Saludos!
Muchas gracias a todos por seguir con esta lectura y perdonarán mi tardanza al actualizarlo, excusas no quiero dar pero le aseguiro que este escrito no quedara a medias, y tratare de dar lo mejor para seguirla.
···Perdonaran, habia dicho ke traería las imagenes de los Oc`s pero no permiten links así que buscare otra manera de que los puedan ver.
●●●CAPÍTULO 3º
EL RETORNO DE LAS PREOCUPACIONES
Eizan: "un pajarito, una cotorra mejor dicho"…bueno, la realidad es que...
Su frase queda sin terminar cuando dos hombres entran en la habitación. Los cuatro jóvenes quedan totalmente sorprendidos con la entrada de estas personas.
Todos: ¡¿Ustedes?
Jack: George, Richard…, ¡¿Qué se supone que hacen aquí?
Richard: Vaya, que bienvenida tan agradable. –arrojando al suelo su cigarrillo desgastando mientras con su pie lo friccionaba contra el suelo.
George: Y tu Hana, ¿esa es la manera de saludar a tus hermanos?
Hana: Bueno…, yo… -mirándolos estupefacta.
George: Di aunque sea hola –musito una sonrisa.
Hana: no tengo nada… que decirles –desviando la mirada.
George: ¿De qué hablas?. Soy tu hermano mayor. ¿Desde cuándo tan esquiva con nosotros? –parándose frente a ella a la vez que intentaba que s mirada regresara a ellos.
Eizan: ¡Déjense de estúpidas cursilerías!. ¿Desde cuándo actúan de esa manera tan patética?. Es demasiado tarde para que ustedes empiecen a preocuparse de lo que Hana este haciendo.
Hana: "Eizan…" - reacciona sorprendida girando su cabeza hacia donde se encontraba el peliverde.
Richard: Wooow… ¡tranquilo vaquero!.
Jack: Tan sólo digan, ¿por qué demonios es tan aquí? –decía fríamente viendo a cada uno de los hombres.
Eizan: ¡Así es!. Se supone, que nosotros viajaríamos a los Ángeles en unos días -decía con firmeza mientras los miraba fijamente- ¡ustedes no tienen nada que hacer aquí!
Richard: Relájate, cabeza de limón.
Eizan: ¡Qué me dijiste! –eufórico.
George: Él sólo bromea…- atajando al chico antes de que hiciera algo en contra de su hermano- Tan sólo venimos por negocios. Y de paso, quisimos visitarlos –con un aire tranquilo en sus palabras.
Jack: Y que coincidencia, debía ser en Japón –decía con sarcasmo.
George: ¿No me crees?...cerciórate por ti mismo – el hombre abre un maletín que traía, y saca de ahí unos papeles, luego se los da a Jack.
Jack: ¡No puede ser! – abriendo súbitamente los ojos al leer el documento.
Eizan: Déjame ver – quitándole los papeles a su amigo- ¡NO ES IMPOSIBLE!… ¿Ustedes forman parte de la BBA?
Hana & Bobby: ¡QUÉ!
Jack: ¿Qué se supone que es esto, un juego?
George: Esto no es ningún juego. Sólo son negocios, que fácilmente pueden ayudarlos. –nuevamente tomando los documentos.
Richard: ¡Claro!… además de ganarnos unos cuantos billeticos –decía estas últimas palabras con una sonrisa siniestra.
Jack: Esto no es algo que le convenga a ninguno de los dos, este es nuestro asunto y lo haremos… solos.
Richard: Huuyyy…si…cómo no. Lo harán girando unos pedazos de trompos. No me hagas reír.
Bobby: Pueda que a simple vista sean simple trompos. Pero tanto ustedes como nosotros sabemos que es la mejor manera de lograr nuestro objetivo.
Richard: Si claro. Formando un tonto equipito…espera, ¿cómo es que se llaman...?, hmmm….así, los Shadowbladers –decía irónicamente- .¡Ustedes, no pueden participar en ese torneo!
Jack: ¿Por qué?... Nosotros destrozaremos a cada uno de esos equipos, en especial los GRevolutions. Ellos, ni siquiera nos llegan a los tobillos...
George: ¡Despierta! -le da un golpe en la cara, el joven solo mueve su cabeza a un costado con los ojos abiertos- Tú lo has dicho. Ustedes son mejores que todos ellos, no es necesario que entren a ese torneo. Pueden acabar con ese juego de beyblade de otra manera. No lograran su venganza de esta forma. – decía sin mirarlo a la cara.
El pelinegro se limpia del labio la sangre que le broto a causa del golpe, mientras su mirada y la de George se repelían la una a la otra.
Eizan: Finalmente, podre ver algo de acción –decía en susurros a Bobby, mientras se tronaba los huesos de las manos.
Bobby: Tú siempre piensas con los golpes. De seguro, hiciste lo mismo con Kai ¿no? – decía en vos baja.
Eizan: Al bastardo de Hiwatari lo deje quieto. Solo esperare a que se recupere, para luego enfrentarme con él. Pero imagínate, si Jack empezara a devolverle ese golpe a George. Yo le colaboro con una manita.
Bobby: Como si no fuera típico en ti. Por eso será que no cumpliste con la misión. Sí que eres un fracaso.
Eizan: Mira quien habla de fracasos. Se supone que hiciste esta guarida para que nadie nos descubriera. Ahora mira, estos dos de nuevo nos encontraron. Bonito fracaso el tuyo.
Bobby: Todo esto tiene una explicación…
Eizan: "Aquí viene el señor sabelotodo de nuevo"….pero que se ha de una forma corta ¿quieres?
Bobby: Como siempre tan flojo –decía mientras le salía una gota en la cabeza- Bueno, de donde crees que aprendí tales mecanismos. Recuerda que George es considerado, el señor de las maquinas. ¿O acaso se te olvido?. Además, él conoce muy bien en que sitios nos gusta ocultarnos.
Hana: ¿Qué tanto susurran? –acercándose a sus compañeros.
Eizan: Nosotros, nada… ¿Hana?
Hana: Hmmm
Eizan: ¿De qué lado vas a estar? El de tus hermanos o…
Hana: He llegado muy lejos para luego retractarme. Mis hermanos, ya no son nada. –decía fríamente mientras cerraba sus puños.
Los dos jóvenes no dijeron nada ante las palabras de su compañera y tan solo se inmutaron a observando la gran fricción entre los dos rivales.
George: Por favor, no pueden hacer tal locura.
Jack: ¡No es ninguna locura!... Hagan lo que se les antoje dentro de la BBA; pero nosotros acabaremos con el Beyblade, arrebatándole a cada uno de los beyluchadores su orgullo. Y todas las bestias bit pasaran al infinito.
Richard: ¡Eso no será fácil!... –gritando a los chicos- ¡Comprendan, ustedes no pueden seguir de esta manera!
Bobby: ¿De qué manera?...siendo indiferentes con las demás personas. Nuestro destino fue escrito…
George: ¿Escrito?...¡creando una batalla de titanes!. Donde lo único que causaran son desgracias para ustedes mismos.
Jack: ¡Sí! Una batalla en la cual escuchando solo nuestros nombres, aremos que tiemble la tierra.
George: Lo único que lograran es derramar sangre.
Hana: Como si eso a ustedes les importara. Mírense, ustedes pertenecen a la mafia. Donde cada nada asesinan y roban a personas, para que, solo por dinero. –mirándolos con un gran desprecio.
George: Ha…na.
Jack: Ustedes no detendrán nuestro objetivo, y nadie lo hará.
El pelinegro se dirige a la puerta y sus demás compañeros lo siguen.
Richard: Hana, ¿Dónde crees que vas?
La chica sigue de largo sin prestarle atención a las palabras de su hermano.
Richard: ¿Acaso no me escuchaste? ¡Ven inmediatamente!
La chica se detiene y voltea para dirigirle la mirada a su hermano.
Hana: Desde que huimos los tres de casa, nuestras vidas cambiaron totalmente. Ya no podemos hacer marcha atrás… Adiós, hermanos –regresando con sus compañeros.
George: ¡CHICOS!
Estas palabras los detienen por unos segundos; pero ninguno voltea para mirarlo de frente.
George: Escuchen,de todas formas, pueden contar con nosotros…. No duden en ello.
Los Shadowbladers se marchan de la habitación, dejándolo completamente solos a los dos hermanos.
Richard: Estos muchachos cada vez me sorprenden más. Y Hana se parece mucho a alguien que conozco –decía mientras miraba a su hermano.
George: ¡Vámonos!.-volteándole la espalda.
Richard: ¿Eh?
George: Ahora, debemos planear todo para acabar con la BBA.
DESCRIPCION:
+GEORGE HARRIS: tiene 31 años y es el hermano mayor de Hana. Viste un traje elegante totalmente negro, y usa unas gafas negras; su cabello es color plateado y corto. Es muy serio y reservado. Pertenece a un grupo de la mafia estadounidense, ya que es el mejor hacker, también es un excelente espadachín de esgrima, la cual le gusta practicar en su tiempo libre.
+RICHARD HARRIS: tiene 29 años y es hermano de Hana. También viste un traje elegante color negro, la única diferencia es que el abrigo es más largo y la camisa es de color gris. Al igual que su hermano también trabaja en organizaciones peligrosas; pero le gusta más entrar en la acción, por eso es considerado el mayor francotirador. Es más ambicioso y le gusta ser muy prepotente, tan solo actúa diferente cuando esta con su hermana.
AL OTRO DÍA, EN EL DOJO GRANGER
Hiro: Buenos días, Daichi… ¿tan temprano te levantaste?
El pequeño pelirrojo da un largo bostezo y con los ojos medio abiertos toma asiento para desayunar.
Daichi: Bueno días. Es que, escuche demasiado ruido y me levante.
Abuelo: Eso se debe a que estamos preparando todo para las clases de kendo. Ya que Hiro regreso, es de muy buena ayuda.
Hiro: Aunque sea por un corto tiempo. Ya que trabajare con el Sr. Dickenson, y luego regresare a entrenar con los Blitzkrieg Boys.
Daichi: ¡¿Trabajaras con el Sr. Dickenson?
Hiro: Como lo oíste. El Sr. Dickenson lanzara una nueva línea de beyblades, y organizara el próximo torneo de Beyblade. Como sabrás se acercara muy pronto, ¿me imagino que tanto como tú y los demás están estrenando muy duro?
Abuelo: jajaja…. es lo único de lo que hablan.
Hiro: Por cierto, ¿Dónde está Tyson?
Daichi: Eso ni se pregunta, la respuesta es muy obvia, en la cama... roncando.
Hiro: Es el colmo, ¿acaso no le basta con la noche?
El abuelo se ríe por lo bajo, mientras le alcanzaba el desayuno a los chicos.
Daichi: Eso huele muy bien…
Todos: ¡Buen provecho!
MIENTRAS TANTO EN LA CASA TATE
En el comedor de la familia Tate, los padres de Max se disponían a desayunar, cuando de pronto, escuchan unos pasos.
Sr. Tate: ¿Max?
El joven rubio se asoma alegremente al comedor.
Max: Buenos días, papá.
Sr. Tate: buenos días, hijo
Judy: Max, ¿Por qué madrugaste?
Max: jeje... Hola mamá.
Sr. Tate: Es cierto, no debiste levantarte, ¿debes estar cansado por el viaje?
Max: No se preocupen por eso. Igual, ya estoy acostumbrado. Recuerden que siempre viajaba frecuentemente en los campeonatos.
Sr. Tate: De todas maneras no debiste, hoy no pienso abrir el almacén de beyblades. Y tu madre y yo iremos a la oficina del Sr. Dickenson.
Max: ¿A la oficina del Sr. Dickenson? -extrañado hacía las palabras de su padre.
Judy: sí.
Sr. Tate: Bueno, el Sr. Dickenson me pidió que le ayudara a lanzar la nueva línea de beyblades. Es una buena oportunidad.
Max: hmmm…tenía entendido que la PPB era la que estaba encargada de esa nueva línea. Ya que son ellos los que están desarrollando un Beyblade sofisticado para que los demás Beybaluchadores pudieran manejar el nuevo Engine Gear, ¿no es así mamá?
Judy: No se te escapa nada de las manos, Maxi.
Decía orgullosa de su hijo, mientras el joven rubio se sonrojaba.
Sr. Tate: Veras hijo, la razón por la que tu madre quiso venir con nosotros a Japón, no es solo por una visita.
Max: ¿?
Sr. Tate: es por negocios. La BBA y la PPB trabajaran juntas en este proyecto.
Max: ¡Eso es genial!... los dos estarán juntos en el Beyblade, como en los viejos tiempos.
Judy: Aunque les confieso, que me gustaría apoyar a los BPP All Starz en estos momentos.
St. Tate: Es verdad, ¿por qué no te quedaste con ellos para apoyarlos? Sé que no estarán en el mismo equipo; pero ellos son también tus amigos
Max: Veras, quería entrenar con el resto del equipo, porque este año será muy duro. Por eso pensé en pasar por los chicos temprano.
Judy: Pero ni siquiera les avisaste que regresarías de tu viaje.
Max: Será como una sorpresa, ¿no lo crees?
Sr. Tate: Si tú lo dices.
Max: "además, necesito hablar urgentemente con ellos…"
El chico oculta sus ojos ante la oscuridad de las sombras de su dorado cabello, al decir estas palabras en su mente.
CONTINUARÁ….
Bueno, aquí termina este capítulo. Ya saben, cualquier cosa pueden decírmelo.
