Who can it be knocking at my door?

¿Quien puede estar tocando a mi puerta?

Go 'way, don't come 'round here no more

Vete, ya no regreses.

Can't you see that it's late at night?

¿No vez que ya es muy tarde esta noche?

I'm very tired, and I'm not feeling right.

Estoy cansado y no me siento bien.

All I wish is to be alone;

Todo lo que deseo es estar solo;

Stay away, don't you invade my home.

Vete, no invadas mi hogar

Best off if you hang outside,

Es mejor si te quedas afuera

Don't come in – I'll only run and hide.

No entres – solo correré y me esconderé

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be knocking at my door?

¿Quien puede estar tocando a mi puerta?

Make no sound, tip-toe across the floor

No hagas ruido, de puntillas por el piso

If he hears, he'll knock all day,

Si oye, tocará todo el día

I'll be trapped, and here I'll have to stay.

Estaré atrapado y aquí tendré que quedarme

I've done no harm, I keep to myself;

No hago daño, me quedo solo

There's nothing wrong with my state of mental health.

No hay nada malo con mi salud mental

I like it here with my childhood friend;

Me gusta estar con mi amigo de la infancia

Here they come, those feelings again!

¡Aquí vienen, esos sentimientos otra vez!

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Who can it be now?

¿Quien puede ser ahora?

Is it the man come to take me away?

¿Es el hombre que viene a llevarme?

Why do they follow me?

¿Por qué me sigue?

It's not the future that I can see,

No es el futuro lo que puedo ver

It's just my fantasy

Es solo mi fantasía

Oh... Who can it be now?

Oh... ¿Quien puede ser ahora?

Oh... Who can it... Who can it...

Oh... ¿Quién...¿Quién...?

Yeah yeah yeah

Si, si, si

Who Can It Be Now?

- Men at Work

Descargo legal: no poseo ni afirmo poseer ningún derecho sobre los personajes cuyos derechos están registrados. Si aparece un personaje que sea de mi propia imaginación, tampoco reclamo ningún derecho sobre él, ya que esta obra es acerca de rendirles un homenaje a los creadores, sin intención de obtener ganancia alguna. Solamente es por diversión. De las letras de las canciones usadas al iniciar algún capítulo, tampoco poseo ningún derecho, y su reproducción no obedece a ningún intento de obtener ganancias.

Chino

" japonés "

— Inglés —

# Letreros de cualquier tipo #

Gente pensando

efecto de sonido

-----------------------------------------------------------------------------------------

Mujeres Peligrosas

Fanfiction.

Por gatodepatasblancas

7.- Primeras gotas de lluvia.

---------------------------------------------------------------------------------------------

No mucha gente lo sabe, y muchos probablemente preferirían, por sus convicciones personales, que no se supiera:

Los seres humanos iniciaron su camino evolutivo hacia la inteligencia cuando empezaron a comer carne.

Todos los grandes antropoides son vegetarianos, y eso incluía a los antepasados del Homo Sapiens Sapiens (nombre científico del ser humano), hasta que alguno, nadie sabe como, ni por que, ni cuando, mató a algún animal y lo comió.

La ingesta de proteínas animales significó el desarrollo de los cerebros.

En la actualidad, una nutrición pobre y desbalanceada significa una falta de desarrollo mental, con todo lo que conlleva: mala memoria, poca comprensión del entorno, y un largo etcétera.

Lara Croft hizo revisar al joven Saotome con médicos y nutriólogos, y le recomendaron una dieta bien balanceada para restaurar el desarrollo de Ranma.

Antes de Jusenkyo, el cerebro del joven de la trenza ejecutaba su magia de eidético en ciertos momentos: al aprender una nueva técnica, o en medio del combate; después de ser bien alimentado, y con combustible y nutrientes suficientes, la mente del joven artemarcialista empezó a trabajar con mayor eficiencia y todo el tiempo.

"¡RANMA, PREPARATE A MORIR!"

Apenas la última 'R' había salido de la boca de su atacante, y Ranma ya lo había identificado, había reconocido la forma en que lo estaban atacando y el curso de acción que debía tomar. Si esto hubiera ocurrido siete meses antes, el joven Saotome habría reaccionado, pero nunca hubiera podido reconocer al atacante sin hacer un gran esfuerzo con su memoria.

Casi de 1.70 de estatura, cuerpo musculoso, pantalón oscuro de tela gruesa negra, su camisa era de tela amarilla también muy gruesa; se sujetaba el pelo negro con una banda de tela en amarillo y negro como la piel de un tigre, llevaba sujeta una enorme mochila de explorador a la espalda y blandía un parasol de bambú color rojo.

Hibiki Ryoga... Pretende golpearme con un paraguas...

Ranma saltó, esquivando el arma atacante y girando para conectar con una patada descendente sobre la cabeza de su enemigo.

Ryoga solo atinó a parpadear antes de que su cráneo se convirtiera en una masa doliente. La patada alteró la posición de su cuerpo, y se encontró cayendo de espaldas, fuera de control...

... Y fue cuando de dispararon los reflejos de Akane.

La hermana Tendo más joven dio un salto, y colocó una patada ascendente sobre la cadera de Ryoga, alterando de nuevo la posición de su cuerpo, el joven Hibiki se encontró cayendo otra vez boca abajo...

...Y vino la reacción de Nabiki.

La mediana de las hermanas apenas había iniciado su entrenamiento bajo el tutelaje de Ranma, pero las katas y los ejercicios estaban rindiendo fruto, y aunado todo eso a su aguda y veloz mente, su reacción la llevó no a golpear, ella sabía que aún carecía de la potencia muscular de su hermana menor o de Ranma, pero tenía la agilidad y conocía los movimientos...

...Su salto no fue tan bien ejecutado como el de su hermana, y no tuvo la misma fuerza, pero Nabiki era una estratega, y enganchó su pié en el cuello de Ryoga, añadiendo impulso a su caída y modificando su trayectoria.

El joven Hibiki se encontró con que ahora iba de cabeza hacia el piso a mayor velocidad.

Y dice el refrán: éramos demasiados y la abuela tuvo un bebé.

Cuando Ryoga había lanzado su ataque, un par de ojos color violeta lo habían captado, y había lanzado un ataque defensivo hacia su cabeza en forma de un melón-martillo.

...Y la cadera de Ryoga ahora estaba donde había estado su cabeza...

Ryoga se perdió en un mar de estrellitas, mientras su entrepierna competía con su cabeza en 'a que yo te causo más dolor'.

Lanzó un chillido como de borreguito castrado y cayó sentado con sus manos en la entrepierna, tratando de contener el agudo dolor.

"¡Aiya!" Exclamó la recién llegada, obviamente sorprendida de que su ataque hubiera acertado en las joyas familiares del joven Hibiki.

Ryoga hizo rechinar los dientes antes de gritar: "Ranma, maldit... ¡Ack!"

...Y su paraguas decidió apegarse a la teoría...

...La teoría de la gravitación universal, desplomándose sobre la dura cabeza de Ryoga, enviándolo a la tierra de los sueños forzados.

Los otros cuatro adolescentes se miraron entre si, desconcertados.

"¿Shampoo?" dijo Ranma, reconociendo a la recién llegada.

"Nihao, Ranma. Xian Puu muy feliz de ver a Ranma."

Ranma no pudo evitar sonreír. A pesar de mis mejores esfuerzos, su japonés sigue siendo horrible, no es que mi chino sea perfecto, pero no es tan malo.

(o/O9/Oo)

Una camioneta con remolque se detuvo ante la entrada de la estación del tren, justo a tiempo para encontrarse con Lara Croft, acompañada de lo que parecían un chico lindo, pero que ella sabía que era una chica.

Mientras los dos hombres bajaban una de las dos motocicletas que llevaban en el remolque y la estacionaban, Lara observó a la joven Kuonji.

Ranma había sido muy claro: el compromiso había sido realizado en bases totalmente ilegales y no honorables, y las victimas habían sido Ukyo y El joven Saotome. Ella tenía derecho a una compensación, a una venganza sobre Genma, pero nada más. Pero a Ranma no le molestaría reencontrarse con su mejor amiga de la infancia (que era más bien su única amiga de la infancia).

Ukyo se había cerrado en si misma y no había demostrado más que su intención en conocer la localización de los Saotome, negándose a dar mayor muestra de interés.

Probablemente quiera apalear a Ranma y a su padre, se dijo Lady Croft.

Lara se puso el casco, montó en la motocicleta y la arrancó.

"¡Vamos!" dijo hacia Ukyo, indicándole con una señal que montara detrás de ella. La joven Kuonji dudó un momento pero obedeció.

Diez minutos más tarde, pensaría en que eso fue un error muy grande.

(o/O9/Oo)

Shampoo se acercó a Ranma y le dio un afectuoso abrazo, que hizo rechinar los dientes de Nabiki y Akane...

...Hasta que notaron el tipo de afecto que estaba irradiando el joven Saotome...

"¿Cómo has estado?" Preguntó el Ranma, "¿viniste sola¿y la abuela Cologne?"

...Pura e inadulterada amistad.

Shampoo estaba prácticamente colgada de su brazo, y él se limitaba a sonreír y preguntar acerca de la aldea de las amazonas chinas y de la abuela Cologne.

Nabiki observó atentamente a joven de la trenza.

¿No se da cuenta? Se preguntó.

Akane parpadeó, como saliendo de un mal sueño. Ella también lo veía. Shampoo le estaba enviando mensajes de 'estoy loca por ti', que si fueran más directos, la joven de pelo violeta estaría desnuda y montada sobre él.

(o/O9/Oo)

La moto se detuvo con un rechinar de neumáticos ante el portón de la casa Tendo, y junto a Kasumi, quien volvía de su curso de actualización preuniversitaria, y que les miró con curiosidad.

"Ya llegamos," anunció Lara Croft.

"¡Que bueno!" Ukyo se soltó de la cintura de la inglesa, se lanzó al piso y le dio dos fervientes besos.

"Oh, cielos," exclamó Kasumi, con un dejo de diversión en su voz.

La mujer de la trenza enarcó una ceja. "¿Debo entender que el paseo fue demasiado para tus nervios?"

(o/O9/Oo)

"¿Y quién es este?" Nabiki usó un pie para tocar la laxa figura del frustrado atacante.

"Hibiki Ryoga," indicó Ranma, "éramos compañeros de escuela hace unos cuatro años, no lo había visto desde entonces...," y sus ojos se abrieron como platos mientras su cerebro ejecutaba una operación de recuperación de información.

...Ranma, esperando tres días en el lote baldío atrás de la casa de Ryoga...

...Genma, a quien le importaba más la oportunidad de atacar a su hijo debilitado y por sorpresa...

...Ranma, sin sentido, colgando del hombro de su padre, alejándose del lote baldío...

...Jusenkyo...

...Ranma, una enfurecida pelirroja, persiguiendo a su padre, ciega de ira...

...Genma, un panda cobarde...

...Una cima escarpada, encima de los manantiales...

...El panda atropellando a una figura en negro y amarillo...

...Y la pelirroja, sin ver lo que hacía, golpeando a la misma persona...

"Oh, no..." Ranma jadeó. "Traigan agua fría, por favor."

Nabiki le entregó una cantimplora, que él vació sobre el rostro de su ex-compañero de escuela, observando con pena como se desvanecía dentro de sus ropas, formando un bultito en el punto donde había estado su vientre; apretando los dientes, Ranma sacó de entre las ropas...

"¿Un cerdito?" Exclamó Akane.

Al contacto con el agua, el animalito había recobrado la conciencia, abriendo sus grandes ojos asustados, como esperando estar a punto de morir, y encontrándose con las miradas sorprendidas de Ranma y tres muchachas.

"Oh, Ryoga," se lamentó Ranma, "¿qué estabas haciendo en China?"

Ryoga le hubiera contestado, pero la anatomía de los cerditos bebé, negros y panzudos no es muy apropiada que digamos para articular palabras.

"¡Bwweeeeee!"

(o/O9/Oo)

Genma-panda-momia estiró una zarpa y movió una ficha sobre el tablero de Go, todo el tiempo bajo los ojos de halcón de Soun.

A su alrededor, hubo movimiento, la orilla del kimono de Nodoka, los pies con botas de explorador de la extranjera...

...¿O tal vez Ranma, no, él todavía no vuelve de la escuela...

...La voz de Kasumi, y otra voz desconocida...

...Y un olor conocido, pero cuyo origen no podía recordar.

Pero no perdió de vista el tablero.

(o/O9/Oo)

Un chorro de agua caliente y ropas secar más tarde, Ryoga se encontró sentado ante Ranma y sus amigas, oyendo como se habían conocido en la escuela, las peleas por el último pan del día, que Ranma siempre ganaba, para humillación del joven de la banda en la cabeza...

...Que se enteró en ese momento de que a veces ese pan era su única comida del dia, porque su padre lo dejaba sin alimento...

...Y como Ranma se refería a él como uno de sus pocos amigos...

...Como Ranma siempre lo guiaba de su casa a la escuela...

"A ver si entiendo esto," Nabiki miró con desconfianza al joven Hibiki, "tu retaste a Ranma¿verdad?"

"Si," Ryoga se sintió como un insecto clavado con un alfiler ante la penetrante mirada de la mediana de las hermanas Tendo.

"En un lote baldío detrás de tu casa," Nabiki no preguntaba, afirmaba, y solo le daba la oportunidad al algunas-veces-cerdito de confirmar el hecho.

Ryoga asintió.

"¿Cómo te tomó más de tres días llegar ahí?"

Ryoga se puso colorado y empezó a tartamudear, tan desconcertado que se le olvidó empezar a maldecir y a culpar a Ranma.

"No es culpa de Ryoga."

El heredero Hibiki parpadeó, y se volvió hacia quien lo estaba defendiendo.

"Es un defecto de familia, tienen un muy mal sentido de orientación" siguió diciendo Ranma, "su padre lo padece también, se le llama Síndrome Severo de Deficiencia de Percepción de Relaciones Espaciales, un médico en una revista lo comparó con aquellos que a causa de un trauma se quedan ciegos; no hay nada malo con sus ojos o con su cerebro, simplemente que las señales del nervio óptico son ignoradas por el conciente."

Para ese entonces, las tres jóvenes estaban mirando a Ranma con una nada disimulada admiración: no todo era físico en él, también sabía pensar.

"¿Uh?" Fue la inteligente respuesta de Ryoga.

"Significa que te pierdes porque tu cerebro no puede orientarse," aclaró el joven de la trenza. "Como sea, esperé tres días, y quise esperar más, pero el viejo me atacó, aprovechando que no había dormido ni comido durante ese tiempo y me noqueó. Cuando desperté estábamos ya muy lejos," se inclinó ante el muchacho perdido, "lo siento mucho."

¡PIKU-PIKU!

Ryoga parpadeó audiblemente, desconcertado por la conducta del joven Saotome. Había esperado encontrarse con el mismo muchacho grosero, inculto, rudo y desconsiderado, que no se detenía a pensar e insultaba a diestra y siniestra a cualquiera, y que no paraba de provocar peleas. Este Ranma era educado..., y gentil.

Lo ponía nervioso.

"¿Lo..., sientes?"

"Ryoga," Ranma lo miró a los ojos, "sé que estuviste en China, específicamente en Jusenkyo, porque yo también estuve ahí, y caí en uno de los manantiales, el de 'La muchacha ahogada'; mi padre cayó en el del 'Panda Ahogado'. Mi padre, en forma de panda, fue el que casi te pisotea, arrojándote hacia mi," vio que los ojos de Ryoga se abrían al comprender, "si, Ryoga, fui yo quien te empujo."

El joven de la banda en la cabeza lo miró de arriba a abajo, tratando de imaginarlo como la chica pelirroja que corría enfurecida tras el panda.

"Acababa de salir del manantial," siguió diciendo Ranma, "y creía que todo había acabado para mi, que al convertirme en una muchacha había perdido mi futuro y mi valor como ser humano, todo por culpa del viejo. Estaba enfocado en matar al cerebro de panda, y me di cuenta de lo que había hecho hasta mucho después," se inclinó ante Ryoga, "no tengo excusa, y lo siento muchísimo, solo espero que algún día me perdones y que me des la oportunidad de tratar de compensarte."

A lo lejos se escuchó el sonido del timbre que anunciaba que la hora del almuerzo había terminado.

"Yo, yo..." Ryoga no sabía qué decir.

"Quisiera que te quedaras por aquí por un tiempo," Ranma sonrió, "no puedo ganarme tu perdón si desapareces constantemente."

Ryoga quiso tomarlo como un insulto, pero el gesto amable de su antiguo compañero de escuela no se lo permitió.

"Me sentaré aquí y esperaré a que salgan de clases," dijo.

Ranma meneó la cabeza mientras buscaba en uno de los bolsillos de su chaqueta. "Con tu sentido de orientación, no puedo correr riesgos." Sacó un dispositivo con una pantalla pequeña y un teclado en miniatura, con una muy visible celda de energía solar. "Este es un dispositivo que hizo un amigo para mi, pero creo que te servirá más a ti, es un Sistema de Posicionamiento Global, conectado a la red satelital, te permite llegar a cualquier sitio que le indiques con el teclado, y te guía, ya sea verbalmente o con señales en la pantalla. Si te pierdes, busca 'Dojo Tendo', y el aparato te llevará," y colgó el GPS especial al cuello de Ryoga con una cinta (1).

Ryoga los vio alejarse, Ranma con las hermanas Tendo hacia el edificio escolar y la amazona china en busca de su bisabuela, y se sentó bajo un árbol. Tenía muchas cosas en que meditar.

(o/O9/Oo)

"¡GENMA!"

El grito hizo que al Saotome mayor le dieran escalofríos.

"¿PUEDES EXPLICAR COMO ES QUE HICISTE OTRO PACTO PARA CASAR A NUESTRO HIJO CON EL CLAN KUONJI?"

Genma-panda-momia se dio la vuelta, encontrándose con la mujer inglesa, su esposa y alguien con gesto feroz que blandía una espátula enorme de aspecto amenazador, y se limitó a mostrar un letrero de madera que decía:

# Aquí no hay nadie llamado Genma. #

Hizo girar el letrero.

# Solo estamos nosotros, los lindos e inocentes pandas. #

Estaba apostando a que creyeran que Nodoka estaba loca, confundiendo a su esposo con un animal...

...Y un chorro de agua caliente alcanzó a Genma justo en la nariz, cegándolo y devolviéndole su apariencia humana.

Se volvió hacia Soun, sorprendiéndolo en el acto de...

...Estar tomando una taza de té, usando la otra mano para sostener el plato...

...Sin notar que el señor Tendo estaba empujando con un pie un dispositivo de plástico de brillantes colores con letras negras que decían

# Pistola de Agua Super Soaker 1500 #

"Entonces es verdad," dijo la persona de la gran espátula.

Genma se volvió a mirar, alcanzando solo a distinguir el gesto feroz en la atractiva cara, y la espátula aproximándose a gran velocidad. El señor Saotome notó que la hoja de la espátula tenía grabados unos caracteres en hiragana muy pequeñitos que decían:

# SI PUEDES LEER ESTO ES QUE ESTÁS FRITO #

(o/O9/Oo)

El timbre anunciando el final del día.

Ryoga buscó a Ranma entre los alumnos que desfilaban por el patio rumbo a la salida, alcanzando a reconocer a las dos muchachas que habían estado acompañando al joven Saotome durante el almuerzo, que iban junto a una hermosa joven pelirroja.

Ryoga se quedó sin habla.

Era simplemente deslumbrante; no muy alta, su figura perfecta, las curvas de su cuerpo podían hacer que se perdiera aún con el dispositivo que la había dado Ranma...

...Y entonces la reconoció.

Había crecido, ciertamente, por lo que Ryoga recordaba, su piel le había parecido demasiado pálida; ahora se veía saludable, ciertamente bronceada por el Sol, y, como lo había notado antes, había crecido.

...Y reconoció la ropa.

"¿R-Ranma?" Ryoga tragó saliva, casi abrumado.

Los hermosos ojos azules...

¿Hermosos¿Qué demonios estás pensando Hibiki?

...lo miraron llenos de vergüenza y arrepentimiento. Los deslumbrantes rasgos de su rostro desdibujados por la tristeza...

Una cara como esa está hecha para reflejar alegría... ¿Uh, de donde salió ese pensamiento?

Su cabello sedoso ondeó por el aire cuando ella asintió, sin atreverse a mirarlo.

"¿De veras eres tu?" Insistió El joven de la banda en la cabeza.

"Así es. Se que esta forma no parece una maldición, a no ser que tengas a un cerdo sexista como padre. Gracias a una mujer que es como la hermana mayor que nunca tuve, he logrado aprender de esto. Lo único que pido es la oportunidad de redimirme ante ti."

Ryoga solo acertó a tragar saliva y a asentir con la cabeza, incapaz de apartar los ojos del rostro de Ranma.

Ante la aceptación del joven Hibiki, los ojos se iluminaron y el rostro se dividió en una sonrisa que casi le hizo creer al muchacho que el cielo había estado nublado y que el Sol acababa de asomar por entre las nubes.

"¡Gracias, Ryoga!" La pelirroja exudaba entusiasmo, y se abalanzó sobre su amigo y le dio un abraso apretado.

Torpemente, el muchacho perdido correspondió a su entusiasmo, con sus mejillas tan rojas como el pelo de la joven Saotome.

(o/O9/Oo)

¡No se da cuenta! Nabiki observó con admiración, ¿Qué voy a hacer contigo, amor? Eres tan especial y adorable que la gente se enamora de ti... Y tu solamente deseas tener y conservar a tus amigos.

(o/O9/Oo)

Durante el trayecto a la casa Tendo, ninguno pudo evitar sonreír ante el entusiasmo de la pelirroja, que parloteó animadamente acerca de cómo planeaba ayudar a Ryoga.

Dijo que recordaba el entusiasmo de su amigo por la escuela, por lo que parte de su proyecto incluía ayudar en los estudios del joven Hibiki. El primer paso era impedir que se siguiera perdiendo, y el GPS a la medida que le había entregado, le iba a ayudar a poder encontrar su camino.

Luego se comprometió a pagar por los estudios de su amigo.

Por un instante los ojos de Ryoga se nublaron de ira...

...para que ese enojo se desinflara como un globo barato de carnaval cuando Ranma puso una de sus delicadas, pero poderosas manos en el pecho del joven Hibiki.

"No Ryoga," la dulce voz soprano desintegró la bruma de la furia como un cuchillo caliente a través de mantequilla; "por ningún motivo pienses que es algún tipo de caridad, es una muy pequeña parte en mi intento por compensar el daño que involuntariamente te causé."

"E-está b-bien," tartamudeó el muchacho.

(o/O9/Oo)

El portón de la casa Tendo estaba abierto de par en par, y dos motocicletas estaban estacionadas adentro, listas para ser usadas.

A Nabiki se le abrieron más los ojos, al notar que no eran motocicletas comerciales, sino un par de finas máquinas hechas a la medida, partiendo desde cero. Simplemente el trabajo artesanal invertido en los dos aparatos los hacía estúpidamente caros.

"Ah," sonrió Ranma, "Lara-neechan ya volvió."

Los cuatro adolescentes entraron a la casa, quitándose el calzado a la entrada.

"Tadaima!(2)" Anunció Akane.

"O-kaeri!(3)" contestó Kasumi saliendo a su encuentro; "¿cómo estuvo el día?"

"Un poco movido," sonrió Ranma, "pero está mejorando..."

...Y Kasumi, la tierna e inocente, y a veces despistada hermana mayor Tendo, procedió a destruir un poco más su reputación, abrasando a Ranma y besándola hasta hacer que perdiera el aliento.

Las dos hermanas Tendo menores, sintieron ganas de estrangular a Kasumi.

"Ranma," la hermana Tendo mayor le susurró, sin soltar a la pelirroja, "te dije que no me importaba la forma en que estuvieras, y no voy a perder la oportunidad de demostrártelo." Y se dio la vuelta para entrar a la casa, deteniéndose en el umbral, "ah, y tienes visitas."

Ranma asintió y, rígidamente, entró a la casa.

Las otras dos hermanas, hechas una furia de celos, y planeando su propio ataque entraron, olvidándose de Ryoga.

El pobre muchacho perdido se obligó a aflojar sus puños, o iba a..., a...

A aplastarle el cráneo a esa muchacha pervertida que estaba aprovechándose de Ranma...

Sacudió su cabeza, confundido por sus pensamientos, sintiéndose fuera de lugar.

Hasta que Ranma salió, lo tomó de la mano y lo invitó a pasar.

Ryoga deseó fervientemente que no se notara el desesperado latir de su corazón a través de sus manos.

(o/O9/Oo)

(1) Si, si, esta idea está tomada del fanfic "Genma's Daughter" de Deborah Goldsmith. Si leen inglés, se los recomiendo. Original y muy bueno, aunque se centra en despojar a Ranma de la maldición, junto con su identidad masculina, y es todo acerca de sentimientos y emociones, perdiéndose el sentido de la aventura.

(2) Muchos lo traducen como '¡Ya llegué!', aunque es un poco más significativo que eso, un poco más adecuando sería '¡He vuelto!', y es el equivalente a inclinarse para saludar. Es el saludo apropiado al volver a la casa donde se habita. Si se llega a una casa ajena, lo más correcto para anunciarse sería 'Gomen kudasai!', traducido muy literalmente como '¡Perdonen ustedes!'. El que entra a una casa y no saluda, es, además de ser un maleducado, es sospechoso de tener otras intenciones. Solo los criminales entran a una casa sin anunciarse.

(3) El equivalente a '¡Bienvenido!', reconociendo la llegada de un integrante de la familia.