Sweey: Hello my friends! :) Okay, here's the basic jist of the Twin language, which the Ivoians and Elibans both speak. Of course, most of the time while they are talking they are speaking the common tongue of the Galaxy... in my case, English. Anyways, Rock Star and Shiver Star both are Spanish natives and of course Ironcladd would be Scandinavian (Viking-like), Efurd would have a sort of native gibberish (think the cannibals in Pirates of the Caribbean), Cathica and Satisa both have their own language... which I have yet to create. I've certainly considered just saying old English since both seem to be structured like the later years of the medieval Europe age just before the Renaissance, or simply use Latin, but that is still undecided.
Anyways, here's the Twin language code alphabet. So, in reality, Twin is the root of the common tongue (unlike in reality where Latin, German, and Greek are the root for the English language) Therefore, the language was created as more of a code akin to the English language. New World English not the Queen's English.
Twin Alphabet Code Thingy
(Twin language= the Ivoians' and Elibans' shared language)
A- ai G- s M- mn S- w Y- y
B- v H- h N- n T- n Z- s
C- nd I- i O- o U- oi
D- d J- h P- v V- v
E- a K- ui Q- oi W- ya
F- vo L- l R- r X- hn
So basically the language is a code where letters substitute others in our common English language.
Example: Where do you live?
Yahara do yoi liv?
Where is translated likewise: W=ya, H=h, E=a, R=r, E=a
Do is translated: D=d, O=o
You is translated: Y=y, O=o, U=oi
Live is translated: L=l, I=i, V=v, and silent E is not translated.
Now in the common occurrence where in words like you, Y translates as y and O as o but then when you reach U you end up with yooi because U is translated as oi. But in the Twin language, words never have two vowels or consonants side by side. Consequently, yooi drops an O and becomes yoi.
Suffixes, Prefixes, and Combos of the Twin Language
Combos
Th- V Sh- ha Ch-k Ck (end of word EX: Back) - k
Suffixes
er- ev y- i ed- el ever- avar ing- ey ment- ent es- ro en- en
Prefixes
re- vay un- ad in- kne dis- orn
Plural Translations
s after vowel (translated) = ian
ex: cactus
Trans: ndaindnow
Add s: ndaindnoian
Pronounce: n-dAind-nO-E-an
s after consonant (translated) = or
ex: farmer
Trans: vormnev
Add s: vormnevor
Pronounce: vorm-neh-vore (like omnivore)
s ending a non-plural world (translated) = w
ex: bag
Trans: vais
Pronounce: vay-ice
So, as you can see, the language is pretty basic. Pronunciation can be difficult as there are a fair amount of vowels and weak consonants, but, it serves its purpose. What I mean by translated in the plural section is that if converting a word to Twin and the last letter to be translated before the plural s is a vowel, then the plural s translates to ian and vise versa for the consonant, if the last letter translated is a consonant then the plural s is translated as or. But in cases of a non-plural s at the end of a word, it translates as W as is typical.
Pronunciation
(Basic pronunciation consists of sounds we normally use, but in cases for awkward vowel and consonant combinations, there are special keys to pronouncing them. This was mostly discovered through trial and error, and since this language/code is still in the first stages of creation, it has some unpredictable translations that tend to be problematic when attempting to pronounce. R's are typically rolled slightly.
Yahara (where) = Yuh-har-uh
Mnainais (manage) = Mnay-nay-is (run the M and N together, Mmmnnnay-nay-iss)
Haidoya (shadow) = hA-E-doi-yuh
voimnvuin (pumpkin) = voymn-voo-in
ndaitaisori (catagory) = ndat-tay-sory (run the N and D together, Nnnnda-tay-sory)
The common ending AIN is pronounced similarly like rain or like in the word Dunedain. (Dune-eh-dane) which is from Lord of the Rings... ;3 And of course there is a written version of Ivoian but it uses the basic letters as we use, although for the ancient Ivoian, which would be a double code, there is a more complex, flowing cursive that is involved and entirely fantasized from my mind. I'll try and post it on one of these days. Double coded: In other words you'd take a word that has already been coded and code it again.
Example: chicken
Modern Ivoian: kinduien (kin-doo-E-en)
Second translation (WRONG): uiindien (oo-Eeh-n-dE-en)
Clean translation (Ancient Ivoian): uindien (oo-E-n-dE-en)
Any questions, concerns, comments?
