AN: This was supposed to be a one-shot, but I didn't feel like the story was complete. Plus, it's super fun to write conversations between these two. There will be one more part after this. To cover my butt, I don't own Mike, Connie, Dekker, or Ikea :)
- "Consuela Rubirosa."
- "Hello, Consuela."
- "It's a formality, Michael."
- "Guess what I'm doing."
- "Disclaimer: these calls are screened, so keep it work appropriate."
- "What-… Why would you even-…? What is that supposed to mean?"
- "Well, it was a joke, but apparently it backfired. So, I'll start over. Hello, Mike, what are you doing?"
- "I'm unpacking some boxes in my swanky new office. You're my first official phone call as the acting Chief of the Special Victims Bureau."
- "Oh, wow… They put you in charge?"
- "Uh… You're forgetting that I was your supervisor for three years."
- "We told you that to make you feel better. Everyone knew that I was really the one running that show."
- "Christ, you're ornery today. Did someone not get her matcha shot this morning?"
- "Touché… Anyway, I'm very proud of you. You thought your life was over when I left… Look at you, now! You've got yourself a promotion and the most coveted office in the entire building."
- "Yeah, well I'm not uncorking the champagne just yet. I've had more condolences than congrats. I'm starting to think that this was DA Ross' idea of a joke."
- "I was actually talking about the décor."
- "I feel like I need to purchase a powdered wig and a plume."
- "It's cozy, Mike. And, you'll do fine. You're passionate and dedicated, and honestly, I can't think of a job that fits you more perfectly."
- "Thank you, Connie. That means a lot to me. How are things between you and Dekker?"
- "Better. I'm so busy, though, that I don't have time to be offended by him."
- "Heavy case load?"
- "You could say that… I'm here all day, then I go home to a full house, where I'm expected to solve capers involving missing shoes and who ate the last of the albóndigas."
- "I have no idea what that is, but it sounds incredibly sexy."
- "Meatballs, Mike, and no…"
- "I have a confession to make."
- "Uh-oh."
- "You could read Ikea assembly instructions in Spanish, and I'd be completely enraptured."
- "Mike…"
- "Oh, right! Work appropriate."
- "Well, not only that, but… I don't know why I feel obligated to tell you this. I'll just say it, I guess... Mike, I'm sort of seeing someone."
- "…"
- "You there?"
- "Yeah, sorry, I thought for a minute I'd left something downstairs. So, you're seeing someone, you said? That's great, Connie! If you've got any pointers for balancing murder prosecution and dating, let me know. I could learn a thing or two."
- "Uh, no, not yet… Sorry."
- "Well, I'd better let you get back to work. Big Brother is listening, right?"
- "Yeah, probably. Hey, are…are we okay?"
- "'We'?"
- "You're one of my closest friends, Mike."
- "…so you've made clear."
- "What?"
- "Nothing… Look, I gotta go. I have a few more boxes to get through…"
- "Oh… Okay."
- "Don't work too hard. All work and no play is my job."
- "Mike..."
- "Goodbye, Connie."
