Walking off that stage tonightSaindodaquelepalcoestanoiteI know what you're thinkingEusei o quevocêestápensandoAnd he stands alone, because he's high on himselfE eleagüentasozinhoporqueele se acha o máximoBut if you only knew...Mas se você apenas soubesse...Quando o show acabou Britty foi se dirigindo para o camarim; sua amiga se despediu.- Você não vai nem tentar entrar no camarim?- Eu não tenho chance.- Eu pensei isso e olha no que deu. Não custa tentar. Vem vamos.Britty foi arrastando sua amiga. Quando chegou a vez delas, o que demorou bastante já que elas eram as últimas da fila, Audrey n/a: a amiga foi entrar, mas o segurança a barrou.- Nossa cota de pessoas sem passe vip se esgotou 15 pessoas atrás.- Tudo bem. Obrigada. Tchau Britty. Adorei te conhecer.Britty foi entrando no camarim, o segurança barrou-a.- Esse seu passe vip é para duas pessoas, porque você não chama aquela sua amiga?- Hey Audrey! Meu passe e pra duas pessoas!Audrey voltou correndo e as duas entraram.- Bom eu vou me perder lá com eles então tchau.
- Tchau. E eu te devo essa. Britty entrou e foi direto tirar foto com a banda. Ali no camarim não deu pra conversar muita coisa. Só conversaram mesmo quando estavam voltando pra casa. Na lata de lixo.
Gente só tem um problema. Eu prometi pra minha mãe que a gente só a aparecer em casa amanhã depois do almoço.- Sem problemas. Acho que na nossa casa tem espaço não tem Gerard?- Tem sim. E duvido que nossa mãe se importe com uma pessoa a mais.- Esse vai ser o melhor natal da minha vida.Gerard, Bob e Mikey sorriram. "é e o meu também" cada um deles pensou.- Vamos lá. Mate nossa curiosidade. Você ganhou a promoção, mas o que você respondeu que você iria falar para a banda quando nos encontrasse?- Bom. Foi mais ou menos isso
