绝句

僧志南

古木阴中系短篷,

杖藜扶我过桥东。

沾衣欲湿杏花雨,

吹面不寒杨柳风。

The ancient trees filtered the sunlight, creating patterns on the shimmering canal. Boats gently floated up and down, anchored to the shore. The birds twittered somewhere among the branches of the trees.

Elizaveta walked slowly across the bridge. The bridge leading East. Her wooden, polished cane tapped lightly every step she took. She looked around halfway up the bridge. The water was tranquil as she gazed far off into the light blue sky. Somewhere in front of her, children's laughter could be heard. It was a nice day for a walk.

As she crossed under the shade of the apricot flower trees, she slowed down to look up. Pastel pink petals floated daintily down, some landing quietly on the pavement, others sticking to her white, spring dress and her hat. They danced around her, as if celebrating the glorious spring day.

As she continued up the road, the slight wind blew gently on her face, lifting her wispy hair. It was warm, containing the slight scent of new beginnings and tender endings. The willow tree beside her waved at her, fluttering its thin branches full of light green leaves. Like her eyes.

The blue sky. The blue sky was so vast and small.

Elizaveta continued her slow pace down the road. Down the Life. She had no fear of death. Death was just another process of life. She would allow it, and she would enjoy what she had now. The world was peaceful.

She was content.

Perhaps later today, she would sit by Gilbert's grave and tell him of what she saw today.