Grazie per le riposte! Thanks for the comments! So I decided to write the English translation after the Italian phrase (Caranath). I got a little carried away last chapter, I didn't realize until I went to post it and had to translate it all, so I just let me know if the Italian gets overwhelming or has errors. Frank should be introduced eventually just not this chapter, most definitely the next one! it is a Hardy boys story after all. Enjoy!
Capitolo 2
After a deep breath, the young woman replied in another language, "Do you remember me?"
"No, I'm sorry. I don't know what's going on with me."
The girl laughed, "Well at least you remember something!"
"Yeah, like how to speak, but nothing else."
"You didn't notice that you just changed languages?"
"What? Really?"
"Sì, dall'italiano all'inglese." (Yes from Italian to English.)
"Hah, that's weird," the boy let out a strained chuckle, he noticed the change.
"Well, if you really don't remember my name, it's Clara," she said, "and yours is Tomaso."
"How do you know?"
"That's the name you kept repeating when we found you."
"Wait, when you found me?"
"Sì, well," Clara paused, "I'm going to bring you in the other room so you can talk to Livia e Stefania. Va bene?"
She handed him a bag of sweet potato chips and a drink before leaving the kitchen. Joe took a deep breath. This was a lot to take in. He had an inkling that something bad had happened to him. Another thing that did not sit well with him was this name. Tomaso. Strange, he knew it meant Thomas in English, but it just didn't feel right. Not wanting the girls to worry he made his way back into the living room.
"Ciao Tomaso, sono Livia (I'm Livia)," said the blond headed girl with a stylish one-shoulder shirt and pink shorts.
"I'm Stefania," the brunette said as she stood up and lead him to an empty chair.
The silence was deafening and the young man was getting restless and filled with uncertainty. He began, "Che succede?" (What happened?) hoping he said the right thing, for some reason the words did not seem too strange.
The girls looked at one another, trying to decide who should tell the story. Finally, Clara cleared her throat and started the story, "Well, we don't know."
Before the young man got his two cents in, Stefania added, "But we will tell you what we do know. You see we were on morning jog and we, come si dice passo falso?"
"We, I mean, I tripped over you, so we decided to bring you back here with us," Livia jumped in.
"Sì, perchè tu non guardi molto bene e noi vogliamo auitareti. (because you didn't look very good and we wanted to help you.) Oops, I'm sorry, I'll try to choose one language. Anyways you had no license or any identification on you, so we decided to take care of you," Clara answered.
"Okay…" the boy looked at them skeptically.
"We were going to go call the police, but didn't want to leave you there. It's not that great of a neighborhood."
"Yeah, so we carried you to our apartment. It wasn't too far away."
"You woke up barely and kept saying 'Tomaso', so we figured that we could just set you back on your feet."
"Thanks?"
"No problem, you seemed really lost and confused. You have quite a nasty bump on the back of your head," Livia added, while "Tomaso" winced as he touched a soft spot on the back of his head. That's why it had ached a little bit, he deduced.
"Come un piccolo cane (Like a little dog)." At this statement the room burst into laughter.
"You know nothing about me or where I can from?"
"Nope."
"Nessuno, mi dispiace Tomaso."
"È va bene. (it's okay). Now what should I do?" the young man asked.
"For starters, what do you know and/or remember?"
"Nothing, really, I get brief visions and flashes, but nothing definite."
"Oh," the girls said in unison.
"Should I go to the police? The embassy?"
"I guess so."
"Che lui andrà qui? È un americano?" (Why would he go there? Is he an American?)
"Sì, lui ovviamente non è un l'italiano."
"Perchè no?"
"Perchè no? Perchè assomiglia al straniero! Le pelle e I capelli non sono caratteristici degli italiani." (Why not? Because he looks like a foreigner! The skin and hair aren't characteristics of the Italians.)
"Scusi," Tomaso interrupted. "Can you show me where you found me? Maybe that will help me."
"Sì, è un buon'idea!" said Livia and turned to the girls, "Vai, vai!"
They all got up and followed the eager young woman outside after putting some shoes on and locking the door.
"Wow it's really nice out."
"Sì esso sempre bellissima!" ( it's always beautiful!)
"Stefania, please use English, you're confusing the poor boy."
"Oh-kay," she said causing the others to smile.
"It was just down here a little bit," Clara motioned.
Livia corrected her, "It was around the corner. I didn't see you, honest!"
"Livia, it's okay! As long as you're not the one who beat me up it's fine!" Tomaso replied.
"Oh, haha lui è un uomo buffo (funny man)."
"I try," he said and then ran into Clara. She had frozen right before the corner, holding her arm out blocking Stefania.
"Che è la problema?" Stefania inquired, but was shushed by Clara. She inched closer to the edge of the building.
"What is it?"
"Silenzio e ascolta." From that moment on the four young adults didn't move. At first nothing could be heard, but then there was a loud noise. (Silence and listen)
Clara braved it and took a peak. A large man had just thrown a garbage can against a wall, leaving its contents scattered across the road. He was yelling at another man that she could barely make out. Afraid they could see her, she faced the group. "Vai!" (Go)
"Che?"
"A big man throwed a garbage can by another man. He look, a…. molto arrabiato."
"He looked what?" the young man asked.
"Scared, no angry, that's what it is, angry," Livia responded.
"About what?"
"Non lo so Tomaso, ma noi dobbiamo lasciare ora!" ( I don't know, but we must leave now!)
"Perchè?" (Why)
"He didn't see you, did he?"
"No, ma…"
"Aspetta (wait)," Stefania assured her friend, "Magari I uomini lasceranno nei alcuni minuti, e se non lasciano, poi noi lasceremo, va bene." (Maybe the men will leave in a few minutes, and if they don't leave, then we will leave, okay).
Clara, Tomaso e Livia nodded their heads. They remained quiet, against the wall, listening closely.
Feeling sure they had left, Clara took a second look. She was not prepared to see the larger man punch the other man, so she gasped. The man stopped what he was doing and looked around. Unsure if he had seen her, Clara turned around and ran. All four of them took off as fast as they could to the apartment, fearing for their lives.
Author's note: Please review, then i'll post another chapter. I may not end up till after my birthday. It's a pretty busy week to say the least. Sorry, there's a lot of Italian, i didn't notice because i translated as I went,hopefully it wasn't distracting (you'll let me know if it is, right?). I hope you enjoyed it:)
