" Louk at her. Jus' louk ! Late agen . Wha' 're those rags? Hu-llo? Miria'm? Gir's. Gir's - le'ss follo' hur. I kno' the bell's rung. Le'ss pop into the loo . See? She's 'n thar . Com' out! Miria'm! Wha' ar' yer doin' in thar… jus' wait. Gir's, le'ss wait . Shu-ush. When she com' out, we grab hur. Yer take hur legs. Mak' sure yer flush twice. Guh - guh, guh ! Hol' hur! Now - dir'ty - Jew'ish - peasan'... "
"I don' believe yer. Bu' if I di' - an', yer know, we ne' all tha families for suppor' - tuhday of all days, Miria'm. I jus' can' believe it. I can' believe yer. Don' go stompin' off! Miria'm! Tuhday is abou' forgivin' . Don' you go near tha' kitch'n! An' yer go up ter yer gran and fine somethin' whi'. It wa' yer ma's colo'r. Whi'll soo ya."
"Miria'm. Yer shouldn' be callin'. Tuh-day of all days. Yer kno', no' tha' yer o' tha' line… wha' we were talkin' abou'. Behin' the bleachers. Yeh righ'. 'S no' meant to be… I don' wan' no big family. Tha' wha' yer da' wants, all th' Jews, innit - wha' do yer wan'... hullo?"
"Er- oh . Buh-t I do saaay. You dooo look just what I'm looking four . Your pah-rents don't know, dooo they? I dair -say, you wouldn't wair a skirt that short in froh-nt of them, now, would you? Har-har. You look strong. Yesss. You won't faint. Gooood… er-oh, you've ha-hd prahc-tise? Er-oh, har-har. Neugh , dah-ling. I don't cair if you're - well, you kniw - from that sect. Oh, me, dah-ling? Har-har. Oh, neugh . Buh-t you'll see that soon enough. It'll be a demahn-ding shiw . Buh-t you'll be my assistant, dah-ling. What I say - gooooes."
