Subi: I got bored. End of story. For those who got confused by the last poem, the 'verse' on the left is written in the language used on Urnsat Major, which is a 'fabled' planet that Orion, Shiori, and Cheryl are from. Of course, English/Cybertronian is centered and in italics.


12. Blood Rain Fall on Us All

(Legend of the Swords of Primus)

Rehzirah su yu auray, paki rask zrii solarri

Amon za nomu, yo auray yu quar

Jedra za gheth, xi kamau maik

Zei za olang, ayi zrii ion yii nomu

Wico za hreak, injorukii yenyang

Emte za fida, merari ayu kai

Ion za kamau, tei quar, tei kimaa

Rea mey fida vida nomu

Six swords of light, cut through the night

Last is small, a beam of hope

Fifth is fast, with silent help

Fourth is strong, but the first to fall

Third is split, delicately balanced

Second is forgiving, beloved by all

First is secretive, half joy, half pain

Let their redeeming rain fall

Emte yu su, yalk jo venn:

Ion xi wahanu, ion xin telari.

Emte jahauni, xetch rask solarri,

Wahanu vida jo mey harpil;

Jo mey elder zrii talutah yu shii

Auray or solarri xi ryynn,

Kei vida lorso ya myu kai.

Two of swords, come from here

One with tears, one without fears

Both betrayed, fled through space

Tears flooding from their face

For they know the red blood of life

Will turn black with death

And rain down on us all

Ion or linumo,

Kamau lorso xid

Or zu di bannoh su

Merari za emte,

Noma ayu zrii Amon

Lorso lorso, dovev

Quiitro yo Kamau

Jo zrii Orion

Meim vida nomu di kamau,

wahanu jo kai

One finds happiness,

Buried deep within

Finds it in another sword

Beloved is both,

Unseen by the hidden one

Deep below, he speaks in whisper

Creating a quiet warrior

From the returning one

Whose rain falls in silence,

weeping for all

Emte su ko amon

Sho ju kai yu emte su

Emte tai quiitro yo kai

Ion tei jo Telari

Yo Kamau,

Yo Shiori,

Yo Howahku,

Yo Akinyemi,

Kai hreak talutah, kai hreak kamau

Kai hreak jahauni, kai hreak wahanu

Nomu, talutah vida, nomu.

Two swords are hidden,

Part of two swords.

Two halves make a whole;

Each half from one to be feared

A quiet warrior,

A forgiving warrior,

A mysterious warrior,

And one fated to be

All share blood, all share secrets

All share betrayal, all share tears

Fall, blood rain, fall.

Zrii amon su za ion,

Glaurung, juhani, kei miryam

Yo vegier mon pohn aya

Kamau kei olang

Ayi yee injorukii kei kamau

Mon xon ion aya ioria

Ion zrii su buleeth jo mon

Mon elder vunn

Ion mon parthnee buleeth xi mey

Mon elder vunn

Ion Primus relda jo mon ju nakla

Mon elder vunn

Yee mon wahanu di lorso wahanu

Merari kei miryam

Relda jo zrii elder yii or nakla

The last sword is alone,

Decieved, betrayed, and bitter

A warrior he may be,

Quiet and strong

Yet so delicate and quiet,

He can only be locked away

Only the swords stand for him,

He knows this

Only his brother stands with them,

He knows this

Only Primus waits for him at home,

He knows this

So he weeps in lonely sorrow,

Beloved and bitter,

Waiting for the knowledge to return home

Auray nomu jo zrii solarri

Paki diyii shii

Unicron yalk,

Yo daminnd eekli yu ryynn

Xi yo uparii uthar.

Kai ayi emte clanted ryynn,

Xetch tulak rask vector

Unicron relda

Zrii Drageon wahanu,

Vida solarri xi wahanu

Unicron relda;

Primus relda

Stars fall from the night

Cutting into life

The chaos bringer come,

A looming figure of death

With a poisoned knife.

All but two learn death,

Fleeing back through time

The chaos bringer waits

The dragon spirits cry,

Flooding space with sadness

The chaos bringer waits;

The creator waits

Zrii miryam vegeir elder mey relda

Mey relda jo pozaryu

Mon wahanu di wahanu Pall marka

Kei or zrii su yii Primus

Pozaryu yenyang

Primus kei Unicron anguis

Lyron rask zrii solarri

Unicron za driou yii xetch

Xetch yii bannoh solarri

Primus or zrii zei su

Kei Amon elder

Mon elder Howahku's ioria

Kei or zrii zei su nakla

The rebellious warrior knows what they wait for

They wait for unbalance

He weeps in sadness of those forever lost

And returns the swords to the creator,

Tipping the balance

Creator and Destroyer duel,

Echoing across the universe

The chaos bringer is forced to flee,

Fleeing to another universe

The creator returns the four swords,

And the hidden one knows

He knows the mysterious warrior's wish,

And returns the fourth sword home

Zrii ban jedra su elder

Jo kimaa, jo ryynn, jo talutah

Rea myo wahanu nomu

Vida myu relda myo kimaa

Hreak xi myu myo talutah

Yee myu clanted ryynn za zrii drion yii shii

Talia yo shii za zrii yii ryynn

Rea myo wahanu nomu

Vida myo solarri talutah ya kai

Yee zu pohn talutah ion zaklu

The other five swords know

Of pain, of death, of blood

Let your tears fall

Flood us with your pain

Share with us your blood

So we learn death is the path to life

Just as life is the path to death

Let your tears fall

Rain your black blood on all

So it may turn red once again

Rehzirah su yu auray, paki rask zrii solarri

Amon za nomu, yo auray yu quar

Jedra za gheth, xi kamau maik

Zei za olang, ayi zrii ion yii nomu

Wico za hreak, injorukii yenyang

Emte za fida, merari ayu kai

Ion za kamau, tei quar, tei kimaa

Rea myo wahanu nomu zaklu

Vida myo solarri talutah ya kai

Rea myo fida vida nomu

Yee zu pohn talutah ion zaklu...

Six swords of light, cut through the night

Last is small, a beam of hope

Fifth is fast, with silent help

Fourth is strong, but the first to fall

Third is split, delicately balanced

Second is forgiving, beloved by all

First is secretive, half joy, half pain

Let your tears fall again

Rain your black blood on all

Let your redeeming rain fall

So it may turn red once again...


Matrix Matrix: I suppose, If you really wanted to push it, it might work for a 'Primal' poem... But I was really thinking of Optimus Prime when I wrote it. oo; It's really just a poem for the Matrix/Optimus Prime...