Disclaimer: HP não me pertence e não está aqui por fins lucrativos. Infelizmente :D
Avec le temps
Avec le temps, va, tout s'en va
É muito tarde para que eu me esqueça de você. E é minha culpa, pois não fiz nada quando deveria tê-lo feito. Há muitos anos. Tantos anos que já me esqueci. Vinte? Trinta? Já não sei...
Nunca mais vi seu rosto frio e sem vida, que para mim era tão quente e cheio de conforto. Mentiras. Quantas delas contei a mim mesma? Prefiro não voltar atrás, porque então verei que não eram as verdades tão óbvias que achava que eram.
Eu evitava ver você, você futuro, o você que eu jamais conheci. Nunca olhei em seu rosto novo, que mais de uma vez me foi descrito. Não quis. Isso estragaria minhas lembranças e, não importa o que senti quando acabou o que não começou, mas não queria deixar de me lembrar de você, o você por quem me apaixonei.
Minhas lembranças são simples, e meu presente tem vincos ao redor dos olhos. Eu não sei... Meu presente e seus personagens se tornaram irrelevantes e me levou a pensar que, assim como para mim isso não importa, então eu não importarei para alguém no futuro presente de alguém. Mas eu não me importo com o futuro presente de ninguém a não ser o seu. E o seu futuro presente não existe, porque você está morto.
Sem meias palavras. Eu evito dizê-lo há tanto tempo, sem perceber que esse tempo não deveria existir. Não deveria, mas aqui está ele. Uma vida.
Você não merece isso.
Et l'on se sent floué par les années perdues
Alors vraiment... avec le temps... on n'aime plus
N/A: título e versos da música do Léo Ferre, avec le temps. E, sim, tem a ver com a fic, mesmo que just like a woman, Bob Dylan, tenha sido a trilha de fundo. Merci, Jana, por ter me convocado pra escrever!
(Tradução dos versos: com o tempo, vai, tudo se vai; (...) e a gente se sente enganado pelos anos perdidos; então realmente... com o tempo... a gente não ama mais)
