Desculpem a demora pessoal, mas finalmente postei.

Capitulo 7

Akane já estava se aproximando da porta de sua casa. Quando chegou lá, apertou a campainha e apareceu nada mais e nada menos que Soun. Ele arregalou os olhos e gritou:

Soun: Akaneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!!! – gritou em quando ia em direção a garota e abraça forte, quase a sufocando. O grito foi tão alto que logo Kasume e Nabiki aparecerem. As duas garotas ficaram muito felizes por reverem a caçula.

Aka: Pai... você vai me matar desse jeito. –falou Akane quase morrendo sufocada pelo abraço. Mas o pai não a soltou e começou a fazer aquela choradeira ao estilo novela mexicana.

Soun: Akane eu fiquei tão preocupado com você!!! Eu achei que nunca mais ia te ver, achei que tinham te raptado, que você tinha morrido, que estava servindo de escrava, que estava casada e ... ah essa parte de casada até que não seria tão ruim... – falou a ultima parte mais para si.

Ka: Pai é melhor solta-la antes que ela morra asfixiada. –fala Kasume sorrindo.

Na: É verdade pai, solta ela se não ela morre e teremos que pagar o caixão e o enterro, que aparentemente custa muito caro.

Soun então solta Akane que agradecia aos céus por poder respirar finalmente.

Enquanto isso

Na casa da família Saotomes estava a maior algazarra. Todos estavam arrumando as malas para a viagem. Nodoka e Genma estavam animados e Ranma estava determinado.

No: Querido você já avisou aos Tendo que a gente esta indo para lá?

Gen: Não, vou avisar a eles agorinha, deixa eu terminar de arrumar essa mala aqui.

No: Ok!

Na casa dos Tendo

Akane estava no seu quarto tinha terminado de tomar um banho, fez sua higiene, vestiu uma roupa qualquer, deitou-se na cama, olhando para o teto tristemente, pensava e tudo o que tinha acontecido com ela lá na China e principalmente pensava em Ranma. Era dezembro, e era véspera de Natal e já estava nevando, e para Akane aquele seria o deu pior Natal, pois não teria aquele que mais queria. Ligou o radio para ver se esquecia um pouco de tudo, mas as coisas não saíram muito bem...

This is my December.
This is my time of the year.
This is my December.
This is all so clear.
This is my December.
This is my snow covered home.
This is my December.
This is me alone.

Este é meu dezembro
Esta é minha época do ano
Este é meu dezembro
Isso tudo é tão claro.

Este é meu dezembro
Esta é a minha casa coberta de neve
Este é o meu Dezembro
Este sou eu sozinho.

And I...
Just wish that I didn't feel.
Like there was something I missed.
And I...
Take back all the things I said.
To make you feel like that.
And I...
Just wish that I didn't feel.
Like there was something I missed.
And I...
Take back all the things that I said to you
.

E eu...
Apenas queria não sentir
Como se houvesse algo que perdi
E eu...
Retiro tudo o que disse pra você
E eu...
Apenas queria não sentir
Como se houvesse algo que perdi
E eu...
Retiro tudo o que disse pra você

And I'd give it all away.
Just to have somewhere to go to.
Give it all away.
To have someone to come home to.

E eu desistiria de tudo
Apenas para ter algum lugar para onde ir
Daria tudo
Para ter com quem voltar para casa.

This is my December.
These are my snow covered dreams.
This is me pretending.
This is all I need.

Este é meu dezembro
Estes são meus sonhos cobertos de neve
Este sou eu fingindo
Isto é tudo o que preciso

And I...
Just wish that I didn't feel.
Like there was something I missed.
And I...
Take back all the things I said.
To make you feel like that.
And I...
Just wish that I didn't feel.
Like there was something I missed.
And I...
Take back all the things that I said to you.
And I'd give it all away.
Just to have somewhere to go too.
Give it all away
To have someone to come home to.

E eu...
Apenas queria não sentir
Como se houvesse algo que perdi
E eu...
Retiro tudo o que disse pra você

E eu...
Apenas queria não sentir
Como se houvesse algo que perdi
E eu...
Retiro tudo o que disse pra você

E eu desistiria de tudo
Apenas para ter algum lugar para onde ir
Daria tudo
Para ter com quem voltar para casa.

This is my December.
This is my time of the year.
This is my December.
This is all so clear.

Give it all away...
Just to have somewhere to go to.
Give it all away...
To have someone to come home to.(2X)

Este é meu dezembro
Esta é minha época do ano
Este é meu dezembro
Isso tudo é tão claro.

E eu desistiria de tudo
Apenas para ter algum lugar para onde ir
Daria tudo
Para ter com quem voltar para casa.

Akane ao ouvir essa música só ficou mais triste, era impossivel negar. Ela queria ele ao lado dela., pois sem ele sentia um grande vaziu dentro do seu coração, como se uma parte dele tivesse sido arrancada. E sem mais se segurar Akane, a garota que dizia que jamais se apaixonaria por um homem e princiopalmente choraria por ele, estava lá derramando lagrimas de tristeza e solidão.

Enquanto isso

Soun estava lá embaixo no telefone, conversando.

Soun: Serio?... Eu não acredito nisso!!!... Eu estou tão feliz!!!... Vocês estão vindo para cá?... Que otimo, vai ser uma grande surpresa para ela... Está certo vou arrumar tudo por aqui para a chegada de vocês. Até mais. – disse desligando o tefefone.

Já no avião

Nod: Você já ligou para ele?

Gen:Já sim, ele ficou muito feliz com a notícia.

Nod:Que bom!

Enquanto Genma e Nodoka estavam conversando, Ranma estava num canto perdido em seus pensamentos.

Ran: Akane... me espere eu já estou indo. –sussurrou Ranma olhando para o horizonte.

Continua...

E ai pessoal? O que acharam?

Comentem por favor!!!

Beijos e Bye Bye!!!