*Obrigado pelos reviews.
*Espero que curtam o novo capítulo.


Santana ouviu o grito da mãe e tremeu. Alguma coisa muito errada devia estar acontecendo.

"SANTANA!" Sua mãe chamara outra vez, então a latina deixou o quarto e foi até a sala, onde sua mãe estava visivelmente nervosa, e quando olhou para filha seus olhos tinham algo diferente, que a adolescente não saberia explicar. "O que você está fazendo garota?"

"Eu não sei... Do que você está falando?" Ela perguntou meio com medo. Milhares de coisas se passavam por sua cabeça naquele momento. Simon chegou na sala.

"O que está acontecendo aqui?" Ele perguntou desconfiado, e quando viu a mulher ele se espantou. "Angel, o que aconteceu meu bem?"

"Essa menina!" A mulher apontou para Santana, que deu um passo para trás, temerosa. Fernando e Eileen também apareceram ali, só que ficaram mais distantes. "Essa menina está mentindo para nós, fazendo algo muito errado." Santana engoliu seco, e Simon a encarou.

"O que você está fazendo, Santana?" Ele perguntou quase como uma ordem.

"É... Eu não sei do que a mamãe está falando." Ela se defendeu, torcendo para que não fosse nada a ver com seu namoro secreto, mas sinceramente ela não conseguia imaginar outro motivo para aquela reação.

"Você sabe sim, Deborah me contou..." Mas Simon começou a rir antes que a mulher pudesse terminar o que estava dizendo.

"Deborah? Aquela fofoqueira?" Ela chacoalhou a cabeça diante do olhar perplexo de Angélica. "Ora Angel, você sabe que essa mulher é uma grande cobra e invejosa, obviamente ela deve ter inventado alguma história para te deixar com raiva, você sabe que ela faz isso." O homem falou sorrindo.

"Mas Simon, você tem que me ouvir." A esposa insistiu, mas o homem continuava a rir.

"Não, eu não quero ouvir, eu não quero ter que xingar essa mulher por ela ter inventado uma mentira sobre a minha filha." Ao dizer isso ele deu as costas e deixou a esposa atônita.

"Palurdo!" Ela vociferou, e voltou a olhar para Santana. "Você não me engana não Santana Lopez, quando seu pai descobrir ele não vai te perdoar." Agora a jovem teve certeza que sua mãe se referia ao seu relacionamento com Brittany. A mulher deixou a sala. A adolescente sentou no sofá, e suspirou. O cerco estava se fechando, uma hora ou outra todos acabariam descobrindo, então estava na hora de ela tomar coragem e abrir o jogo com seu pai, seria bem melhor.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Dois dias depois

"Eu não entendo, é só uma música." Gregory questionou um dos jurados da competição de música. Em menos de uma hora se iniciaria a competição final, e os Pierce estavam dispostos a tudo. Eles queriam cantar Helter Skelter, uma música controversa, mas que levantava público.

"Uma música que induziu a um assassinato e foi banida após os atentados do World Trade Center." O jurado respondeu. "Se vocês cantarem essa música, serão desclassificados, fim da história."

"Eu não entendo..." O hippie começou, mas o jurado o ignorou e deu as costas. "Filho da mãe, bajulador, aposto como já está comprado." Ele murmurou.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

"Senhoras e senhores estão prontos para a eletrizante final da décima primeira edição das Olimpíadas do McKinley?" o público gritava. "Hoje vamos nos preparar para mexer o esqueleto, porque os competidores vão soltar a voz."

Lopez, Pierce e Cohen Chang estavam próximos ao palco, quando um dos organizadores das Olimpíadas veio falar com eles.

"Competidores, eu estou muito feliz com as Olimpíadas desse ano, está sendo uma competição acirrada e chegamos a mais uma final com os três tendo chances de ganhar, pela primeira vez." O homem aplaudiu. "Mas eu chamei vocês aqui para lhes contar uma ótima novidade, um prêmio extra nessa competição. Além da quantidade em dinheiro, os vencedores vão ganhar uma viagem de cruzeiro para o Caribe, com tudo pago."

"Se os Lopez ganharem podem deixar eles lá em Porto Rico mesmo." Gregory comentou, e riu. Simon olhou para ele.

"E se os Pierce ganharem vão precisar trocar o cruzeiro por uma Arca de Noé, para caber todos os filhos e animais." Simon respondeu. "E se bobear vão comer a madeira depois que acabar o mato que eles levarem para a viagem."

"Olha aqui ser carnívoro, você pode ter certeza que se a maioria das pessoas fossem hippies esse mundo estaria muito melhor!" Gregory vociferou.

"Ah sim, claro, Charles Manson que o diga." O latino ironizou. "Um exemplo digno de paz, amor e Helter Skelter, como qualquer hippie."

"Imagina só se a gente ganhasse." Tina murmurou para Mike, que sorriu para ela, muito feliz.

"Seria a coisa mais legal do mundo." O rapaz respondeu. Há algum tempo ele havia começado a reparar no belo sorriso da asiática.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

A competição iria começar e os primeiros a cantar seriam os Cohen Chang. Os cinco integrantes da equipe se preparavam para cantar. Lopez e Pierce estavam afastados dos bastidores. Apesar de toda a agitação, vários olhares se cruzaram, e não foram somente os de Brittany e Santana.

Julian não conseguia tirar seus olhos de Eileen, ele estava tão atraente, com seus cabelos soltos e aquela roupa colada, até que uma cotovelada o trouxe de volta para o mundo.

"Julian, controle seus olhos!" Tammy falou com certa irritação. Julian abriu um sorriso irônico.

"Não sei do que você está falando." Ele respondeu.

"Eu não sou idiota não, e nem o papai." A garota o alertou.

Do lado dos latinos, Fernando começara a perceber os olhares de Julian para a sua namorada, e claro, se incomodou.

"Ei Eileen, porque aquele comedor de grama não tira os olhos de você, hein?" Ele perguntou, mas Eileen o ignorou. "Para de me ignorar, eu estou falando sério!" A garota olhou para ele com um enorme de desprezo.

"Não sei do que você está falando." Ela respondeu com um tom muito parecido com o de Julian.

"Mas eu vou tirar isso a limpo, não se preocupe não!" Ele respondeu com raiva, e deu as costas para a namorada. Eileen ficou pensativa, apesar de parecer abobalhado e mole algumas vezes, Fernando não era de brincar quando estava zangado.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Todos os Cohen Chang:

You are my sunshine my only sunshine you make me happy when skies are grey

(Você é o meu raio de sol, o meu único raio de sol, você me faz feliz quando o céu está cinza)

You'll never know dear how much I love you please don't take my sunshine away

(Você nunca saberá querida o quanto eu te amo. por favor, não leve embora o meu brilho de sol)

Tina:

The other night dear as I laid sleeping I dreamed I held you by my side

(Outra noite, querida, enquanto eu estava dormindo, eu sonhei que tinha você ao meu lado)

When I awoke dear I was mistaken and I hung my head and cry

(Quando eu acordei querida, eu estava enganado e eu pendurei minha cabeça e chorei)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

A música dos asiáticos foi aplaudida, devido a sua bela letra, e também a forma carinhosa com que foi cantada.

Os próximos a cantarem seriam os Pierce. Logo que subiram no palco, Julian assumiu a bateria, Brittany o teclado, Tammy o baixo, Douglas guitarra rítmica e Gregory a guitarra principal e os vocais.

"Nós vamos apresentar um rock clássico dos anos 70, que será uma homenagem aos nossos queridos vizinhos, os Lopez, as pessoas mais simpáticas que já tivemos o prazer de conhecer durante a nossa vida." O veneno escorria entre as palavras do patriarca hippie, enquanto Simon sorria ironicamente.

Gregory:

When you were young and your heart was an open book

(Quando você era jovem e seu coração era um livro aberto)

You used to say live and let live

(Você costumava dizer viva e deixe viver.)

Brittany e Tammy:

You know you did, you know you did, you know you did

(Você sabe que dizia, você sabe que dizia, você sabe que dizia)

Gregory:

But if this ever-changing world in which we live in

(Mas se este mundo de constantes mudanças no qual vivemos)

Makes you give in and cry…

(Faz você se entregar e chorar...)

Say live and let die

(Diga viva e deixe morrer)

Brittany e Tammy:

Live and let die

(Viva e deixe morrer)

Gregory:

What does it matter to you?

(O que isso importa para você?)

When you got a job to do

(Quando você tem trabalho a fazer,)

You got to do it well

(Você tem de fazê-lo bem,)

You got to give the other fellow hell

(Você tem que dar ao outro camarada, o inferno.)

"Hipongos ridículos." Simon murmurou e se afastou da família. Angélica e Santana ficaram sozinhas, e desde a ligação de Deborah a mulher não falava com a sua filha, mas naquele momento ela chacoalhou a cabeça e olhou nos olhos da adolescente.

"Está vendo só? Esse é o tipo de gente que você está se tornando Santana, um tipo de gente que quer ver sua família pelas costas, que na primeira oportunidade nos acertariam com um punhal." Ao dizer isso ela saiu, deixando a garota chateada. Ela sabia que uma possibilidade de trégua entre sua família e os Pierce era praticamente inexistente, e isso fazia piorar conforme o tempo ia passando, portanto ela estava decidida, iria abrir o jogo com o pai não importa o que acontecesse.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/==/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Na apresentação dos Lopez, só Santana e Eileen cantariam. Fernando ficou tocando guitarra.

Eileen:

Some boys kiss me, some boys hug me

(Alguns garotos me beijam, alguns garotos me abraçam)

I think they're o.k.

(Eu acho que eles estão certos)

If they don't give me proper credit

(Se não me dão o crédito apropriado)

I just walk away

(Eu apenas vou embora)

Santana:

They can beg and they can plead

(Podem implorar e podem contestar)

But they can't see the light, that's right

(Mas não podem ver a luz, isso aí)

'Cause the boy with the cold hard cash

(Porque o garoto com o sua grana cara e suada)

Is always Mister Right

(É sempre o Sr. Certinho)

Eileen e Santana:

'Cause we're living in a material world

(Porque nós vivemos num mundo materialista)

And I, I'm a material girl

(E eu sou um garota materialista)

You know that we are living in a material world

(Você sabe, que nós vivemos num mundo materialista)

And I, I'm a material girl

(E eu sou uma garota materialista)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

A primeira parte da competição musical terminara. A segunda parte se iniciaria dali alguns minutos, e seriam os solos. Tina, Brittany e Santana seriam as participantes, e a latina estava passando por um dilema. Durante os dois últimos dias Santana ensaiara Valerie de Amy Winehouse, mas como Brittany lhe disse que cantaria uma música para ela, ela estava seriamente pensando em retribuir o favor, mesmo que para isso fosse necessário desobedecer a uma ordem de seu pai, e olha que o homem deixara bem claro que ele acreditava que a única forma deles ganharem essa competição era com aquela música.

Tina subiu ao palco outra vez, e por sorte dessa vez, só Brittany e Santana estavam nos bastidores.

"Ei, você cantou muito bem, adorei o seu rebolado naquela música, me deixou sem ar." Brittany falou com um sorriso carinhoso, Santana sorriu de volta e aproximou-se da outra e beijou seus lábios leve e carinhosamente.

Tina:

You with the sad eyes

(Você, com olhos tristes)

Don't be discouraged

(Não fique desanimada.)

Oh I realize

(Oh, eu sei,)

It's hard to take courage

(É difícil criar coragem,)

In a world full of people

(Num mundo cheio de pessoas)

You can lose sight of it all

(Você pode perder tudo de vista,)

And the darkness inside you

(E a escuridão dentro de você)

Can make you feel so small…

(Pode te fazer sentir tão insignificante...)

Santana e Brittany tomaram uma certa distância, porque a qualquer momento alguém poderia chegar ali e flagrá-las, mas seus olhares não se perdiam em nenhum momento, e a letra daquela música tocava o coração das duas meninas. Elas se sentiam daquela forma.

Tina:

But I see your true colors

(Mas eu vejo suas cores reais)

Shining through

(Brilhando por dentro.)

I see your true colors

(Eu vejo suas cores reais)

And that's why I love you

(E é por isso que eu te amo.)

So don't be afraid to let them show

(Então não tenha medo de deixá-las aparecerem,)

Your true colors

(Suas cores reais.)

True colors are beautiful,

(Cores reais são lindas)

Like a rainbow

(Como um arco-íris.)

Nesse momento a hippie se aproximou da latina e segurou em sua mão. Santana não conseguia seguras as lagrimas.

"Eu não ligo para o que as pessoas dizem, eu sei que as suas cores reais são lindas." Brittany sussurrou no ouvido da namorada e beijou o seu rosto. "Eu te amo."

"Eu te amo também Britt, te amo demais e não vou deixar ninguém nos atrapalhar, nunca." Ela respondeu e encostou sua cabeça no ombro da outra.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Brittany subiu no palco, sorrindo confiante e pegou o microfone.

"Eu quero dedicar essa música a uma pessoa muito especial na minha vida." Ela falou e olhou para Santana, que estava olhando para ela com um sorriso emocionado no rosto.

Seus parentes se entreolharam, todos, menos Joan, estranhando a declaração da garota.

Brittany:

Darling you can count on me

(Querida, você pode contar comigo)

'Till the sun dries up the sea

(até o sol secar o mar)

Until then I'll always be

(Até láeu sempre vouser)

Devoted to you

(Dedicada a você)

I'll be yours 'till endless time

(Eu sereisua eternamente)

I'll adore your charms sublime

(Vou adorar seus encantos sublime)

Guess by now you know that i'm

(Achoque agora vocêsabe que eu sou)

Devoted to you

(Dedicada a você)

I'll never hurt you

(Eu nunca voute machucar)

I'll never lie

(Eununca vou mentir)

I'll never be untrue

(Eu nunca serei infiel)

I'll never give you reason to cry

(Eu nunca vou te dar razão para chora)

I'd be unhappy if you were blue

(Eu seria infeliz se você estivesse triste)

Through the years my love will grow

(Através dos anoso meu amorvai crescer)

Like a river it will flow

(Como um rio que flui)

It can't die because I'm so

(Ele não pode morrerporque eu sou assim)

Devoted to you

(Dedicada a você)

Brittany olhou para Santana e piscou para ela, segurando sua vontade de pular no colo de sua namorada beijá-la apaixonada e calorosamente e gritar para o mundo todo ouvir que ela era a menina mais sortuda do mundo por ter a namorada mais linda, inteligente, sexy e tudo de bom de todo o planeta.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Santana subiu no palco e de lá olhou para os seus pais. Simon sorriu para ela, praticamente lhe dando forças, enquanto sua mãe estava de braços cruzados e com cara de poucos amigos. Depois ela olhou para Brittany ali nos bastidores, e então ela soube o que deveria fazer.

A música começou.

With all my heart I love you, baby

(Eu te amo com todo o meu coração, baby)

Stay with me and you will see

(Fique comigo e verá)

My arms will hold you, baby

(Meus braços vão te abraçar, baby)

Never leave, 'cause I believe

(Nunca me deixe, porque eu acredito)

Angélica sacudiu a cabeça e não conteve as lágrimas. Ela sabia que Santana cantava aquela música para a filha dos Pierce, e isso partia seu coração. Ela não podia se confirmar, o que as pessoas iriam dizer? Iriam rir dela por ter uma filha lésbica.

Simon pareceu atônito e então ele olhou para a esposa e viu chorando, ele não soube o porquê mas uma sensação bastante ruim tomou conta de seu peito.

"Angel, o que Deborah disse naquele telefonema?" Ele perguntou , pois ele tinha certeza de que as lágrimas da esposa tinha algo a ver com aquilo.

I'm in love, sweet love

(Que estou apaixonada, doce amor)

Hear me calling out your name, I feel no shame

(Estou chamando você, sem nenhuma vergonha)

I'm in love, sweet love

(Estou apaixonada, doce amor)

Don't you ever go away, it'll always be this way

(Não vá embora, sempre será assim)

Fernando engoliu seco enquanto observava a reação dos pais. Santana devia ter virado suicida, ela não podia estar fazendo isso, estava cavando a própria cova.

Oh your heart has called me closer to you

(Seu coração me chamou pra perto de ti)

I will be all that you need

(Eu serei tudo o que você precisar)

Just trust in what we`re feeling

(Só acredite no que estamos sentindo)

Never leave `cause baby, I believe

(Nunca me deixe, porque eu acredito)

"Santana está se encontrando escondida com uma Pierce, uma menina!" A mulher respondeu, os olhos de Simon se arregalaram. Aquilo só podia ser um grande mal entendido.

In this love, sweet Love

(Neste amor, doce amor)

Hear me calling out your name, I feel no shame

(Estou chamando você, sem nenhuma vergonha)

I'm in love, sweet love

(Estou apaixonada, doce amor)

Don't you ever go away, it'll always be this way

(Não vá embora, sempre será assim)

"Não pode ser verdade." Ele esbravejou, tentando não ser muito barulhento. Não queria que as outras pessoas ouvissem.

"Está na nossa cara, esteve o tempo todo Simon, até mesmo Fernando insinuou!" A mulher respondeu.

No stronger love in this world

(Não existe amor mais forte no mundo)

Oh baby no, you`re my love, I`m your girl

(Oh baby não, você é meu amor, e eu sou sua garota)

I'll never go, wait and see, can't be wrong

(Eu nunca irei, espere e verá, não dará errado)

Don't you know this where you belong?

(Você não sabe que pertence aqui?)

"Qual das garotas? Eles têm duas adolescentes." Simon perguntou e suspirou fundo. Era difícil para ele imaginar sua filha envolvida com uma hippie, ainda mais daqueles nojentos Pierce.

Sweet, sweet and lovely baby

(Doce, doce, e adorável, baby)

Stay right here, never fear

(Fique aqui, não tenha medo)

I will be all that you need

(Eu serei tudo o que você precisar)

Never leave, `cause baby, I believe

(Nunca me deixe baby porque, eu acredito)

"É claro que é a mais velha, Brittany, todo mundo sabe que essa garota, sempre houve boatos sobre ela ser lésbica." Angélica falou.

"Esses hippies pervertidos sexuais, contaminaram nossa filha." O homem se lamentou.

"Ela está louca Simon, ela está cantando essa música para aquela lésbica, você não vê? Nossa filha não está agindo em seu estado natural!" Angélica disse enxugando as lágrimas.

In this love, sweet love

(Neste amor, doce amor)

Hear me calling out your name, I feel no shame

(Estou chamando você, sem nenhuma vergonha)

I'm in love, sweet love

(Estou apaixonada, doce amor)

Don't you ever go away, it'll always be this way

(Não vá embora, sempre será assim)

Quando a música terminou Brittany e Santana choravam, Quando a latina deixou o palco ela abraçou firme sua namorada e lhe beijou.

"Eu nunca vou deixar ninguém nos separar." Santana murmurou no ouvido da outra. "Nunca."

"Eu também não, ninguém nunca vai nos separar." Brittany respondeu com um pequeno sorriso.

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Simon e Angélica andavam apressados até os bastidores, era óbvio que a música não treinada de Santana lhes custaria o campeonato, mas isso não ficaria assim. A adolescente teria que explicar bem direitinho porque fizera aquilo.

When I get to the bottom I go back to the top of the slide

(Quando eu chego ao fundo, eu volto ao topo do escorregador)

Where I stop and I turn and I go for a ride

(Onde eu paro e me viro, saio para outra volta)

Till I get to the bottom and I see you again

(Até que eu volte ao fundo e te veja novamente)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Fernando seguia Eileen, que desvencilhara-se dele em um pequeno momento de distração do rapaz, e estava indo para um lugar um pouco afastado e para sua surpresa, ela encontrou com Julian Pierce e os dois começaram a conversar sorrindo.

Do you, don't you want me to love you?

(Você não quer que eu te ame?)

I'm coming down fast but I'm miles above you

(Estou descendo rápido, mas estou à milhas de você)

Tell me tell me tell me come on tell me the answer

(Me diga, me diga, me diga, vamos, me diga a resposta.)

You may be a lover but you ain't no dancer.

(Você pode ser uma amante mas você não sabe dançar)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

Quando Simon e Angélica encontraram nos bastidores ela estava sentada sozinha, cabisbaixa e os olhos inchados e vermelhos. Sinal de que estava chorando.

"Santana Marie Lopez!" Seu pai chamou a atenção, ela olhou para ele como se já soubesse o que estava por vir e em seguida abaixou a cabeça de novo.

Helter skelter helter skelter

(Confusão, confusão)

Helter skelter yeah!

(Confusão, yeah!)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

"Ei seu hipongo comedor de grama tira os olhos da minha namorada!" Fernando vociferou ao atacar o rival hippie, acertando-o com um soco na face esquerda.

"Fernando para com isso!" Eileen falou.

"Ela é minha namorada, entendeu seu pangaré?" Fernando falou para o caído Julian com a mão no maxilar.

Eileen saiu chorando cobrindo o rosto, Fernando correu atrás dela.

"Ei Eileen espera." Ele tocou seu braço, mas ela se desvencilhou. "Eileen não faz assim, nós somos namorados..."

"NÃO! Não somos mais." Fernando ficou estático. "Eu não gosto de você, eu nunca gostei, mas sabe, é como a Santana diz, você é burro demais para perceber isso!" O rapaz ficou estático, não acreditando no que estava ouvindo. Aquelas palavras doeram como um punhal em seu coração. Eileen havia sido a primeira garota que ele realmente gostara. "Eu não quero ver você outra vez!"

A garota virou-se e foi embora chorando, e deixando seu ex-namorado sentindo-se realmente como o cara mais burro do planeta.

Look out! Helter skelter

(Preste atenção! Confusão)

Helter skelter

(Confusão!)

She's coming down fast

(Ela está descendo rápido)

Yes she is

(Sim ela está)

Yes she is.

(Sim ela está)

/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/=/

"Precisamos conversar." Foi a ordem de Simon, mas a movimentação nos bastidores cresceu assustadoramente e o narrador passou por eles e falou:

"Depressa, vamos anunciar os grandes vencedores."


Músicas:You are my sunshine (Johnny Cash), Live and let die (The Wings), Material girl (Madonna), True Colors (Cyndi Lauper),Devoted to you (Sandy Posey), Sweet love(Anita Baker) e Helter Skelter(Beatles)
*No próximo capítulo iremos descobrir uma coisa interessante sobre a Eileen.
*Deixem reviews, por favor ;)