Note: Most of my references come from the commonly abused Wikipedia; the rest are from other sites, things I've experienced, or from the official Hetalia comics/show.

I will be writing some guides where you could find where the notes are referring to—it's going to be like a treasure hunt. If I say which paragraph in general is being referred to, though, it's because the sentence is too long. Ha ha.

..

Setting
-Françis is in a meadow somewhere near a place called Domrémy-la-Pucelle. It was previously just named Domrémy, but it was later annexed to the province of Lorraine and got renamed.
-The time is around the year 2009. Ha ha.

Eighth Paragraph
-With world being as it is, I decided to make Françis busy.

Eleventh Paragraph
-The flower could be anything, but preferably not a rose. I'm not sure if there is such a thing as a white iris, but let's settle to that if there is any.
-I prefer that it would not be a rose because I want a more "local" flower, and one of Arthur's national flowers is a rose (the Tudor Rose, really). It feels weird, for me, to make Françis present the opposition's national flower.

Fourteenth Paragraph
-The girl is none other than Joan of Arc (or Jeanne d'Arc).
-In Hetalia, she is known as that girl. I've read it somewhere in the official comics.

Fifteenth Paragraph
-He now remembers about the times Jeanne was still alive and what she had to face.
-He recalled that she was supposed to be under that cross.
-He reminded himself that the English (and Burgundians) were involved in this. Thus, Arthur is somewhat indirectly referred to in this fic.

Sixteenth Paragraph
-What he is going back to happened in the early 1400s. That's really a considerably long time.

Nineteenth Paragraph
-Jeanne was born in the year 1412 and she died at the year 1431—presumably nineteen years old at the time.
-Why Françis is not so certain about her hair colour is simply because I see some people make her blonde and, from others, brunette. Actually, she's really a brunette. At least that's what I saw in Wikipedia. They provided a picture of a portrait of her made in 1485—she had brown hair. (Other portraits found in the site also had her with brown hair.)

Twentieth Paragraph
-Cutting her hair was so that she'd look more like a man. She also wore men's clothing to complete her look. This was because she would not slow down in battle and the men she fought with would least likely become tempted to molest her.
-The war they faced was the Hundred Years War.

Twenty-fifth Paragraph
-Historians agree that the army enjoyed numerous victories during her time.

Thirty-second Paragraph
-Remember, Françis is France. Ha ha.

Thirty-third Paragraph
-What I mean by Françis feeling somewhat disheartened is because Jeanne is a human and not a nation. To say things simply, they could never hope for a couple-like relationship.

Thirty-sixth Paragraph
-I wanted Françis to be guilty of the fact that when she had been captured in an English and Burgundian siege at Compiѐgne, he could not help her family pay the ransom. King Charles VII was condemned by historians that he had failed to intervene, but I wanted Françis to bring the blame to himself. This is why I said that Françis had "betrayed" her.
-Before Jeanne was captured, an archer from the opposing side had shot her down from her horse.
- Jeanne is a religious sort of person. Obviously since that she would report that she heard the voices from Saint Michael, Saint Catherine and Saint Margaret when she was around the age of twelve, and, of course, she believes in God.

Thirty-seventh Paragraph
-The bitterness from Françis to Arthur is because he was not only involved, but the English soon bought Jeanne from the Burgundians and had her in a prison.
-She was captured at 23rd May, 1430, so Françis skipped to the uneventful happening at 1431.

Thirty-ninth Paragraph
-Jeanne was meant to be locked up with other women and guarded by women—presumably nuns, but she was sent to a place full of men. She was sexually assaulted.
-Because of what had happened to her, she soon dressed as a man (though, there was also a testimony from Jean Massieu that her clothes had been stolen and she had nothing else to wear). Even when she "promised" to wear women's clothing again, she went back to wearing men's clothing.

Fourtieth Paragraph
-Jeanne was then subjected to repeating the offense of heresy; it was a capital crime. The technical reason of her execution was from a biblical clothing law.
-After the Hundred Years War had ended, Jeanne's mother and Inquisitor-General Jean Brehal had requested for a retrial. The court had declared Jeanne's innocence at 7th July, 1456.

Fourty-first Paragraph
-Jeanne's execution was that she was to be burned while being tied to the pillar in the Vieux-Marche in Rouen.

Forty-fifth Paragraph
- After Jeanne's body had been charred, the English raked the coal over her again. It was to be sure that she could not escape. They burned her twice more so that there would be nothing left of her but ashes.

Forty-eighth Paragraph
-Aside from the portraits made of her, I couldn't find that there was anything left of her personal belongings. If there is any, then Françis is wrong. Ha ha.
-There was a time when there was a jar that supposedly contained Jeanne's remains, but it actually came to be from an Egyptian mummy.

Forty-ninth Paragraph
-The name of the executioner is Geoffroy Therage.
-Seine is a river found in France.

Fifty-fifth Paragraph
-"A bientôt" means "See you soon".
-"m'ange" supposedly means "my angel". When one mumbles, I think that's what you'll hear. I'm certain that this is wrong. 'Ange' is what I found in my dictionary. My concern is that it is in masculine form (maybe it's really like that). I just took a guess with this—my apologies.
-Probably you could actually take this as an inside joke of some sort. She had cross-dressed as a man, right?
-Jeanne, in fact, became a saint in France, but I liked the sound of Françis calling her his angel.

..

I'm sorry for anything written that is rather rude or inappropriate.

If there are any mistakes to any of these notes, I'll happily accept some new points of information.
If there are any points of clarification, please don't hesitate to ask.