Disclaimer: Traducción de 'Shooting Stars' de Medlie Skyth.
Victorious ni la historia me pertenecen.
CAP 4: La suerte del dibujo
Ella tuvo suerte que encontráramos un contenedor de plástico lleno de combustible. Las llaves fueron muy fáciles de encontrar, y los chalecos salvavidas, a pesar de estar bien escondidos, fueron totalmente innecesarios.
Terminamos usando una palanca para quitar la cubierta y Tori solo salto al agua con el contenedor.
"¿Debería siquiera preguntar?"
Ella me mira desde el muelle. "¿La cosilla de la gasolina está acá abajo verdad?"
¿Qué cree que es esto, un auto? Levanto el contenedor del combustible y lo dejo caer antes de sentarme en el asiento, abriendo atrás y dejando caer el líquido en el lugar apropiado.
Tori está sumergida del otro lado del muelle ahora, su ropa empapada. Murmuro algo sobre advertirle antes entre dientes, lo cual ignore y metí la llave en el contacto.
"¿Saber que esto no ha funcionado desde siempre, cierto?" Pregunto, mi mano en la llave.
"¡Sólo préndelo!" La chica insiste. "¡Este suspenso me está matando!"
Para sorpresa de ambas, el vehículo acuático encendió inmediatamente.
Sólo vine por jamón y waffles, pero me di cuenta cuando llegue aquí que también necesitaba jarabe de maple. Tori metida en lo de robar tiendas empezó a tomar unas otras cosas también. Teníamos nuestras bolsas llenas de cosas innecesarias que de seguro nos durarían toda la semana.
Tori estaba actuando muy confiada para cuando nos estábamos yendo. La última vez que intentamos algo así estaba asustada. Sin embargo, hoy fue diferente, seguro, al principio ella seguía un poco temerosa. Pero mientras íbamos agarrando más y más cosas ella realmente se iba metiendo en la actividad.
De regreso en el bote, pusimos nuestras bolsas en los asientos y contamos por encima lo que tomamos. ¡Había suficiente comida para que nos durara el resto de la semana!
"Vámonos antes de que cambien de opinión y vengan por nosotras, ¿no?" Tori sugiere y accedo rápidamente.
"Estoy muy orgullosa de ti hoy". Le informa y ella sonríe.
"¡Aprendí de la mejor!"
Asiento y enciendo el motor.
…
Se atasca una vez y lo vuelvo a intentar.
"Mm, de verdad creo que deberíamos irnos". Tori repite mirándome un poco preocupada.
"No, esto no puede estar bien… El tanque está casi lleno, no hay razón por la cual debería atascarse así. ¡Es, es... estaba funcionando hace un minuto!"
Trato de nuevo, y esta vez ni siquiera da marcha. Unos segundos después de forcejear con el aparato hasta que conseguimos que funcione constantemente.
"Por fin". Tori suspira de alivio.
Muevo la palanca para conducir y dirigirnos a casa. El bote funciona por unos buenos tres segundos antes de apagarse.
"Jodeeeeeer". Gimo, haciendo mi cabeza hacia atrás contra el asiento.
"Jade, mm… estamos a la deriva".
Miro hacia el muelle y veo que el bote aún se mueve, pero cada vez más lento y solo un poco más lejos del muelle.
Podíamos saltar ahora, o las cosas se pondrían mucho más complicadas.
Tori salto primero. Lanzó su bolsa al otro lado, pero las cosas se desplomaros mientras volaban por el aire. Ella brinco, y logro llegar al otro lado bien.
"Trataré de atraparlo pero ten cuidado cuando lo lances". Tori se ofrece.
¡Al diablo! Me la iba a llevar conmigo. Paso la bolsa por mi hombro y me lanzo hacia mi objetivo.
El bote se hizo más para atrás cuando Tori brinco a primera vez, y ahora yo estaba a una distancia aún más grande. Casi pierdo el equilibrio cuando camino por los asientos, así que me hago para atrás e intento de nuevo. Brinco…
"¡Sí!" Me emociono después de caer de pie. "¡Toma eso karma!"
"¿Mm, Jade?" Tori se preocupa. La miro. "Esa no es la bolsa de la comida".
Bueno, demonios. Todo ese trabajo solo por una bolsa de cebo apestoso. Lo que es peor es que el bote seguía alejándose.
Nadamos de regreso hasta donde estaba, ya que ya estábamos empapadas y no había nada de valor que quisiéramos evitar que se mojara de todas formas. Subo la bolsa en el asiento y Tori y yo nos subimos.
"¿Ahora qué?" Tori suspira.
"Tenemos dos opciones".
Ella me mira con atención.
"Lo llevamos a casa nosotras o le pagamos a alguien para que lo haga".
En teoría, ella y yo podríamos atar el frente del bote del bote de velocidades al bote de remos y remolcarlo hasta la casa nosotras mismas. La única falla con ese plan es la falta de entusiasmo de Tori sobre todo el esfuerzo que tomaría para jalar de verdad un jodido bote a través de todo Diamond Lake.
"¿Cuál es la segunda opción? ¿Pagarle a alguien más para hacerlo?" Ella recuerda. "Me gusta esa idea".
"Hay, de casualidad, una tienda que ofrece remolque para botes. En realidad está cerca si bien me acuerdo". Explico.
"¡Problema resuelto!" Tori sonríe. "¿Dónde está?"
"La tienda de buceo".
"Problema no resuelto. No hay forma de que ellos nos ayuden después de lo del verano pasado".
Tori se deja caer en su asiento.
"Podemos al menos intentar hablar con ellos". Señalo. "Va a tomar mucha menos energía que intentarlo y conseguir que lo hagan que la que nos costaría si lo hiciéramos nosotras mismas".
Admito que no estaba ansiando exactamente jalar la cosa diez minutos a través de lago tampoco. Eventualmente ella accede y nos dirigimos a la tienda de buceo.
"Y como que solo está flotando en el lago ahora, naufragando en alguna dirección". Tori termina.
"A menos que la policía lo encuentre sin atender y decida llevárselo". Añado.
El gerente no pareció reconocernos. Creo que estaba escéptico, pero estaba dispuesto a ayudarnos.
"¡Gracias!" Tori se emociona cuando el accede a darnos una mano.
"Doscientos dólares". El gerente termina.
Tori me mira y yo me encojo de hombros. "No está tan mal. Mi abue puede pagarlo".
"¡Pero eso está del otro lado del lago!" Tori entra en pánico. "Nos va a tomar horas caminar… tendremos suerte si nadie se lo roba para entonces".
"Estoy segura de que podremos pensar en algo… ¿cuáles dijeron que eran sus nombres?"
Tori estaba a punto de responder, pero yo la hago. "Soy Jade West, y ella es mi amiga Tori Vega".
No estoy segura de que le haya gustado que diera su nombre real, pero al menos de esta manera no tenemos que preocuparnos sobre ellos acordándose de nosotras y el verano pasado.
"Bueno, Tori y Jade, será un placer para mí darles un aventón mientras recuperamos su bote de motor". El gerente sonríe.
"Eso es realmente amable de su parte". Tori sonríe.
"¡No hay problema, querida!"
Este chico tenía realmente un lindo bote. Quiero decir… cuando te imaginas un pontón, te imaginas el clásico. En el que Tori y yo estábamos ahora era absolutamente espectacular; más agradable que cualquiera en el que haya estado.
"Por aquí. Mi dirección es 117". Le informo mientras llegamos al muelle.
A medida que nos acercábamos la casa se veía claramente. Entre más la veía, más preocupada me ponía. Algo estaba solo… raro.
"Jade…" Tori murmura. "¿Cerraste la puerta, cierto?"
Sé que cerré la puerta bien. Parecía segura desde donde estábamos.
"Esperare aquí afuera. Ustedes vayan por mi dinero". El gerente nos informa, ya empezando a desenganchar nuestro bote del nuestro.
Caminamos lentamente hacia la puerta. Pepinillos nos intercepta antes de que entremos, lo que causa que ambas, Tori y yo saltemos. Cuando entramos, todo parecía en su lugar. Estaba absolutamente segura de que cerré la puerta antes de irnos. ¡Abrí cada cerradura cuando entramos! ¿De qué estábamos tan preocupadas?
"Sólo paguémosle a este tipo y veamos si Barb nos deja quedarnos el día con ella". Tori sugiere y yo asiento.
Abro el cajón en el cuarto de mi abue, pero el dinero no está aquí.
"¿Algún problema?" Tori pregunta.
No, ella siempre deja su dinero aquí. ¿Tal vez mis padres lo tomaron cuando se fueron al hospital? ¿Pero por qué me dejarían con nada de efectivo?
Checo la caja fuerte del sótano, los escondites en los helechos del baño… Luego intento buscando en el escritorio del centro de cómputo.
"¿Dónde está el periódico?" Me fijo cuando entro.
"¡Podrías despertar Jade!" Tori grita espontáneamente. "¡Haz sido robada!"
Ella tenía razón. Puse el periódico de hoy justo aquí antes de ella y yo nos fuéramos, y ahora no estaba. Y tampoco estaba el dinero.
"Entonces…" Tori arrastra las palabras mientras nos acercamos al gerente de nuevo.
"¡Chicas! Voy a necesitar su ayuda con estas cuerdas". El gerente dice. "Mis manos son muy grandes".
Ninguna de nosotras se mueve, nos vemos fijamente la una a la otra y contemplamos como se lo vamos a decir.
"¿No hablan mucho?" Él comenta. "Está bien, yo era algo tímido a su edad. Bueno, ahora voy a tomar mi pago y ya me voy".
"…"
Él me mira raro. "No pude oírte querida, ¿qué dijiste?"
"Dije… que no tenemos el dinero".
Él ahora se veía más sombrío que enojado.
"Muy bien chicas. Eso es… decepcionante. Supongo que confiscaré este entonces".
El gerente de la tienda de buceo empieza a desamarrar el bote de la cuerda y lo mete de nuevo al agua.
"¿Q– qué está haciendo?" Tori se espanta.
"¿Está tomando nuestro bote?" Tartamudeo.
"Lo siento chicas, pero me temo que no me han dejado opción".
"¡P – pero fuimos robadas!" Tori intenta razonar.
El gerente suspira. "No estoy robando. Es un intercambio hasta que me den el dinero que deben".
"No, ella quiere decir el dinero que le debemos". Empiezo a explicar. "La casa de mi abue fue robada".
Él se detiene.
"Bueno… eso es una lástima, pero el hecho aquí es… que a pesar de su desafortunada situación financiera actual, aún necesito el pago".
No había manera de evitarlo. Entiendo su posición, pero…
"Pero ese es el bote de mi abuelo". Digo como intento final de razonar con el hombre. "Si lo pierdo, abu se va a enojar mucho conmigo".
Él pasea sus ojos entre las dos por un minuto, luego coloca sus manos en sus caderas antes de hablar. "Bueno, ustedes no parecen del tipo de personas que causa problemas. Estoy segura de que todo esto fue un accidente… tal vez podríamos arreglar algo".
"¡Gr– gracias!" Digo. "Entonces, ¿qué quiere a cambio?"
Él empieza a caminar hasta que llega a una conclusión. Nos mira algo diabólico y me preocupo un poco.
Finalmente habla. "¿Alguna de ustedes tiene experiencia en ventas?"
N/T: Hola, pues más que nada quiero agradecer a los que leen la historia y obre todo a los que dejaron review, Guest, Mookie Roo, Marilinn y Bants (fans fieles de la saga) y a Vanes Izumi, que gracias a el correo que vi hace rato recorde subir el capítulo.
Gente, estudiar cine no es como lo imagines, es mil veces mejor y me desvelaría el resto de mi vida siguiendo haciendo esto, así que no me molesta para nada mi carrera, me llegara a fastidiar pero lo amo 3, apenas van un par de meses, pero trataré de que mi amor por el cine no se interponga con mi amor por la lectura, espero lo hayan disfrutado.
FELIZ fin de semana a todos. De verdad hoy fue un GRAN día para mí.
Guest: Lo bueno es que sigo aquí como dijiste y pues a seguirle =)
Marilinn: Que gusto leer que te gusto el capítulo anterior, espero que igual disfrutes este y espero que las ganas de traducir no se me vayan por un buen rato =)
