When finished, I'll translate it into English (available via PM). / Cuando lo termine, lo traduciré al inglés (disponible vía PM).
Advertencia: los personajes de mis historias les pertenecen a sus autores. Escribo por diversión, no me llevo un céntimo a cambio.
Mis respuestas a las reseñas de los invitados estarán en mi perfil durante un mes.
*** Tirada 1 ***
Julien, un lémur fiestero, / príncipe en Madagascar,
a los fosas sólo en sueños / los consigue derrotar.
Y un buen día hay novedades: / su tío tiene que hablar.
Él es el rey Julien doce, / lo que quiere es abdicar.
Con el terror protegía / a su pueblo, y la verdad
es que sí que funcionaba, / pero era un muermo total.
Y los fosas, si haces cuentas... / ¡diezmaron a la mitad!
Aunque ser supervivientes / es algo que no está mal,
Julien ya no se conforma: / quiere vivir de verdad.
"¡Masikura!" llama el tío. / "Dime cualquier novedad."
"La profecía no cambia: / al rey se van a zampar."
"Pues por eso a mi sobrino / acabo de coronar.
Que se los coman los fosas / y yo me voy a largar."
Presenta a Julien y Clover, / su fiel escolta real.
Maurice no ve claro el tema, / Julien empieza a flipar.
Quiere hacer una gran fiesta / y allí lo coronarán.
Clover dice: "sé discreto / o a los fosas atraerás".
¡Ya está la corona puesta / sobre el cogote real!
La risa, música y fiesta... / ¡todo vuelve a ser legal!
En un épico discurso / Julien se empieza a soltar:
"¡Todo los malditos fosas / nos pueden arrebatar!
¡Todo aquello imaginable, / incluso la libertad!
Lo que no podrán quitarnos... / ¡será nuestra libertad!"
Vaya discurso, colega, / que te acabas de marcar.
Menos mal que eres monarca / y no el escriba real.
¡Horror! ¡Aquí están los fosas! / ¡Qué aguafiestas, de verdad!
Clover a todos se enfrenta / hasta que no puede más.
"¡Julien lo arreglará todo!" / dice Mort, su mayor fan.
A la mañana siguiente / sin lémures la isla está.
Sólo están Maurice y Julien, / con ellos Clover... y ya.
Masikura les explica / la profecía... ¡qué mal!
Era una trampa del tío... / y se acaban de enterar.
Julien con Clover planea / Madagascar repoblar.
Él sí quiere, pero a Clover / no le gusta nada el plan.
Masikura va con Julien: / un arma van a buscar
a un cenagal donde llega / la porquería mundial,
y un radiocasette elige / y alguna cosilla más
que le dura unos segundos: / Julien desarmado está.
Julien corre monte arriba: / "¡que me persiguen, mamá!"
A los lémures libera, / pero lo logran pillar.
Ante su pueblo lo admite: / lo estaba haciendo fatal.
Maurice aparece y trae / el casette. ¿Qué tramará?
Música a tope y, bailando, / Julien se logra soltar.
Se desgajan muchas rocas, / los fosas huyendo están.
Y la fatal profecía... / ¿qué pasó? ¿No era real?
Tiene el culo algo mordido: / sí, lo lograron catar.
Un día más sobreviven: / reconocen que, total,
todos los demás los quieren / devorar o envenenar.
Sin un mañana seguro, / lo mejor es disfrutar.
Y, mientras tanto, su tío / a Julien por muerto da.
.
