NATZEMBUL

Capítulo dos: La llegada del Odio Encarnado, segunda parte.

Comenzamos en el hospital de la ciudad de Natzembul, en donde Albert y sus amigos esperan angustiados para escuchar el diagnostico del doctor:

Doctor: ¿Señor Brockman? Lamento decirle que su hermana está muy grave. Withney entro en un estado de coma vegetativo y posiblemente no despierte jamás. Lo único que la mantiene viva es un respirador conectado a sus pulmones y que además, bombea sangre por ella ya que su corazón no reacciona para llevar a cabo esa función.

Albert Brockman: ¿Qué puedo hacer?

Doctor: Hay una cosa, pero no creo que le guste oírla.

Albert Brockman: ¡DÍGALO YA DOCTOR!

Doctor: Debe decidir si quiere desconectarla y dejarla morir, o puede no hacerlo. Piénselo. Le doy una semana.

Cuando Albert se queda en el hospital para dormir se despierta y se da cuenta que enfrente de él estaba ese extraño unicornio con su forma de corcel. Él puso el contrato en forma de papel y una pluma explicándole que ahora Albert puede trabajar para su nuevo maestro.

Albert Brockman: ¿Cómo debo referirme a usted?

Odio encarnado (forma masculina): Llámame, "Odio Encarnado".

Desde este punto, empezaban las lecciones para Albert en cómo convertirse en el mayor compositor de toda la historia:

Odio encarnado (forma masculina): Lo primero que debes hacer es olvidar todo lo que aprendiste de música, en especial tus motivos. En el fondo están llenos de amor, amistad, solidaridad y cursilerías como esas. Lo que necesitas es… (Cambia a du forma femenina) odiar, ya sea a mi o sea a ti mismo por haberle hecho ingerir a tu hermana ese brebaje que te di. Y si, ya siento tu rabia, tu odio hacía ti mismo y aun más, hacía mí.

Albert Brockman: ¿Ha terminado? Voy a empezar a componer mi sinfonía, y no me gusta que me miren mientras lo hago.

Odio encarnado (forma masculina): Eso no será posible, porque tengo que ver tu progreso, ¡ASÍ QUE TRABAJA!

Casi de manera instantánea Albert creo bastantes canciones inspiradas en el odio y la locura, pero con muy buena recepción volviéndolo un icono para la música actual. Se le ve a este poni cantando en un gran escenario las siguientes canciones: Worlds on fire- Música de fondo de The butterfly effect; Dead letter circus- Tremors; The call of Ktulu- Metallica (pero se le añade letra).

NOTA DEL AUTOR: Estas canciones yo no las compuse, sin embargo forman parte de esta historia en donde el supuesto autor es Albert Brockman. Las canciones las pueden descargar por tiendas de música en línea, o directamente de Youtube.

Rápidamente se hace rico y famoso, pero en el fondo Albert se sentía solo y vacio, y frustrado ya que a pesar de la fama y fortuna, él no se sentía realizado como compositor, que no era un artista de verdad. Eso sin contar que extrañaba mucho a su hermana.

Pasamos a otra escena y se nos muestra más del pasado de Sawing. Aquí se nos muestra en el hospital, luego de despertar de tan tremendo golpe en la cabeza que le proporcionó su padre:

Enfermera: ¡DOCTOR, YA DESPERTO!

Doctor: ¿Enserio? Déjenmelo ver.

Sawing Blomer: ¿Qué pasó? ¡¿Y mi mamá y mi papá?! ¡¿Dónde están?!

Doctor: Enfermera. Necesito que se vaya por un helado para el pequeño, por favor.

Enfermera: Si doctor.

Doctor: Mira pequeño… (Suspiro)… tu mamá fue encontrada muerta en la sala de tu casa. Y de tu padre, nada. Al parecer él fue el culpable de este asesinato y lo están buscando la justicia.

Sawing Blomer: No. ¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no mi madre no puede estar muerta! ¡NOOOOOOOOOOOOOOOOO! ¡MAMAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAÁ! ¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOO! ¡MAMAAAAAAAAAAAAAAÁ! ¡MAMÁ VUELVE, VUELVE POR FAVOR!

Sawing se desplomó a llorar, mientras el doctor trataba de calmarlo. Lo siguiente que se muestra es al pequeño Sawing empacando sus cosas para llevarlo a su nuevo hogar, un orfanato. Cuando llega ahí se ve que es un basurero triste. Cuando conoció a los demás niños fueron muy hostiles con él. Un grupo de unicornios adolecentes intentaron golpearlo y humillarlo, pero fue defendido por otro poni adolecente, un poni de tierra con traje de aikido. Ese poni se presentó ante él:

Yokonata Dragon: ¿Cómo te llamas niño?

Sawing Blomer: Sawing… Blomer. ¿Y tú?

Yokonata Dragon: Mi nombre es Yokonata. Yokonata Dragon.

Así se termina este recuerdo de la infancia de Sawing. Pasamos a la situación de Albert, en que está sentado en su sillón de inspiración, en posición fetal siendo regañado por el Odio Encarnado, solo que ésta vez, éste ente tiene una faceta algo diferente. Ahora, era un fantasma de color negro pero con la cabeza de color blanco, y de la misma forma tienen ese color sus manos. Su voz estaba cambiada, ya que era una versión distorsionada de la voz de Withney, su hermana:

Odio encarnado (forma original): ¿Por qué no trabajas? Anda fracasado, compón una canción y cántala.

Albert Brockman: Ya no quiero, ya no quiero. Tú solo haces que me sienta terrible al crear mi música. Lo que llegué amar una vez, ahora lo detesto, ¡TE ODIO! ¡TE ODIO MAESTRO!. Mi hermana no tuvo la culpa de mi maldita codicia, ¡MOUNTRUO ENFERMO! ¡ERES UN MISERABLE ASQUEROSO!

Odio encarnado: ¡JAJAJAJAJAJAJAJAJA! Así me gusta, siente ese odio, siéntelo. Ahora solo lo tienes que enfocar en tus melodías demenciales mi amigo "artista".

Albert Brockman: Ojala no te hubiera conocido, ¡PREFIERO LA MUERTE!

Odio encarnado: entonces anda, suicídate.

Albert harto de esta situación, se fue a la bañera, la lleno de agua, y se ahogó, sin darse cuenta que su verdadero tormento vendría después de su muerte.

Pasando a otro recuerdo de Sawing Blomer, vemos como tiene una conversación con Yokonata Dragon:

Sawing Blomer: ¿Por qué me salvaste?

Yokonata Dragon: Porque era lo correcto. Ayudar, está en mi naturaleza. Además, tú me recuerdas a mi hermano menor.

Sawing Blomer: ¿Y dónde está?

Yokonata Dragon: Él falleció hace tres años de tuberculosis. Y como vez, rezo por su alma cada vez que vengo aquí. La foto que estás viendo ahora es la de mi hermano.

Sawing Blomer: Ah, como lo siento, yo no quería lastimarte, no sabía.

Yokonata Dragon: No te preocupes, pasó hace mucho. Dime, supongo que quieres sentirte mejor contigo mismo, ¿o no?

Sawing Blomer: Si, por supuesto que sí.

Yokonata Dragon: ¿Quieres aprender artes marciales? No es violencia, es un método para encontrarte a ti mismo y tener paz interior.

Sawing Blomer: Ehm, pues sí, sí quiero.

Así termina este recuerdo de Sawing, así que regresemos hasta la casa de Albert. Él se encuentra en medio de la misma oscuridad que tenía en su primer sueño con el Odio encarnado, sólo que esta vez había otros ponis, además de otras criaturas como elfos, faunos, ninfas, simios, etc. Albert preguntó que estaba pasando, en donde estaba. Ellos le respondieron que es el interior del odio encarnado y que ahora Albert era un alma más, cosechada por este ente, que Albert era un alma errante atrapada en el tiempo y el espacio, nutriendo a este dios de la locura y el odio. Le explicaron que el elixir del sueño eterno, era un elixir de la mortalidad, que este dios había creado la fórmula para hacer mortales a los inmortales y matar aquellos que sean mortales, sellando un trato con su víctima que era para toda la eternidad, en donde la víctima le da de beber este elixir al ser amado más cercano, matándolo en un sueño eterno.

El único detalle es que Withney despierta de ese sueño eterno al oír a su hermano en problemas, desde el interior del Odio encarnado hasta el hospital. Esto causa una falla en el contrato, provocando que Albert y el resto de almas encerradas salieran libres de este dios menor, rompiendo la cadena de hechizos que lleva desde los comienzos de la historia. Así, Albert revive y sale de la bañera agitado. Así termina este capítulo.