Bonsoir à tous,

C'est avec un grand bonheur que je vous livre le dernier chapitre. Je suis pour le coup presque triste que ce soit le dernier, tant j'ai aimé écrire cette suite que je n'avais pas prévue.

Mais comme on dit, même les meilleures choses ont une fin ! Alors je laisse le bonheur d'avoir écrit cette fic se transformer pour vous en bonheur de la lire … Je vous souhaite en tout cas de passer un bon moment avec cette fin : )

Merci de tout cœur de m'avoir suivie et accompagnée dans cette exploration de la relation qui unit ces deux personnages. J'espère que ce dernier chapitre sera à la hauteur de vos espérances (je crains que la fin ne soit pas très bien écrite, mais je souhaite que ça n'enlève rien à votre bonheur de lire ce texte). Par ailleurs, pour ceux qui ne la connaissent pas, j'espère que vous découvrirez avec autant de plaisir que moi cette magnifique chanson –elle m'a littéralement bouleversée, et vu son thème, je ne pouvais que l'utiliser dans cette fic.

Sans plus attendre, je vous laisse donc découvrir cet ultime chapitre …

Rating : K +

Disclaimer : les personnages et lieux appartiennent à J.K. Rowling, la chanson « Addicted » (paroles en gras) est à Kelly Clarkson.

Note : texte : POV Harry. Chanson : POV Draco.


Addiction

Partie IV – Renoncement

Il pleut. Il pleut depuis des jours, plus d'une semaine, maintenant. Il pleut, et je me demande ce que je vais faire.

Je me demande ce que toi, tu fais.

Ginny, assise sur le canapé de notre salle commune, somnole. Tous ces jours-ci, j'étais à ses côtés, lui prêtant mon épaule en guise d'oreiller dans ces moments-là.

Mais là je ne peux plus. Là, je suis juste à regarder par la fenêtre, à scruter l'horizon comme si … comme si j'allais t'y voir apparaître. Comme si tu allais fendre le ciel orageux sur ton balai, pour venir … pour venir m'enlever, me dire que tu me reprends, et que je n'ai pas à discuter.

Mon poing s'abat sur la vitre froide. Ca fait mal, mais ça a le mérite de me ramener à la réalité. J'ai encore pensé à des trucs cons, tu sais.

Je suis vraiment con.

Je crois qu'un petit tour dans Poudlard me fera le plus grand bien.

It's like you're a drug

Même si je ne t'y croiserais pas. Ca fait des jours maintenant que je ne t'y croise plus. Tu es là pourtant, je le sais. Je le sens. Je pourrais sentir ta haine à des kilomètres, tu sais. Mais là, je la sens de moins en moins. Tu t'éloignes.

Tu t'éloignes de moi. Je comprends, crois-moi. C'est moi qui t'y ai poussé, après tout.

Mais ça me fait si bizarre de ne plus te croiser à chaque détour de couloir, de ne plus sentir ton regard froid et hautain sur moi, de ne plus entendre le bruit de tes pas sur le sol, comme le son délicieusement annonciateur de nos rencontres. Comme maintenant, où je crois t'entendre … C'est un son que j'ai tant voulu entendre ces jours-ci que je …

It's like you're a demon I can't face down

… que je l'imagine en cet instant …

Mais non. Je ne rêve pas. Je ne cauchemarde pas non plus.

It's like I'm stuck

Tu es là. En face de moi.

J'ai dû rester longtemps à te contempler, les yeux écarquillés et la bouche grande ouverte sur le silence de ma surprise, car c'est toi qui as finalement ravalé ta fierté pour parler le premier.

« Bonsoir. »

Un seul mot. Un simple petit mot. Et pourtant mon cœur bat plus vite. Plus fort. Plus mal aussi, comme s'il voulait ma faire suffoquer, comme s'il voulait se resserrer sur lui-même pour ne plus ressentir cette douleur que tu y as imprimée. Mais c'est en se tordant qu'il me fait mal …

« Bonsoir. » Mon cerveau consent enfin à se reconnecter pour que j'arrive à te répondre. Je vois tes sourcils se froncer un instant. Je n'aurais pas dû répondre, c'est ça ? Mais dis-moi, qu'est-ce que j'aurais dû faire ? T'ignorer ? Faire demi-tour ?

Et pourquoi serait-ce à moi de faire le premier pas, même si c'est pour reculer ?

It's like I'm running from you all the time

« Je voulais te voir. »

Et dis-moi, pourquoi, pourquoi, alors que tu oublies tout ton orgueil, tout ce que tu es pour faire la première tentative, dis-moi pourquoi moi c'est avec dureté et froideur que je te réponds ? Pourquoi est-ce que rien d'autre ne sort de ma bouche que …

« Et bien, je suis là. »

… dis, pourquoi je suis comme ça ? Pourquoi me rends-tu comme ça ?

Tu m'obliges à être méchant quand je veux juste être poli, tu m'incites à être cruel quand la neutralité me conviendrait tout à fait … Tu fais de moi un être que je ne reconnais pas, que je ne veux pas être … ou ne plus être.

Et je crois que c'est en cet instant que je me suis rappelé que c'était justement pour fuir tout ça que je t'avais fui, que j'avais mis Ginny entre nous. Tu avais raison, l'autre jour, en me balançant à la gueule que je me servais d'elle comme d'un bouclier. Mais comment me défendre autrement de tout ce que tu es ? Comment me libérer autrement de ton emprise ?

Dis, comment ? Pouvais-je vraiment faire autrement ?

Tes yeux se baissent, comme si tu avais perçu mes pensées, comme si tu y cherchais une réponse. Mais laisse tomber les belles paroles, je ne veux pas t'entendre … Quel mensonge pourrais-tu encore me servir, hein ? De quelles ruses serais-tu bien capable d'user pour m'abuser ? Que comptes-tu me dire pour m'embobiner que tu n'as pas encore testé sur moi ?

And I know I let you have all the power

Tes yeux se baissent, ta voix se voile. Mais tu le dis quand même.

Ce simple mot. Le seul que je n'attendais pas. Le seul que tu n'avais pas le droit de dire.

« Pardon. »

It's like the only company I seek is misery all around

Le seul qui pouvait ébranler mes certitudes. Le seul capable de me faire revenir sur ma décision.

It's like you're a leech

« Pardon … vraiment. »

Comme un enfant qui craint l'orage qui gronde, je me bouche les oreilles, je ferme les yeux. Je ne veux plus t'entendre ! Je ne veux plus te voir t'excuser !

Surtout avec une telle sincérité.

Sucking the life from me

Non, n'avance pas. Recule, ne fais pas un pas de plus vers moi !

« Je suis … désolé, pour tout ce que je t'ai fait. Tu sais, je ne voulais pas … »

« Non ! »

« Non, je ne voulais pas … »

« Non, tais-toi, ne dis plus rien. Tais-toi Malefoy ! »

Ah, j'ai dit le mot de trop, je crois. Tes yeux s'agrandissent d'effroi. Ta bouche se pince, laissant paraître ta moue blessée. J'ai été trop loin.

It's like I can't breathe

Je t'ai appelé par ton nom de famille.

Alors que c'est le soir.

Without you inside of me

J'ai laissé de côté la tendresse du prénom.

Alors que nous sommes face à face dans ce moment, dans cet espace-temps pile entre coups et caresses.

And I know I let you have all the power

Mais je ne joue plus. Tu le sais, je ne joue plus depuis quelques jours. Tu viens seulement de le réaliser.

Je me trompe ?

And I realize I'm never gonna quit you over time

Tu viens de comprendre que je voulais vraiment te quitter. Que tout ce qui existait entre nous n'est plus, ne sera plus. Je ne veux plus de ce qui nous unissait par le passé, et ton regard me fait réaliser que tu viens juste de le réaliser.

It's like I can't breathe

Draco, oublie tout ce qui nous unissait. Plus rien de ce qui était ne sera.

« Oublie-moi. » J'ai failli ajouter « par pitié ». Mais je sais que ça t'aurait fait trop plaisir, tu aurais pu croire que je retombais sous ta coupe.

Tu aurais pu croire que je voulais encore jouer à tes petits jeux malsains.

« Je ne joue plus. C'est fini, Malefoy. »

It's like I can't see anything

« Je sais bien, Potter. » Non, ton regard troublé dément ton air assuré, ton attitude digne et froide. Je sais bien que tu ne veux pas renoncer.

Je sais bien que tu as mal. Mais alors, pourquoi es-tu encore venu ? Tu ne pouvais pas nous laisser en paix, une bonne fois pour toutes !

« Alors pourquoi es-tu revenu ? »

Nothing but you

Tu hausses les épaules, et pour la toute première fois depuis qu'on se connaît, pour la toute toute première fois, je vois le gris de tes yeux se teinter de tristesse, se voiler derrière une larme.

« Je ne sais pas. » J'ai deviné ces mots plus que je ne les ai entendus, tant ta voix s'est étranglée dessus.

I'm addicted to you

« J'ai du mal … sans toi. »

It's like I can't think

Quoi ?

Quoi …

Quoi !

Tu t'entends ? Tu entends ce que tu viens de me dire ? De m'avouer !

Tu es fou, Draco, complètement fou.

Without you interrupting me

Et pire que tout, tu m'entraînes dans cette folie, tu m'agrippes de ces mots. Tu sais qu'avec ça, tu le sais, hein, que je vais retomber dans le piège !

Comment peux-tu me faire ça, par Merlin ? Comment peux-tu me dire ça, avec cette sincérité que je ne t'ai jamais vue ? Comment peux-tu seulement penser ça !

In my thoughts

Et merde, qu'est-ce que je dois penser maintenant, moi ?

In my dreams

Que suis-je en droit d'espérer ?

You've taken over me

Tu as gagné la partie, une fois de plus.

It's like I'm not me

Et moi, moi, une fois de plus, je vais retomber dans le piège, malgré toutes mes résolutions. Malgré ma volonté, tu auras encore réussi à attirer dans tes filets cette partie de moi qui n'est pas moi.

It's like I'm not me

Celle qui ne s'anime qu'à ton contact.

Et sans que je puisse rien contrôler, ma main se tend vers toi, mes pensées s'aliènent, mon corps ne m'obéit plus. Je sais bien qu'en me retenant un peu, je pourrais trouver en moi assez de volonté pour te résister. Je l'ai fait plusieurs jours durant.

Mais là je ne veux pas, je crois.

It's like I'm lost

Là, je veux juste être le dernier des cons, et retomber dans cette relation, la seule pourrie, malsaine et mauvaise qui peut me perdre : celle qui m'unit à toi. Je veux juste arrêter quelques secondes d'être sage, raisonnable, prudent.

Malefoy, tu as toujours su me perdre. Et je vais me perdre une fois de plus, avec toi. Tu te perdras en moi, et au final, qu'y gagnerions-nous ? Qui sera vraiment gagnant, qui sera réellement le perdant de l'histoire ?

Qui de nous deux, dis ?

It's like I'm giving up slowly

Je te vois hésiter un instant, ton regard n'affiche cette fois ni victoire, ni violence, ni désir.

Mais que veux-tu, alors ? Ma main tendue, tu ne l'empoigneras pas, cette fois ? Tu ne me plaqueras pas contre ce mur pour me prendre une fois de plus, une fois de trop ? Tu ne me jetteras pas encore au matin, comme tous ces autres matins ?

« Qu'est-ce que tu veux ? » C'est presque avec hargne que j'ai lâché ces mots entre mes dents. Quelle ironie ! Je semble te reprocher de ne pas abuser de moi, moi qui me défendais de ça quelques instants plus tôt …

It's like you're a ghost that's haunting me

« Je ne sais pas. »

Deux fois que tu me dis ça ce soir. Il ne manquerait plus que tu me répètes aussi …

« Je n'y arrive pas … Je n'arrive pas à t'oublier. »

Leave me alone

Je te hais, Draco, de me dire ça ! Je te hais de me dire ces mots qui nous rapprocheraient si nous n'avions pas tout fait par le passé pour nous tenir loin l'un de l'autre …

And I know these voices in my head

« Et notre haine, alors, qu'est-ce que tu en fais, Malefoy ? Tu crois venir aujourd'hui me berner avec ces belles paroles, alors que nous sommes ennemis jurés ? » Je reprends mon souffle, comme si je venais de courir à perdre haleine. N'est-ce pas d'ailleurs le cas, n'ai-je pas passé ces sept dernières années à fuir ce qu'il pourrait y avoir entre nous ? A te fuir ?

Toi, mon alter ego.

Are mine alone

« Harry … Si on oubliait tout. »

« Je ne demande que ça ! » C'est vrai quoi ! Si tu es d'accord toi aussi, restons-en enfin là, et repartons chacun de notre côté, d'accord ?

Parce que sinon, face à ce que tu me dis là, face à ce que je découvre de toi, devant ce que tu dévoiles, je ne vais pas résister …

« Restons en là, d'accord Malefoy ? » Je tente même un sourire pour faire passer la pilule.

« Non. » Le sourire repart, la pilule passe mal.

« Quoi ? Mais tu viens de dire … »

And I know I'll never change my ways

« Non, je ne te laisserais pas partir, Harry. »

« Mais il le faut ! »

Tu me fixes un long moment, puis soupires.

« Tu as raison. »

Ah ? Ca y est, tu comprends enfin que nous ne pourrons avancer que si nous renonçons enfin l'un à l'autre ?

If I don't give you up now

Tu serres les poings, puis fais un pas vers moi.

Je serre les dents, attendant le coup d'au-revoir.

Tu me le donnes, effectivement. Je chancelle à peine, pourtant Merlin sait que tu y as été fort. Pour une dernière fois, c'est normal. Ca n'en fait pas moins mal.

It's like I can't breathe

« Voilà, Potter. Tu peux t'en aller, c'est fini entre nous. Le chapitre est clos. »

It's like I can't see anything

Je hoche la tête. J'essuie doucement le fin filet de sang qui coule de ma lèvre inférieure, puis tourne les talons. Je repars. Je repas sur tes derniers mots. C'était bizarre de les entendre, mais ils étaient nécessaires. Pour toi comme pour moi, en fait. Je le réalise. Nous avions besoin de nous dire adieu clairement.

Nothing but you

Quand je sens soudain ta main agripper mon bras.

« Attends, Harry … » Surpris, je me retourne.

Je n'aurais peut-être pas dû. C'est en tout cas la seule pensée cohérente qui me vient quand tes lèvres se posent sur les miennes, me volant ce baiser que nous n'aurions pas dû échanger.

I'm addicted to you

Je croyais que c'était fini.

It's like I can't think

Je croyais qu'il n'y aurait plus d'étreinte, ni de coups, ni de sourires, tendres ou moqueurs. Je croyais qu'il n'y aurait plus rien.

Plus rien du tout !

Alors pourquoi ? Alors pourquoi ce baiser !

Without you interrupting me

Et pourquoi est-ce que mes mains ne te repoussent pas, et pourquoi mon âme ne trouve-t-elle pas ça repoussant, malvenu, malsain, dérangeant et gênant comme toutes les autres fois ?

In my thoughts

Ton souffle vient un instant s'immiscer entre nous, me laissant juste le temps de glisser un « Pourquoi ? », qui se perdra bien vite dans le baiser que nous reprendrons.

In my dreams

Bien vite aussi tes bras m'enlaceront, mais pas … pas avec cette violence diurne que je te connais, pas avec ce désir animal nocturne qui t'anime toujours.

Tu m'enlaces, avec …

You've taken over me

Tu m'enlaces comme …

It's like I'm not me

Comme tu ne l'as jamais fait.

It's like I'm not me

Comme je n'ai jamais osé l'espérer.

I'm hooked on you

« Harry, ne pars jamais. »

I need a fix

« Je te le promets. »

I can't take it

« Je ne survivrais pas sans toi. »

Just one more hit

« Moi non plus … Je n'ai jamais pu. »

I promise I can deal with it

« Je ferais des efforts, tu verras. »

I'll handle it, quit it

« Je te crois ! »

Just one more time

« Alors je t'en supplie, ne me quitte plus jamais … »

Then that's it

« Je te le jure … »

Just a little bit more to get me through this

Une larme vient se glisser entre nous. Je crois qu'elle vient de toi. Je ne l'essuie pas.

C'est beau une larme sur ton visage, tu sais.

C'est beau quand c'est sincère.

I'm hooked on you

« Harry, ne lâche jamais ma main quand nous marchons … »

I need a fix

« Ne me fais plus mal avec, alors. »

I can't take it

« Je ferais tout pour que tu sois bien. »

Just one more hit

« Tu sauras vraiment me rendre heureux ? Toi ? »

I promise I can deal with it

« Oui, oui ! Je le veux … Tellement … »

I'll handle it, quit it

« D'accord, alors … d'accord. »

Just one more time

« Sois mien. Juste ce soir. »

Then that's it

« Juste ce soir ? »

Just a little bit more to get me through this

« … et tous les autres à venir. »

It's like I can't breathe

Ce soir, Draco, nous nous sommes donnés l'un à l'autre comme nous ne l'avions jamais fait. Même pendant ces nuits où les tabous tombaient plus vite que nos vêtements au sol, et où les barrières s'ouvraient plus vite que nos bouches pour hurler de plaisir.

Ce soir, Draco, nous nous sommes donnés l'un à l'autre comme nous ne l'avions jamais fait.

Ce soir, et les autres soirs.

It's like I can't see anything

Et ce matin, Draco, nous nous sommes ouverts l'un à l'autre comme deux aveugles qui redécouvrent la lumière du jour. Avec prudence, avec peur aussi. Avec appréhension, sans doute.

Mais sans regrets.

Ce matin, nous nous sommes vus sous un jour nouveau.

Ce matin, et tous les suivants.

Nothing but you

Je t'ai toujours haï, de tout mon cœur. De toute mon âme. Et tu me l'as toujours bien rendu.

Nous avons toujours voulu nous détruire l'un l'autre, au cœur de nos guerres ou de nos étreintes. Nous détruire l'un l'autre ou l'un à travers l'autre, qui sait …

Mais jamais nous n'y sommes arrivés. Et tu sais pourquoi ?

I'm addicted to you

Parce que nous ne pouvions pas vivre l'un sans l'autre.

It's like I can't think

Parce que nous perdions tout contrôle, toute raison, l'un face à l'autre. L'un dans l'autre.

Nous étions comme deux faces d'une même pièce, deux moitiés d'un même phénomène.

Deux … deux âmes sœurs.

Without you interrupting me

Nous ne voulions pas nous en rendre compte, mais nous étions déjà trop intoxiqués, trop dépendants l'un de l'autre pour arriver à nous séparer. Chacun a voulu avoir emprise sur l'autre, mais nous étions trop aveugles et inconscients pour réaliser que nous étions également sous emprise.

In my thoughts

Tu occupais mon esprit jour et nuit. Tu m'obsédais, littéralement.

In my dreams

Je te hantais, nuit et jour. Tu ne pouvais pas te détacher de moi.

You've taken over me

Nous étions accros l'un à l'autre.

It's like I'm not me

Nous le sommes toujours. Mais pas de la même façon.

It's like I'm not me

Nous le serons toujours, Draco. Nous serons toujours dépendants l'un de l'autre.

Mais ça ne nous fera plus jamais souffrir.

Je te le jure.