiero salir con ellos."
Sakura se
le quedó mirando, y Tomoyo quiso pensar que había
tristeza en sus ojos.
'¿por
qué siempre quiero ver cosas que no existen?'
Clowns
that only let you know
Where you let your senses go
Clowns all
around you
It's a cross I need to bear
"Te has
vuelto cínica."
"No te
pongas así. Siempre he sido cínica, pero antes te
parecía que era original. Y seguro que no esperabas que
estuviera sola todo el tiempo,¿o sí?"
"No es
eso. Es que... esa no eres tú, Tomoyo."
"La
gente cambia." '¿cómo llegué a esto?'
"Y nunca
me comentaste de con quienes salías."
"No
tenías tiempo." 'quisiera más días como
este'
"Cuando
tenía no me contabas nada. Siempre he sido yo quien comienza
las conversaciones. Tú no has tenido ganas de hablar."
"No hay
nada qué decir. Mi vida no es emocionante, ni interesante." 'que puedo ser yo misma contigo'
"Tomoyo...
no digas eso."
Sakura dio
media vuelta, y entró en su casa.
All
this black and cruel despair
This is an emergency
Don't you
hide your eyes from me
Open them and see me now
Can
you see me now?
Can you see me now?
Pudo haber
llamado un coche, o tomado un taxi, incluso pudo haber ido en
autobús, pero decidió caminar. No quería ver a
nadie ni que la vieran.
Al llegar
a su casa, evitando a toda la servidumbre, Tomoyo subió a su
habitación y en cuanto entró se dejó caer
recargándose en la puerta, riendo hasta llorar.
- - -
Tomoyo
había seguido firme en su decisión de salir con quienes
se interesaran en ella. Hasta el momento de la conversación,
además del muchacho que había conocido esa noche, había
salido con un estudiante de contaduría de último año,
un desempleado, un estudiante de leyes, dos músicos de bandas
que habían tocado en algún lugar al que había
ido, un muchacho de su mismo año que estudiaba en otra escuela
y el hijo de uno de los socios de su madre, con quien seguía
saliendo.
Habían
pasado apenas tres meses desde esa noche.
Can
you see?
Can you see?
See me here in the air
Not
holding on to anywhere
But holding on so beware
I have secrets
I won't share
Normalmente,
Tomoyo decía que eran sus amigos. Pero sabía que era
mentira. Cuando salían, normalmente eran ellos dos solos o con
los amigos de él, durante la noche, a un bar, a cenar, o a
bailar, y siempre había vuelto a su casa a dormir.
Excepto
una vez.
Pero era
natural, después de todo, para una mujer estar con un hombre,¿cierto? No se había equivocado. El que se hubiera
sentido vacía el día siguiente no significaba que había
sido incorrecto. No es como si se hubiera arrepentido. Solamente no
estaba acostumbrada, no sabía qué esperar. Eso
también era natural. Tomoyo se repetía esto con la convicción de que podría creer una mentira repetida suficientes veces.
See
me here pushing you
If I then deny I do
Contemplate or wish
away
If I ask you not to stay
Tomoyo
estaba convencida de que de haber sido otra persona --aunque no
quería pensar en alguien en particular--, la experiencia pudo
haber sido diferente; tal vez no mejor, pero diferente.
Después
de pensarlo, sabía que se hubiera sentido igualmente culpable,
pero al menos para ella habría significado algo. Al menos
sabría eso.
Y al
pensar en las pérdidas, si había que escoger entre ella
o Sakura, prefería perder una parte de sí misma, antes
que cortar lo que las unía.
Había
estado bien. No había sido gran cosa. Aún tenía
lo más importante. Pero estaba tan cansada
todo el tiempo...
All this black and cruel despair
This is an
emergency
Don't you hide your eyes from me
Open them and see me
now
Can you see me now?
Can you see me now?
- - -
El lunes
llegó, y Tomoyo fue a la escuela como siempre. Entró a
sus clases y almorzó con un amigo. Entregó unos
trabajos y evitó a Sakura todo el día.
Al día
siguiente y el resto de la semana fue todo más o menos lo
mismo. Apagó su celular para no recibir llamadas o mensajes de
nadie, aunque solamente estuviera pensando en alguien cuando lo hizo.
Llegado el fin de semana, se había dado cuenta de que no le gustaba quien era. Nunca había estado tan consciente de su existencia como entonces; siempre había dado las cosas por hechas, en primaria podía sacar buenas calificaciones sin pensar lo que estaba haciendo. Y pudo haber seguido así, pero si pudiera volver a esos días, querría volver a pasar por lo que la había cambiado.
- - -
Ya se había decidido. Siempre había tenido la opción, pero nunca la había considerado realmente. Pero esta era la situación que había esperado, y así también encontró el último impulso que necesitaba para decidirse; estaba cansada de intentar, de "estar ahí" y lastimar. De cualquier manera, lo que la separaba de Sakura aún estando en el mismo cuarto no podría empeorar.
Canción: "Clowns (Can You See Me Now)", t.A.T.u.
