DEPARTAMENTO DE CHASE WELTON

Liza tienes que hacer que William Andrew ponga como heredero a nuestro hijo.

Lo estoy tratando de convencer, ya logré quitar a Candy de en medio, hice que William le quitara el apellido Andrew, pero todavía no ha cambiado su testamento, desgraciadamente George su secretario le dijo que hiciéramos un acuerdo prenupcial, si me divorcio de él sólo me tocará veinticinco mil dólares mensuales de pensión, la Señora Elroy está como heredera universal, a mi nada me toca aunque sea la esposa.

-Por eso ahora que ya tenemos al niño debe de ponerlo como heredero y que a ti te ponga como albacea, me tienes que avisar cuando lo haga para que lo eliminemos.

Si estoy harta de William a cada rato quiere llamarme la atención, lo mismo que la vieja Elroy.

Pronto podremos estar juntos Liza, tú y yo con nuestro hijo.

Por lo pronto te aviso que estaré una semana en Lakewood, tengo una misión que cumplir, haré que el novio de Candy y su familia se disgusten con ella.

¿Pero a ti en que te perjudica que esa muchacha sea feliz?

Ella es la niñera de nuestro hijo la necesitamos por ahora.

DEPARTAMENTO DE CANDY EN CHICAGO

Candy y Frederick habían ido a comprar ropa para ir a Lakewood de vacaciones, Candy le había dicho a su novio que había un río para nadar y caballos, no tenían ropa adecuada por eso decidieron ir de compras, los padres de Frederick pasarían unos días en Lakewood a fin de convivir con los Andrew y conocer más de cerca al tutor de Candy y a ella misma.

Candy déjame pasar

No Frederick ya es tarde, no creo que sea correcto

Candy si tú quisieras nos casaríamos en diciembre. No me has querido recibir el anillo de compromiso.

Frederick todavía no somos novios formales, primero lo primero ¡no seas impaciente!

Está bien amor, te veo mañana me supongo que te vendrás en mi carro.

Si, allá veremos a los Andrew.

Frederick se acercó para besar a Candy.

Ella entró a su departamento, fue a su recamara y empezó a desvestirse, ella no se había percatado que había alguien sentado en el sillón que estaba en la esquina de su habitación observándola en silencio, ella fue a ducharse sin mojarse el cabello y salió con su bata de baño luego buscó su camisón, el vio su cuerpo semidesnudo, ella sintió la presencia y se asustó, el prendió la lámpara.

¡Albert ¡ ¿Qué haces aquí? ¿Cómo entraste?

Pequeña se te olvida que yo mandé a remodelar el edificio, tengo las llaves.

Ella se puso el camisón rápidamente

¡Eres tan hermosa!

El se acercó a Candy

¡Vete Albert! ¡No son horas de hacer visitas!

Eso es lo que digo yo también Candy, no son horas de llegar para una señorita como tú

El le agarró la mano y se la besó mirándola a los ojos. He visto tu desnudez Candy, creo que ya no sería correcto que se la mostraras a nadie más.

Albert ¿te has vuelto loco?

El sin decirle ni una palabra tomó sus labios y la besó. Candy correspondió a ese beso el primero entre ellos, se sentía diferente a los besos de Frederick, Albert la besó con toda la pasión, con todo el amor que sentía por ella.

Candy se separó de él y dijo: ¡Esto no debe ser Albert! ¡Estas casado! ¡Me estás faltando el respeto! También a tu esposa y a tu hijo.

Todos estos meses me di cuenta que me amabas Candy, con tu mirada me lo dijiste, tus ojos color esmeralda no pudieron ocultar el amor que sientes por mí. Quizás yo no te enseñé a besar pero quiero enseñarte a amar.

El desabotonó el camisón de Candy, ella no sabía si era real o era uno de sus sueños donde lo había amado tantas veces y donde ella se entregaba a él, ¡Es un sueño! ¡Sólo es un sueño! Se decía ella misma; Albert aprovechó la confusión de Candy para recorrer su cuerpo con sus manos, para besar su cuello y sus pechos, ella volvió a la realidad cuando la mano de Albert iba más hacia abajo.

¡Vete Albert! ¡No seré tu amante! ¡Vete!

Si me iré, pero este verano tendrás que terminar con él.

Albert se fue y Candy pensó: desconozco a este Albert, nunca se había comportado así, pero yo tampoco había hecho algo como esto, no me merezco a Frederick si lo acepto lo haría infeliz porque no lo amo.

Al día siguiente Frederick fue a buscar a Candy a su departamento, ella tenía su maleta lista, en el auto estaban los padres de Frederick .

Buenos días Señores Anderson

Buenos días Candy ¡luces radiante hija! ¡Mi hijo ha escogido bien!

Candy sonrió pero no parecía convencida, ve adelante con Frederick.

Llegaron al anochecer a Lakewood, los Andrew ya estaban instalados incluyendo a Liza, estaba de mal humor porque llevó en todo el camino a su hijo.

LAKEWOOD

Bienvenidos a Lakewood Señores Anderson soy Elizabeth Andrew la esposa de William Andrew.

Albert salió para recibirlos con una sonrisa, Bienvenidos Sandra, Frederick , Candy y Fredy.

Señor William le agradecemos su invitación.

Albert le hizo señas a los del servicio para que los guiaran a su habitación, Liza le dio el niño a Candy.

¡Ten ha estado muy latoso conmigo!

Frederick se puso molesto y acompañó a Candy al jardín.

Candy son tus vacaciones ¿para eso te invitaron? ¿Para que también estés de niñera aquí? La mamá es la que debe de cuidarlo.

Frederick el niño está acostumbrado conmigo.

¡No es justo Candy! ¡Yo quiero disfrutar de este verano contigo!

Y así será Frederick, ten paciencia.

¡Está bien! Perdóname, es que me molesta esa mujer ¿para qué tuvo al niño, si no lo cuida?

Todos pasaron al salón antes de cenar.

Sandra Anderson comentó: Señor William, Candy es una muchacha encantadora, muy alegre, y bondadosa.

Lo sé Sandra, ella es mi pequeña

El motivo por el cuál queríamos charlar con ustedes, es porque queremos que se formalice el noviazgo entre Candy y Fredy – Comentó el Señor Frederick.

Albert contestó: Señores primero deberíamos conocernos más, ya luego podremos hablar sobre esto.

La señora Elroy dijo: Señor Anderson que se necesita para entrar en el negocio de los equipos médicos.

Se pusieron hablar sobre negocios, Fredy estaba decepcionado con el rumbo que había tomado la conversación, Albert desvió la atención de los Anderson usando temas escogidos, con tal de que no tocaran el tema del noviazgo de Candy.

El niño se inquietó y Candy tuvo que llevarlo a su recamara para arrullarlo.

Liza se acercó a Frederick, quien se había quedado sólo en un sillón.

Frederick yo quería advertirte sobre Candy antes que formalices tu noviazgo.

Frederick frunció el ceño y dijo: ¿sobre que?

Ella es fue mi criada y abusó de la confianza de mi familia, robando unas joyas de mi mamá, luego cuando estudiamos juntas en el colegio San Pablo tuvo que ver con el Actor Terrence Grandchester , por ese motivo a él lo expulsaron del colegio y ella se escapó del colegio para ir atrás de él, luego aprovechándose que mi esposo tuvo amnesia, vivió con él casi por dos años, Candy es una fichita, no te la recomiendo.

Señora Andrew si Candy es todo lo que usted dice: ¿Por qué la tiene al cuidado de su hijo?

Si yo tuviera un hijo y sé que una persona tiene un mal historial, no se lo confiaría por nada en el mundo. A mí no me importa el pasado de Candy, me interesa quien es ahora, sé que es bondadosa, dulce, amable si usted dice que no es virtuosa, no me interesa no haber sido el primero en su vida, lo que me interesa es ser el último, ya son otros tiempos, soy un médico moderno, y si algunos caballeros no llegamos vírgenes al matrimonio ¿Por qué tengo que exigirle a mi novia llegar así? Nada de lo que usted me diga, hará cambiar la buena opinión que tengo sobre Candy. Por favor le pido que de ahora en adelante no me hable mal de ella, para que yo no le falte al respeto, con su permiso iré a ver a Candy que está cuidando de su hijo.

Frederick se levantó y dijo: con permiso de ustedes iré con Candy.

Liza se quedó molesta de que su veneno no surtiera efecto en Frederick.

Esa noche cenaron juntos.

A la mañana siguiente, Candy salió a montar con Frederick.

Candy ¡Este lugar es hermoso! ¿Será que el Señor Andrew querría venderlo?

Fredy este lugar tiene un gran valor sentimental, aquí tenemos muchos recuerdos.

Lástima quería que fuera mi regalo de bodas para ti.

Albert miraba por la ventana para ver a qué horas llegaba Candy con Frederick.

Liza se puso a contarle a Sandra y al padre de Frederick todo lo que la noche anterior le había dicho a Fredy.

Después que los padres de Frederick se quedaron solos comentaron entre ellos.

Es mejor que ya no saquemos a luz el tema del noviazgo entre Candy y Fredy.

Sandra yo no estoy tan seguro de que sea cierto lo que nos dijo la Señora Andrew, si fuera verdad, no tendrían a Candy cuidando de su hijo, esa mujer no me inspira confianza, además no creo que mi hijo se haya equivocado en su elección.

¡De todas maneras Frederick! tenemos que actuar con cautela, debemos de observar bien a Candice, no quiero tener a una mala mujer por nuera.

Al mediodía llegaron Annie y Archie con su hijo y decidieron ir a nadar a la orilla de la cascada.

¡Qué hermoso lugar Señor Andrew!

Así es, en este lugar salvé a Candy de morir ahogada.

Sandra dijo en voz quedita: Señor Andrew su esposa nos contó muchas cosas feas sobre Candy, y nosotros estamos muy temerosos por eso.

Señores Anderson a mi esposa nunca le cayó bien Candy y siempre busca la manera de hacerla quedar mal.

Nos contó que usted vivió casi por dos años con Candy en el mismo departamento.

Eso sí es verdad, pero fuimos paciente y enfermera yo tuve amnesia por un accidente en un tren y ella me rescató en el hospital.

Albert pensó: Sería tan fácil hacer que esta gente rechace a Candy, pero no a cambio de su honorabilidad.

Señores Anderson por favor borren la mala opinión sobre Candy, ella es una buena mujer.

Los Anderson vieron que Candy se trepó a un árbol, y que animaba a Frederick a subir con ella.

¡Hijo no subas te vas a caer!

Albert puso una sonrisa, el sólo quería que los Anderson vieran a la verdadera Candy, a su pequeña traviesa, él sabía que los Anderson eran muy conservadores, que siempre respetaban los buenos modales y las buenas maneras.

Los Anderson vieron con desaprobación a Candy.