Luego tocaba el dúo, dentro de mí le rogaba a Dios que no fuera Sasuke y yo. Pero como siempre todo me sale mal, los que seguían éramos Sasuke y yo. Hinata eligió la canción Lost then found y comenzamos a cantarla.
—Staring at tears on the pages/ Of letters that I never could've write/ Now I know love isn't painless, / but it's worth the risk,/ it's worth the fight /Playing it over and over /I wish that I could turn back time,/ baby We were wrong,/ but we could be right — Comencé cantando, tenía la voz ahogada, luego el me siguió.
—Why do we say things we can't take back/ Why do we miss what we never had /Both of us fell to the ground / The love was so lost, it couldn't be found — canto mirándome directamente a los ojos.
—Why do you tend to forget whose vain /I'm tired of crying out at the sound of your name/ Why don't we turn this around, / love ain't the enemy /Don't you want to be lost then found/ Lost then found, / lost then found — seguí la canción y pronto ambos juntariamos nuestras voces — Love ain't the enemy /We could be lost then found — cantamos a coro, sonó hermosa la conbinacion de nuestras voces.
—Empty glasses on tables, / echoes fill these rooms/ the memories go where we go, / there like the suitcase that you never lose /if the good lord's eyes upon me/ I swear to make things right/ whatever we lost, I know we can find — canto siempre mirando mis ojos, no sabía cuánto iba a durar tan apacible en su presencia. Podía sentir como se desmoronaba el muro que me costó crear a mí alrededor, sentía que había pasado tres años en vano construyéndolo — Why do we say things we can't take back/ Why do we miss what we never had /Both of us fell to the ground /The love was so lost, it couldn't be found.
—Why do you tend to forget whose vain /I'm tired of crying out at the sound of your name /Why don't we turn this around, / love ain't the enemy/ Don't you want to be lost then found — mi voz sonaba temblorosa, temía quebrarme en frente de él — No words can come without/ Can't stop the rain, /I wish you could take it back/ But it's too late, / it's too late
—Why do we say things we can't take back /why do we miss what we never had /both of us fell to the ground/ the love was so lost, /it couldn't be found.
—Why do you tend to forget whose vain/ I'm tired of crying out at the sound of your name/ Why don't we turn this around,/ love ain't the enemy /Don't you want to be lost then found /Lost then found, /lost then found /Love ain't the enemy /We could be lost then found — canté al borde del llanto —No words can come without/ Can't stop the rain,/(Lost then found) /I wish you could take it back/ (Lost then found) /But it's too late,/ it's too late — el complementaba las voces de fondo mientras cantaba — We could be lost then found…
Termino la canción y no aguate, debía irme no podía seguir ahí, no. Camine rápido y salí de la mansión Hyuuga. Me dirigí hasta un riachuelo que quedaba en un bosque aledaño a la mansión Hyuuga. Me senté en una roca cercana al borde de este y me dedique a contemplarlo, y pensaba. ¿Tengo que creerle? ¿Pueden ser reales sus palabras? ¿Me ama? Mis preguntas se vieron interrumpidas por unas pisadas. Me gire y me encontré con Kiba y Neji.
— ¿Que hacen aquí? —les pregunte limpiando las pocas lagrimas que corrían por mi rostro.
—Te veníamos a hacer compañía— dijo Kiba sentándose a mi lado.
—No nos gusta verte triste Sakura, tú siempre nos brindabas una sonrisa o nos hacías reír cuando estábamos mal. Ahora queremos retribuírtelo — dijo Neji tomando mi mano y sonriéndome.
—Gracias. Pero ahora deberían estar en la fiesta. No aquí — les dije para que no se aburrieran con alguien que esta a punto de largarse a llorar.
—Sakura, no te dejaremos sola. No en tu estado — dijo decidido Neji
—Es verdad — sentencio Kiba-kun
—No es necesario, de verdad — les dije, pero seguían ahí conmigo.
Pasaron como 10 minutos y Kiba se retiro ya que Akamaru se fue corriendo entre los bosques. Me quede en silencio con Neji y mis sollozos se hicieron presentes. Neji me abraso fuertemente. Me ofreció ir a dejarme a mi hogar y no me negué. Caminamos tomados de la mano hasta la mansión, Neji no soltaba mi mano, cuando entramos todos nos miraban, Neji anuncio que me iba a dejar a mi casa y luego salimos de ahí. Cuando llegamos Neji me abraso y me dijo que debía escucharlo, pero me negué. Beso mi frente y él se marcho, yo entre a mi casa, se encontraba en completo silencio, no había nadie ya que mis padres murieron hace un año y medio. Me senté en el balconcito que hay en mi habitación y me puse a pensar. Tal vez debo escucharle y dejar el rencor atrás, ya que odio no siento hacia él, es imposible ya que lo amo demasiado.
