Capitulo VI

-

Disclaimer: CCS pertence ao Clamp!

-

O ódio gasta a lentidão das horas
Abrindo fendas no clamor das preces;
E ri das dores onde a vida chora
E tanto fere que de si padece (¹)...

O ódio vive de morrer de fúria
Cravando as unhas onde a calma sonha;
E tanto goza a propalar injúrias
Que sorve a raiva pra beber peçonha (²).

O ódio fia cada nova teia
Com toda mágoa que retém nas veias,
Ferindo a paz para gozar a dor.

E tanto insano quanto corrosivo
Embora finja ter outros motivos...
O ódio sofre por não ser amor.

(¹) Padece: Sofre (Agüenta, suporta...)

(²) Peçonha: Veneno

x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x

- Pois bem... Vou contar o por que... Pelo menos a parte em que a coisa estranha começou a acontecer... - Falou Sakura

Todos ficaram bem atentos...

Flash Back

Mais uma manhã, na casa dos Kinomoto, não uma manhã comum, uma manhã animada e festiva, aniversário de 6 anos de casado de Nadesiko e Fujitaka.

Diga-se de passagem, pois a alegria que eles demonstravam era imensa.

- Sakurinha! Venha dançar com a mamãe! – Nadesiko chamava

- Já vou Mamãe! – Sakura respondeu

- A monstrenga vai dançar! O chão vai tremer cuidado! – Touya falou colocando uma garfada de comida na boca

- É mentira do Onii-chan! – disse Sakura, depois pisou no pé de Touya – Mamãe pode chamar a Tomoyo-chan??

- Claro querida, a propósito, chame-a de Tomoyo, pois quando duas pessoas são amigas intimas podem se chamar pelo nome! – falou Nadesiko sorrindo

- Obrigada Mamãe! – Respondeu Sakura e saiu correndo para dentro da casa

Sakura entrou na casa e caminhou em direção ao quarto de Tomoyo, onde a mãe deveria estar a arrumando.

- Tomoyo! Vamos dançar? Mamãe quer dançar! – pediu Sakura

- Claro Sakura-chan! – respondeu Tomoyo saindo quarto

- Tomoyo! Me chame de Sakura! Mamãe disse que quando duas pessoas são muito amigas elas se chamam pelo nome! – pediu Sakura

- Claro Sakura!

As duas garotinhas desceram as escadas, e saíram no pátio onde a festa ocorria.

Like a warm summer day

(Como um dia de verão morno)

Like a warm day in May

(Como um dia morno em maio)

Babe, you make me feel so hot

(Bebê, você me faz sentir tão quente)

- Querida, você acha que devemos fazer isso? – perguntou Fujitaka

- Por que não? Ignore aquilo de ruim querido. – falou Nadesiko dando um sorriso

- Claro, então, me permite a honra de te acompanhar nesta festa? – pediu Fujitaka

- Com certeza! – Nadesiko respondeu, entrelaçando seu braço com o de Fujitaka

Like a small butterfly

(Como uma borboleta pequena)

Like a bird in the sky

(Como um pássaro no céu)

Feels like a star that I'm not

(Tatos como uma estrela que eu não sou)

- Tomoyo! Olha! – falou Sakura agitada apontando para os pais

- Rodinha! Rodinha! – pediu Tomoyo

- ÊÊÊ! – as duas gritaram e ficaram girando ao redor de Fujitaka e Nadesiko

You tell me things that I never knew

(Você me conta coisas que eu nunca soube)

So what am I supposed to do?

(Assim o que eu sou suposto para fazer?)

Running around like a little kid

(Correndo ao redor como uma pequena criança)

One Two Three and I'm here here here

(Um, dois, três e eu estou aqui aqui aqui)

- Ora o que temos aqui? – perguntou Sonomi se juntando as meninas

- Hei não me abandonem por aqui! – falou Yukito, se juntando as meninas.

- Não acredito, até você Yuki? – perguntou Touya

- Venha conosco meu filho! – falou a mãe e Touya não teve outra opção a não ser entrar na roda, que agora era formada por Fujitaka, Nadesiko, Touya, Sonomi, Yukito, Sakura e Tomoyo

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above and beyond you and I

(Há claro acima e alem de você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above you and I

(Há claro sobre você e mim)

Like a small paradise

(Como um paraíso pequeno)

Like a scent of a spice

(Como um cheiro de tempero)

Yes I guess, I understood

(Sim eu adivinho, eu entendi)

Like a flower so sweet

(Como uma flor tão doce)

Like a lover of me

(Como uma amante de mim)

Boy you make me feel so good

(Menino, você faz eu me sentir tão bem)

You tell me things that I never knew

(Você me conta coisas que eu nunca soube)

So what am I supposed to do?

(Assim o que eu sou suposto para fazer?)

Running around like a little kid

(Correndo ao redor como uma pequena criança)

One Two Three and I'm here here here

(Um, dois, três e eu estou aqui aqui aqui)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above and beyond you and I

(Há claro acima e alem de você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above you and I

(Há claro sobre você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above and beyond you and I

(Há claro acima e alem de você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above you and I

(Há claro sobre você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above and beyond you and I

(Há claro acima e alem de você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above you and I

(Há claro sobre você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above and beyond you and I

(Há claro acima e alem de você e mim)

Like a dragonfly flying high in the sky

(Como uma libélula que voa alto no céu)

There is light above you and I

(Há claro sobre você e mim)

Ficaram se divertindo até de noitinha, às 22 horas da noite todos estavam supostamente dormindo.

- Onde estão as crianças? – perguntou Fujitaka

- Dormindo – falou Nadesiko

- Querido temos que resolver aquele caso – pediu Fujitaka sério

- Sim...

- Receio que aqueles homens não vão dar o braço a torcer.

- Eu também, só acho que não devemos abaixar a guarda querido.

- Nadesiko, amanhã nós vamos falar com eles tudo bem?

- Sim querido, agora vamos dormir.

- Boa noite

- Pra você também

No outro dia de manhã, todos se preparavam para fazer o desjejum.

- Itadakimasu! – falaram todos e tomaram seu café

Assim que terminaram, Fujitaka, Sonomi e Nadesiko iam sair.

- Goshisousama, estamos atrasados... Obrigada a todos! – falava Nadesiko se despedindo junto a Fujitaka e Sonomi

- Depois iremos fazer uma visita mãe! – falou Touya

- Tudo bem, agora estamos indo! – falou Nadesiko correndo ao carro

Sakura olhou para o relógio e notou que eram 6:30, normalmente eles iam ao trabalho 7:30.

- O que está acontecendo? – perguntou Tomoyo

- Nada, agora a monstrenga vai tomar banho. – falou Touya

- SAKURA NÃO É MONSTRENGA! – gritou Sakura

- Olha só ta fazendo uma poça de baba! – continuou Touya

- Vem cááá! – gritou Sakura correndo atrás do irmão

Todos riram

- Se cuidem! Tchau monstrenga! – falou Touya indo embora com Yukito

- Grrr! – Sakura 'rosnou'

- Sakura, vamos nos atrasar para o colégio – alertou Tomoyo

- AHHHHHHHH! ESTOU ATRASADA! – Sakura gritou e saiu em disparada para o quarto.

Um pouco depois Sakura desceu pronta e ela e Tomoyo foram para o colégio...

1 hora da tarde...

- Chegueii! –Sakura gritou, mas não houve resposta.

- Sakura, tem algo estranho aqui... – falou Tomoyo preocupada

- Vamos ao trabalho dos 'papais'- falou Sakura e as duas andaram até o trabalho dos pais delas.

Após andarem um pouco elas alcançaram o trabalho, no qual o porteiro por costume das visitas às deixou entrar. Entraram no elevador e pediram que alguém apertasse o botão do '3º andar'.

Ao chegar elas caminharam até a quinta porta, mas antes de abrir ouviu vozes... Vozes nada alegres

- Como assim?- Falou Nadesiko

- Isso que ouviste mulher! – o homem gritou

"Viver não dói...

Definitivo, como tudo o que é simples.
Nossa dor não advém das coisas vividas,
mas das coisas que foram sonhadas
e não se cumpriram.
Por que sofremos tanto por amor?"

- MENTIRA! JAMAIS FARIA ISSO! – gritou Sonomi irritada

- Cale a boca! – gritou outro homem(H²)

- Não fale assim com elas! – a voz de Fujitaka ecoou

- Como se eu me importasse! – o primeiro homem rebateu (H¹)

- Escute! Não coloque a culpa em cima da gente! – gritou Touya

"O certo seria a gente não sofrer,
apenas agradecer por termos conhecido
uma pessoa tão bacana,
que gerou em nós um sentimento intenso
e que nos fez companhia por um tempo razoável,
um tempo feliz.
Sofremos por quê?"

- Vocês não sabem de nada! – (H²)

- NÃO JOGUE A CULPA NA GENTE! – Gritou Yukito

Na porta as meninas escutavam todas as palavras, e elas perfuravam-nas por dentro.

"Porque automaticamente esquecemos
o que foi desfrutado e passamos a sofrer
pelas nossas projeções irrealizadas,
por todas as cidades que gostaríamos
de ter conhecido ao lado do nosso amor
e não conhecemos,
por todos os filhos que
gostaríamos de ter tido junto e não tivemos,
por todos os shows e livros e silêncios
que gostaríamos de ter compartilhado,
e não compartilhamos.
Por todos os beijos cancelados,
pela eternidade."

- JÁ DISSE QUE EU ESTOU FALANDO A VERDADE!- (H¹)

- É o dinheiro? Parem de infernizar nossas vidas e pegue essa droga de dinheiro! – gritou Sonomi furiosa

- NÃO É SÓ O DINHEIRO! – (H²)

- O que vocês querem? – perguntou Nadesiko

- Queremos a vida que vocês nos tomaram! – rebateu o (H¹)

- O que? O que nós fizemos? – perguntou Fujitaka

- A casa era nossa! A vida era nossa! Se 'você' não tivesse aparecido eu me casaria com Nadesiko! – gritou o Homen² enfurecido

- EU JAMAIS ME CASARIA COM VOCÊ! – gritou Nadesiko

"Sofremos não porque
nosso trabalho é desgastante e paga pouco,
mas por todas as horas livres
que deixamos de ter para ir ao cinema,
para conversar com um amigo,
para nadar, para namorar."

- IRIA! – (H¹)

- PAREM PAREMMMM! – gritou Nadesiko enfurecida

- NOSSO SOFRIMENTO É CULPA DE VOCÊS! – (H²)

- NÃO! VOCÊS QUE NÃO VIVEM POR QUE NÃO QUEREM! – gritou Touya

"Sofremos não porque nossa mãe
é impaciente conosco,
mas por todos os momentos em que
poderíamos estar confidenciando a ela
nossas mais profundas angústias
se ela estivesse interessada
em nos compreender.
Sofremos não porque nosso time perdeu,
mas pela euforia sufocada."

- MAS QUE DROGA NINGUEM ME DÁ RAZÃO NESSA MERDA? – gritou o H¹ rindo maleficamente – VOCÊS SÃO OS SENHORES DA RAZÃO? HEM?

- Pare com isso, por favor! – pediu Nadesiko

- É inútil esses cínicos não vão dessistir! – falou Sonomi

- Qual é o problema? Só por que vocês não têm aquela pessoa que amam vão nos infernizar durante a vida inteira? – perguntou Yukito extremamente irritado

"A cada dia que vivo,
mais me convenço de que o
desperdício da vida
está no amor que não damos,
nas forças que não usamos,
na prudência egoísta que nada arrisca,
e que, esquivando-se do sofrimento,
perdemos também a felicidade".

- Pela vida inteira? Não tenho outros planos se eu não conseguir o que quero! – falou o homem²

- NÃO TEMOS NADA A VER COM ISSO! – gritou Fujitaka

- A CULPA É TODA DE VOCÊS! –H¹ e H²

- NÃO É! – Sonomi/Touya/Nadesiko/Fujitaka/Yukito

"A dor é inevitável.
O sofrimento é opcional."

- Eu odeio vocês! – H¹

-...

As duas estavam na porta sem saber o que fazer então Tomoyo abre a porta e todos olham para as duas. Nadesiko e Sonomi correm ao encontro das filhas e as abraçam.

- Por que não falaram que estavam aí? – perguntou Nadesiko

- Não... er... – palavras faltaram as duas

- Então essa aí é a Sakurinha querida! – (H¹)

Ninguém tomou a palavra

O homem se aproximou e levantou o rosto de Sakura pelo queixo

- Até que ela tem olhos bonitos –(H¹)

O homem recebe um tapa na mão

- Não toque em minha filha! – gritou Nadesiko

- Sua atrevida! – gritou o (H¹)

Ele ia dar um tapa em Nadesiko, mas ele foi impedido pelo outro Homem.

- Não gaste sua mão com essa gentinha! –(H²)

A família Kinomoto achou melhor ir embora.

E assim se passaram 5 meses, ameaças e mais ameaças, como flechas rápidas.

Até que a noite da desgraça chegou

Exatamente em uma sexta-feira...

Os dois homens, que viviam perseguindo a família Kinomoto por causa de uma divida já paga...

Em uma praça... De noite...

Em uma infeliz sexta-feira 13...

- Papai!! Quero ir ao parque! – pediu Sakura

- Querida, está tarde! – falou Fujitaka

- Isso mesmo minha filha, ouça seu pai! – pediu Nadesiko

- Ahhh – Sakura fez biquinho e fechou a cara

- EI PAREM! – uma voz grossa ecoou a praça

- O que? – perguntou Touya e no momento em que virou para ver quem os chamava recebeu um tiro, que atravessou seu coração.

E Touya caiu inconsciente no chão, todos foram ver se ele estava morto...

- Touya acorde! Touya não morra! – gritavam todos

Era tarde, o jovem já havia morrido

- Vão embora rápido! – falou Sonomi e elas deixaram Sakura e Tomoyo correrem para longe...

Mas quando as duas garotinhas deram 10 passos. Vários tiros ecoaram o local...

E elas ficaram estáticas...

Olharam pra trás e constataram que seus entes queridos estavam todos no chão...

Cobertos de sangue...

E as duas correram de volta...

- Mãe! Mãe!Pai!Tia! Onii-chan! Yuki! – elas gritavam tentando acorda-los

- é inútil garotinhas... – Uma voz falou perto delas...

Quando elas olharam para cima, receberam um chute no estomago e elas 'voaram' um pouco para trás.

- To-Tomoyo você está bem? – perguntou Sakura tentando se levantar

- S-Sim... – respondeu Tomoyo

A visão delas estava embaçada

Não só pela dor...

Mas pelas lágrimas que escorriam sem parar...

- Corre! – Sakura gritou quando viu que eles apontavam a arma para elas

Elas se levantaram e correram...

Para dentro do bosque...

No meio das árvores...

No meio das folhas...

No meio do escuro...

- Sakura aqui é perigoso! – falou Tomoyo

- Vamos sair por ali! – Sakura apontou para o outro lado da 'praça', a luz dos postes aparecia.

E as duas correram para lá... E deram o contorno... Vendo de novo os seus entes no chão...

- Sakura o que nós va... – Tomoyo mal terminou e caiu inconsciente no chão

Ela levou um tiro... No estomago...

E Sakura não teve reação...

Os homens se aproximaram dela com um punhal...

E a seguraram para que ela não fugisse...

E ficaram a arranhando como se ela fosse uma boneca que não seria mais utilizada

Mesmo com a dor ela continuava a pedir socorro...

Mas o socorro não veio...

- Cale a boca! Você incomoda! – (H¹)

- Mate-a logo vamos... – pediu o H²

- Estava tão legal... – falou o H¹

Eles a jogaram no chão e posicionaram a arma na direção da cabeça de Sakura...

Sakura bem que tentou desviar...

Não que tenha ajudado muito...

Ao invés de pegar na sua cabeça o tiro penetrou seu ombro esquerdo (O ombro esquerdo é um lugar perigoso para ser ferido já que lá passam veias e artéria que saem e vão para o coração (pelo menos eu acho que é isso XD))

E só restou a Sakura permanecer desacordada...

5 horas depois...

Sakura piscou duas vezes e levantou a cabeça levemente...

A mesma rua...

O mesmo dia...

E as mesmas pessoas no chão...

Sakura tentou se mover, mas não conseguiu reagir nem um pouco...

E apoiou sua cabeça no corpo de seu pai...

Onde ficou chorando...

Fim do Flash Back

- De...Desculpe por pedir para que você me contar uma história assim... – falou Shaoran triste

- Tudo bem... – respondeu Sakura sorrindo

E o mesmo silencio de sempre predominou o local...

A médica entrou no quarto...

- Tenho duas noticias... Uma boa e uma má...

- Qual a boa? – perguntou Eriol

- A boa é que realmente elas poderão sair amanhã de tarde... E alguém realmente vai ter que cuidar delas... – falou a médica

- "Isso é boa?" pensou Tomoyo

- E a má? – perguntou Sakura

- A má, é que...

"Grades
que a vida põe na nossa frente
na nossa mente, freqüentemente
à revelia, não justifica
tampouco explica. Ocultam o sol
murcham as flores, provocam dores
que matam os sonhos
que queimam a relva do coração
e sufocam. Grades
Dos dias tristes, cheio de lágrimas
de pensamentos sonâmbulos
longa cauda branca e um altar
a nos torturar. E o condenado de braço dado
com a vida fria, segue no labirinto
alma cansada, dias sem magia
não faz sentido. Grades
que derrubei quase sem querer
mas do flagrante, eu escapei.
A pena leve
que eu pudesse dever
fui perdoada
agora eu sei. Grades... grades... grades...
O mundo está cheio."

x-x-x-x-x-x-x-x-x-x

Aiaiai, será que ficou bom?

Tomara

Deixem suas opiniões/criticas!

Resposta as reviews:

S2 Uzumaki Taty s2: Obrigada Taty!

Tenha uma boa semana amiga!!

Saky-Li: Não ficou muito fantástica xD

Sinceramente eu te agradeço muito pelos elogios

Line: eheheheh obrigada a história não ta fantástica, faltou criatividade p

MeRRy-aNNe: o.o? Bua ç.ç não sei seu e-mail não o.o" Obrigada pela reviews!

A musica da festa foi Dragonfly – Smile

Não é muito animada, mas achei que combinaria um pouco.

Se quiser escutar:

http(:)//www(.)youtube(.)com/watch?vFfGJZGN4-O4

(versão TRC e CCS)