¡Hola once again, mi amigo Brasil!
¡De nada!
Your tiempo in your país is kind of pretty messed up..but that's the problem when you're near the ecuador.
I had a colony that's located just near the ecuador but he doesn't have any winter season at all, so you're afortunado!
Hmm...Good for you. Finlandia? Original regalos? What is it exactly?
Fusososo..Haha, same here. Same here.
Wait, what? Italia is there?
Fusososo!
With tomates,
España / Antonio Carriedo
Saudações Espanha!
You think I'm afortunado to have a winter season? Well, I guess it can be divertido to have different weathers. You never know what'll happen the next day!
Não. I will NOT tell you what Finlândia brought me from Portugal. It's...very embaraçoso. I swear, I nearly drowned Portugal in the Rio Amazonas. Maybe...one day I'll tell you. But not today.
Eh...sim. He visits from time to time, and without any warning, Itália decided to show up on my front doorstep yesterday. He was squealing something about Alemanha being mad at him for having to rescue him 20 times per day. My house is big enough, so I decided to let him stay for a bit.
My worst mistake: letting Itália pay me back by cooking. Would you like some leftover macarrão?
Gone bananas,
Brasil.
A/N: Translations:
From Spanish:
Hola=Hello
mi amigo=my friend
De nada=You're welcome
tiempo=temperature
país=country
ecuador=equator
afortunado=lucky
Finlandia=Finland (obviously)
regalos=gifts
Italia=Italy (no duh)
From Portuguese:
Saudações Espanha=Greetings Spain
afortunado=lucky
divertido=entertaining
Não=No
Finlândia=Finland (just pointing out the obvious -_- )
embaraçoso=embarrassing
Rio Amazonas=Amazon River
sim=yes
Itália=Italy (how many times do I have to say this again?)
Alemanha=Germany
macarrão=pasta
Phew, now THAT was a LOT of translating to do. Once again, I appreciate your letters, and if I made a mistake anywhere, don't hesitate to tell me. Don't worry, I won't beat you up with my bloody faucet pipe...not TOO badly.
