When are you getting off? –SH
6. –JW
Tch. There isn't even anything wrong with your last four clients. Cancel them and come home early. –SH
There may be nothing wrong with them but I do get paid to see them. –JW
I've told you not to worry about it. –SH
Besides. There's a new case. –SH
Kidnapping. –SH
Could be dangerous. –SH
I have to leave for Villefranche in two hours. Hurry up and come pack. Or is "work" more important? –SH
I'll be home in twenty. –JW
Twenty, John? Really. –SH
If the cabbie is slow. –JW
Forget it. I've already thrown your things in a duffle. Just meet me at Heathrow. –SH
The airport? –JW
Yes, John! Gods your little brain... Flying to Villefranche is much quicker than train. And I'm sure you do not wish to drive all the way to the French Riviera. –SH
The cab fare would be ungodly. –SH
Where at the airport should I meet you? –JW
In front of the British Air desk. –SH
Though I am sure I'll find you. –SH
The inflight meal has scones and jam, John. –SH
Oh lovely. I am feeling a tad peckish. –JW
I'm here now. Where are you? –JW
Hurry up to the gate. An envelope with your ticket is at the desk under Holmes. I trust you want the window seat then? –SH
That would be nice thank you. –JW
Right then. We're boarding. Hurry up, John. Cases to solve. Kidnappers to catch. You know. –SH
Almost there. I can see you in line ahead of me. –JW
Where are you? I don't see you. –SH
Ah. There you are. –SH
