Confusión: ¿Marlene o Marly?

Al día siguiente, era domingo y el ultimo día en que se quedaban en Francia, Paris, obviamente les faltaba el sitio más turístico de todo el lugar que era la Torre Eiffel, como solo era un recorrido y no durarían tanto decidieron ir al lugar a las 3 de la tarde hasta las 6 así que podían hacer lo que quisieran durante el tiempo que restara.

Eran las 10 de la mañana Marlene había salido ya que como para nueva costumbre estaba con Federico en una cafetería hasta que una dos después de hablar alegremente, los dos salen del lugar con destinos diferentes, la chica se encontraba muy sonriente cuando de repente no se da cuenta que estaba cruzando la calle en dirección al parque cuando un auto venía a máxima velocidad. El líder agente secreto ve que la chica corría peligro y de inmediato corre hacia ella y la jala hacia la acera evitando que el carro choque con su "amiga"…

Marlene: tu…me…salvaste – dice impresionada y un poco intranquila ya que si él no la hubiera salvado ella estaría en el hospital

Skipper: ¿estas bien? ¿te duele algo? ¿estas mareada? ¿te llevo al hospital? ¿quieres descansar? ¿quieres sentarte? – le comienza a hacer millones de preguntas

Marlene: ¡Skipper! – le grita para que dejara de hacer preguntas – estoy bien, gracias – dice y se lanza a abrázalo

Skipper: de nada – habla disfrutando del abrazo y de su hechizante olor

Marlene: ehh Skipper ya me puedes soltar – dice ya que habían pasado dos minutos con el abrazo

Skipper: ¿ahh?...digo si, de acuerdo – la suelta un poco sonrojado – debes de tener cuidado

Marlene: si tienes razón es que iba pensando en…

Skipper: ¿Federico?

Marlene: ¡no!

Skipper: ¿Julien?

Marlene: ¿¡que!?

Skipper: ¿en mí?

Marlene: ¡Skipper! – le grita pangándole en el hombro como cuando lo hacía antes – no te voy a decir en lo que pensaba aun no te he perdonado por lo que me habías hecho

Skipper: pero te acabo de salvar la vida ¿no cuenta?

Marlene: si cuenta pero…ash…es que…mira no puedo perdonarte así de fácil

Skipper: no te pido que volvamos, solo que seamos amigos… ¿amigos? – dice ofreciéndole la mano como para cerrar un acuerdo o trato

Marlene: yo…- dudaba si aceptar o no pero el líder agente la convence haciendo ojitos de cachorrito – ehh…mira puedes intentar ser mi amigo pero por ahora no seremos amigos si no conocidos cercanos ¿te parece? – el chico asiente con la cabeza y ella le da la mano

Skipper: y así comenzamos, conocidos cercanos sigue amigos después mejores amigos y al final de nuevo novios – él pensaba eso pero no se dio cuenta que pensó en voz alta diciendo todo

Marlene: ¿¡Que!?

De repente se comienza a escuchar música y todas las personas de su alrededor en el parque comienzan a bailar y ellos dos a cantar…

(la siguiente canción se llama Mágica Obsesión de Grachi)

Skipper:

Siento que mis piernas
tiemblan, siempre que te
veo venir, y mi cuerpo
empieza a derretir.

Se mi carne de
hamburguesa y yo puedo
ser tu pan, quiero ser tu
goma de mascar.

Marlene:
No, no no quiero ni tus
brazos, ni tus besos no te
acerques, ya déjame
en paz. (déjala en paz)

Hazte a un lado que voy
a gritar.

Skipper:
Dale a mi corazón una
oportunidad. Estoy
flechado, condenado,
te pido un beso di que sí.

Marlene:
Me estas cansando, hazte
a un lado, no soy la chica
para ti.

Skipper:
Eres tu mi dulce bombón.

Marlene:
Solo soy tu mágica
obsesión.

Skipper:
Soy el queso de tu
pizza y me puedes
derretir, sin tu salsa no
puedo vivir.

Marlene:
No, no no quiero ni tus
brazos, ni tus besos no te
acerques, ya déjame
en paz. (déjala en paz)

Hazte a un lado que voy
a gritar.

Skipper:
Dale a mi corazón una
oportunidad. Estoy
flechado, condenado,
te pido un beso di que sí.

Marlene:
Me estas cansando, hazte
a un lado, no soy la chica
para ti.

Skipper:
Siento que mis piernas
tiemblan, siempre que te
veo venir, y mi cuerpo
empieza a derretir.

Marlene:
(No, no no quiero ni tus
brazos, ni tus besos no te
acerques, ya déjame
en paz)

Hazte a un lado que voy
a gritar.

Skipper:
Dale a mi corazón una
oportunidad. Estoy
flechado, condenado,
te pido un beso di que sí.

Marlene:
Me estas cansando, hazte
a un lado, no soy la chica
para ti.

Skipper:
Eres tú mi dulce bombón.

Marlene:
Solo soy tu mágica
obsesión.

Skipper:
Eres mi Mágica Obsesión

Todas las personas que habían bailado junto a ellos salen de ese trance confundidos y los dos al darse cuenta que se había repetido eso del musical y que como ellos habían cantados les podían hacer preguntas así que salieron corriendo para sentarse en una banca muy lejos del otro lado del parque…

Skipper: no entiendo Kowalski y Stacy dijeron que se iba a acabar esto de cantar como en un musical algo debió de salir mal

Marlene: por lo visto nosotros somos los únicos que cantamos porque nadie más esta así, pareciera que esas ondas se hallan apegado a nosotros

Skipper: eso es lo que parece, hay que volver al Hotel y decírselo a los demás antes de que les suceda lo mismo – los dos asienten y comienzan a caminar rápidamente

Marlene: espera un momento ¿hamburguesa, pan y goma de mascar?, es la mejor letra que se te puede ocurrir

Skipper: no es mi culpa, Cabo se cogió la hamburguesa, Kowalski agarro el pan y Rico estaba con su goma de mascar – los dos se ríen por lo que el chico acababa de decir

Marlene: sí que eres increíble – lo dice en tono de sarcasmo

Skipper: lo sé – dice luciéndose y los dos se vuelven a reír para después caminar al hotel y decirle a los demás lo sucedido

Cuando llegaron al Hotel Hyattt Regency se dieron con la sorpresa de que a sus amigos también le habían sucedido lo mismo, al parecer Becky y Stacy habían cantado una canción sobre de que las chicas son mejores que los chicos, y Rico, Kowalski y Cabo habían cantado una canción de ser jóvenes normales, todos decidieron que por ahora descansarían y a la hora de almuerzo hablarían sobre lo sucedido.

Ya eran la 1 así que los siete bajaron al comedor central del Hotel y se sentaron en su mesa de siete para comer mientras hablaban de lo ocurrido hace pocos minutos…

Skipper: de acuerdo ¿Kowalski explícame que sucedió?

Kowalski: ¿y yo porque? Stacy también tuvo la culpa

Stacy: tanto te cuesta pensar, miren yo tengo la teoría de que como Kowalski y yo rompimos el aparato las ondas nos cayeron mas

Becky: pero ¿y nosotros?, nosotros lo fuimos a ver después de lo sucedido

Kowalski: bueno puede ser posible de que por estar muy cerca del lugar se les hayan quedado las ondas

Marlene: pero yo vine un día después de lo sucedido ¿Por qué yo canto?

Stacy: capaz sea porque pasas mucho tiempo con nosotros sete haya impregnado las ondas

Cabo: ¿y cuando se van a ir las ondas de nosotros?

Kowalski: buena pregunta…pero no se me ocurre cuanto tiempo tardara todo

Rico: ¿i ty Stacy? (¿y tu Stacy?)

Stacy: supongo que será el triple de días así que dos días más aparte de hoy claro, para el viernes o sábado ya todos estaremos normales

Ya no volvieron a tocar el tema. Las horas se iban pasando en las cuales ellos habían ido a ver la Torre Eiffel por dentro y por fuera, era enorme más de lo que habían pensado, por dentro se podía ver todo Paris lo cual era fantástico, después de tres horas de estar ahí se fueron al Hotel para comenzar a empacar sus cosas para viajar a España.

De noche ya eran las 2200 horas, en el aeropuerto de Paris, Francia se encontraban Skipper, Kowalski, Cabo, Rico, Marlene, Becky y Stacy ya subiendo al avión que los llevaría a España, todos ya estaban bien en sus asientos excepto una que era…

Marlene: Skipper ya te dije somos conocidos cercanos nada más por favor me podrías dejar tranquila

Skipper: pero ni modo chiquita en todos los aviones nos sentamos juntos así están en los pasajes

Marlene: yo solo te pido que no me hables por favor

Skipper: no me voy a quedar mudo, Marlene tengo que decirte algo muy importante…

Marlene: ya te he dicho no pienso volver contigo deja de insistir

Skipper: no era eso, si no que me llego un video de tus padres diciéndome que a lo que ellos nos invitaron era a un "brunch" no a un "ranch" eso quiere decir que hicimos el ridículo en frente de tus padres y tú nos seguiste el juego ¿Qué quería? ¿Humillarnos? – habla ofendido

Marlene: no, mira no sé qué te habrán dicho mis padres pero la verdad es que mis padres se creen demasiado por ser millonarios y si no era un "ranch" si no un "brunch" no los quería humillar más bien no quería que se sintieran humillados ustedes

Skipper: Marlene si he aceptado ir al Club de tus padres es porque todos están ilusionados en ir y espero que no suceda lo mismo de la otra vez que nos confundamos y hagamos el ridículo

Marlene: Skipper no te preocupes mira yo estaré con ustedes todo el tiempo así no los humillaran, ustedes son mis amigos y bueno tu eres mi conocido cercano

Skipper: gracias por resaltar y recordarme lo último – dice y los dos se ríen – sabes no abre viajado a tantos lugares como otras personas pero con las maravillas que he visto ninguna se compara con tu sonrisa – los dos se vuelven a sonreír mientras se miran intensamente

Julien: ¡Marlene! – habla interrumpiéndolos - ¿Qué haces aquí?, tu deberías de estar en el área V.I.P.

Marlene: bueno como te dije viajo con mis amigos y si ellos van en esta área yo también

Julien: pero Marlene en el área V.I.P. hay televisión, internet, comida y sillas masajeadoras, además de tener revistas de moda ¿en serio no quieres ir?

Marlene: yo…eh…- dudaba ya que todo lo que le había dicho sonaba tentador

Skipper: si quieres anda Marlene nadie te detiene además…- no habla más ya que la chica junto con el "rey de los tontos" ya no estaban – no pensé que en realidad se fuera. pero bueno al parecer si extraña su vida de antes

Se pasaron las horas y llego el día lunes, ya estaba amaneciendo cuando ellos ya se estaban viajando del avión quien había llegado a la capital de España osea a Madrid pero ellos debían de ir a Barcelona que estaba muy lejos de la ciudad a que habían llegado, lo bueno era que los padres de Marlene habían enviado una de sus limusinas a recogerlos lo malo era que esta no era tan grande como la anterior si tenia comodidades pero solo tenía seis asientos y no quedaba asiento para una chica quien era la hija de los señores dueños de esa limusina…

Julien: Marly mira – le dice el chico acercándose a ella para mostrarle…

Marlene: ¡fabulous! – grita emocionada al ver a su auto y acercarse a tocarlo y verlo

El auto de Marlene tenia de placa como nombre "FABULOUS" obviamente fue un regalo de sus padres a ella hace años, era un auto Lamborghini Aventador de color rosado con detalles plateado escarchado, ese sí que era el carro soñado de cualquier chica

Kowalski: ¡por la santa madre de Eisntein! – exclama impresionado

Becky: ese es un carro del sueño además de ser fabuloso

Skipper: Kowalski reconocimiento del auto – el chico genio no dice nada ya que seguía embobado por el auto

Rico: ¿ti qe ices Stacy? (¿tú que dices Stacy?)

Stacy: bueno al parecer es un Lamborghini Aventador de color rosado uno de los mas modernos, costos y famosos de esta época

Cabo: vaya Marlene que bonito carro tienes

Julien: y es ahí en donde ella va a ir Marly ¿Verdad?

Marlene: por supuesto – dice emocionada – además no hay espacio para los siete en la limusina – entra al su querido auto – Julien entra – le ordena

Julien: ¿¡que!?, tu estas loca si piensas que yo… - lo dice nada mas ya que lo jala para que entre al auto – pero Marlene

Marlene: silencio, abróchate el cinturón y espera la emoción

Mientras tanto en la limusina Kowalski, Skipper, Cabo, Rico, Becky y Stacy conversaban sobre el fabuloso auto de su amiga…

Kowalski: ¿Por qué creen que Julien no quería subir al auto?

Skipper: es verdad es raro supuestamente él está enamorado de Marlene

Stacy: yo sé porque no se quiso subir – dice riéndose recordando algo

Becky: ¿Por qué? – pregunta confundida

Cabo: Stacy ya pues dinos – exige ya que ella aún seguía riéndose

Rico: ¡miyen! (¡miren!) – grita el lunático viendo por la ventana

Todos se asoman a ver por la ventana lo que señalaba y era como el auto de Marlene que era conducido por ella salía a máxima velocidad mientras que Julien gritaba a lo cual todos comenzaron a reírse, Julien no quería subirse al auto de Marlene porque ella conducía a máxima velocidad además de que ese carro tenía un montón de caballos de fuerza era fantástica su potencia, pero dejaron de reír al sentir como la limusina aceleraba al máximo casi alcanzando al auto de su amiga.

Tres horas después, Marlene ya se encontraba estacionando su auto en el Club Lava Springs y un poco más atrás venia la limusina en donde estaban sus amigos, de inmediato los empleados al ver a la hija de los dueños del lugar fueron a atenderla…

Chico: bienvenida al Club Lava Springs señorita Marlene – dice el joven abriéndole la puerta del auto para que ella salga

Marlene: gracias Ryan, por favor guarda mi carro y manda a Luisa a llevar mi equipaje a mi habitación y guardarlo – le entrega las llaves de su carro aguantando la risa al ver a Julien quien estaba mareado

Ryan: como usted ordene señorita Marlene – dice y se retira junto con el auto

Marlene: y Julien ¿te gusto el recorrido? – habla riéndose

Julien: claro me quieres cuando es para subir a tu auto nada mas ¿no?

Marlene: jajaja ya perdóname, oye podrías decirles a Arianna, Gabriela y Brigitte que ya llegue y que las veré en la piscina

Julien: tus deseos son mis órdenes mi reina – dice coqueteándole y se va adentro del Club

Marlene: hola chicos ¿Cómo les fue el viaje? – habla sonriente viendo como sus amigos se bajan de la limusina

Skipper: ¿es una broma no? – dice intentando no salir mareado

Kowalski: ¿Por qué rayos la limusina fue a esa velocidad? – pregunta saliendo mareado pero agarrándose de algo

Marlene: es que yo les dije bajamos en Madrid pero para venir a Barcelona con velocidad normal son seis horas hemos reducido tres horas más alégrense

Stacy: Marlene no creo que sea hora para bromas

Becky: si mira al pobre de Cabo en el auto quería vomitar

Cabo: yo…estoy bien – dice mareado

Rico: ¡ota vis! (¡otra vez!) – grita emocionado ya que le había encantado en viaje

Los cinco: ¡NO!

Marlene: ya tranquilos, ya paso más bien entren – dice haciéndoles que pasen al Club – Fabio por favor encárgate de la limusina y dile a Mariana que se encargue del equipaje

Fabio: como ordene señorita Marlene – habla y se retira

Marlene: ahh que bueno es estar en casa de vuelta – dice ya que el Club Lava Springs le encantaba

Una hora después de que les enseñara a sus amigos; el área de comida, bufet y los restaurantes; los patios de vóley, tenis, minigolf, hockey, futbol, futbol americano, patinaje artístico, básquet y beisbol; el spa; los lugares donde se hace yoga, karate y boxeo; los escenarios donde se hacen shows; las salas de música, baile, ensayo y canto; la piscina que estaba en el patio principal que tenía una vista espectacular a los campos; el área de juegos para niños y juego mecánicos para jóvenes; no podían faltar las áreas de diversión como la discoteca; por supuesto sus habitaciones de cada uno; y por último los llevo a la montaña más alta del lugar desde donde se podía ver todo.

Los siete regresaron a la entrada de Club Lava Spring y ella les dijo que podían ir a cualquier lugar que quisieran porque eran invitados durante toda la semana también les dijo que ella iba a estar en la piscina si la necesitaban por cualquier duda, no paso ningún segundo más y todos comenzaron a correr en dirección del lugar al que querían ir.

Minutos después Marlene ya se encontraba entrando a la piscina del patio principal del Club junto con Julien quien la conducía al lugar en donde estaban sus amigas…

Marlene: ¡chicas!

Arianna, Gabriela y Brigitte: ¡Marly!

Gritan las cuatro a la misma vez cuando se ven para correr y abrazarse emocionadas ya que no se veían hace desde hace ya como cuatro o tres años, además de que ellas mismas se consideraban mejores amigas divinas.

Julien: ¿y que?¿no hay abrazo para Julien?

Las cuatro: ¡No! – dicen y se ríen – mentira, si – el chico se une al abrazo y después todos se separan

Marlene: y cuéntenme que hay de nuevo en el Club – habla mientras camina y se sienta en su silla favorita

Arianna: como te habrás dado cuenta a nuestro pedido tus padres han puesto una sala de música y canto

Gabriel: el spa ha sido remodelado poniendo mascaras de barro y sales minerales

Brigitte: todo esta fabuloso justo para tu regreso

Marlene: - recibe un vaso de limonada que había pedido – mas hielo…digo por favor Cesar hace calor échale más hielo a la limonada

Cesar: como usted ordene señorita Marlene – dice y se retira rápidamente junto con el vaso de limonada

Las tres junto a Julien se sientan cada uno en sus sillas de piscina para descansar un rato cuando de repente el pianista comienza a tocar el piano haciendo que comenzara una canción que les encantaba a los cinco…

(la siguiente canción es de la película High School Musical 2 y se llama Fabulous)

Marlene:
It's out with the old and in with the new
Goodbye clouds of grey, hello skies of blue
A dip in the pool, a trip to the spa,
endless days in my chaise
The whole world according to moi!
(Excuse Me?)
(Thank You!)
Iced tea imported from England,
lifeguards imported from Spain,
lowels imported from Turkey,
and turkey imported from Maine.

Julien y Marlene:
We're gonna relax and renew

Marlene::
(You...Go...Do!)
I want
Fabulous!
That is my simple request
All things fabulous
bigger and better and best!
I need something inpiring to
help me get along.
I need a little fabulous,
is that so wrong?
Fetch me my Jimmy Choo flip-flops
Where is my pink Prada tote?
I need my Tiffany hairband
and then i can go for a float!

Julien, Arianna, Gabriela y Brigitte:
A summer like never before!

Marlene:
(I...want...More!)

Arianna, Julien, Gabriela y Brigitte:
She wants fabulous!
That is her simple request
All things fabulous,
bigger and better and best
She needs something inpiring to
help her get along
She needs a little fabulous,
is that so wrong?
Fabulous pool, fabulous splash!
Fabulous parties, even fabulous trash!
Fabulous fashion, fabulous bling!
She's got to have fabulous everything!

Julien y Marlene:
Nothing to discuss;
Everything's got to be perfect

Marlene:
(For me!)

Julien:
She wants
Fabulous!
That is her simple request
All things fabulous,
bigger and better and best.
She needs somethig inspiring to
help her get along
She needs a little fabulous
is that so wrong?

Marlene:
This won't do
That's a bore
That's insulting
I need more
I need, I need
I need, I need
I need, I need!
I need fabulous!

Arianna, Gabriela y Brigitte:
Fabulous hair, fabulous style!
Fabulous eyes, and that fabulous smile!

Marlene:
Oh, I like what I see
I like it a lot

Arianna, Gabriela y Brigitte:
Is this absolutely fabulous?

Julien:
Fabulous, fabulous, fabulous?

Marlene:
Absolutely

Todos les aplauden ya que habían dado una fabulosa canción, pero ella no se había dado cuenta de que sus seis amigos la habían visto actuar como si fuera la princesa del lugar. De repente la chica ve a…

Marlene: ¡Federico! – grita emocionada al ver a su mejor amigos Forever and Ever entrar al lugar y se lanza a abrazarlo

Federico: tal y como te lo prometí Marly, estoy aquí pero al parecer ya comenzaste la fiesta sin mí – dice y los dos se ríen

Segundos después Marlene le presenta a sus amigas Arianna, Gabriela y Brigitte a Federico quienes de inmediato congenian junto con Julien a quien ya conocían todos. Todo el día los cinco se la pasaron juntos riéndose, cantando, bailando y jugando, eran los cinco fantásticos de la diversión ya que de por si eran guapos, divertidos, habladores y tenían buen gusto para todo. Por otro lado Kowalski, Stacy, Cabo, Rico, Becky y Skipper los observaban por separado más a Marlene ya que ella había prometido estar para ellos si la necesitaban pero nada, ella estaba muy ocupado con sus amigos, aunque no podían negar que si se habían divertido cada uno pero no era lo mismo sin su amiga.

Ya de noche Marlene iba caminando en dirección de su habitación para echarse a dormir pero en su puerta estaban sus seis amigos con quienes viaja y al parecer estaban molestos ya que la veían con una cara…

Stacy: ¿y esa ropa?

Marlene: no es fantástica, es de la nueva colección de Victoria Secret – dice emocionada por su ropa

Becky: ¿y tu otra ropa? ¿Dónde quedo?

Marlene: hay chicas tranquilas la guarde pero esa ropa ya es antigua hay que remodelarse y que mejor con ropa de marca

Kowalski: ¿Qué cuesta mucho dinero? ¿Cuántos dólares?

Marlene: hay Kowalski yo que sé, mis padres me compraron la ropa total no importa el costo si nos sobra el dinero

Cabo: Marlene te estás dando cuenta de cómo te has puesto en un solo día junto con tus amigos

Marlene: ¿Cómo?, no entiendo ¿Qué quieren decir?

Rico: ti hus uesto fabulous (te has vuelto fabulosa)

Marlene: pero y eso ¿Qué tiene de malo?

Skipper: ¡hay por dios! ¡Marlene mírate al espejo! ¡tu no eres así! ¡no has pasado tiempo con nosotros desde que llegamos hoy!

Marlene: tienen razón…lo siento chicos les prometo que mañana vamos a pasar el día juntos ¿de acuerdo?

Los seis: de acuerdo

Todos se van a sus habitaciones para dormir, capaz su primer día en España no había sido el más fantástico pero ya mañana seria otro día.

Al siguiente día, ya era martes, como Marlene lo había prometido todos estaban juntos tomando desayuno en el comedor del Club pero había algo fuera de lo común y era que a cada rato Skipper recibía llamadas y este las colgaba discretamente, una hora después los siete se encontraban en el campo de minigolf jugando alegremente…

Marlene: ya ven chicas sigo siendo la misma – le dice a sus dos amigas

Stacy: si tienes razón además no creemos que a ti se te suban los humos tan rápido

Becky: tú eres buena persona Marlene desde siempre lo has sido discúlpanos por desconfiar de ti

Marlene: no se preocupen chicas – dice sonriente - ¡chicos es momento de ir al nivel final!

Cabo: ¿y como es el nivel final?

Marlene: la verdad es que ni yo misma se han remodelado el lugar, vengan

Los seis la siguen a Marlene para llegar al último nivel que era…disco…

Federico: deben prepárense para bailar – dice dándole un palo de minigolf a cada uno

Skipper: tu estás loco si crees que nosotros…- no habla mas ya que todos sus amigos ya estaban bailando mientras jugaban

Federico: ¿Qué decías?

Skipper: dame el palo y cállate – dice tomando el palo

Todos ya estaban pasando el ultimo nivel mientras bailaban solo faltaba Marlene quien se queda sorprendida al ver como de repente el lugar se transforma en una pista de disco original y se comienza a escuchar música disco y Julien, Federico, Arianna, Gabriela y Brigitte aparecen bailando y cantando para ella…

(la siguiente se llama La reina del minigolf de Phineas y Ferb)

Los cinco:

Luce por los mismos más modernos jeans
Ella es la reina del minigolf
A la moda esta y siempre lucirá
Ella es la reina del minigolf

Cuando sale en las revistas es estelar
con su equipo siempre tira bajo par
ella juega con fervor bailando es la mejor

Ella es la reina del minigooooolf
Ella es la reina del minigooooolf

Julien: Marlene ¿Qué haces aquí?

Arianna: es verdad, te fuimos a buscar a tu habitación en la mañana

Gabriela: en la mañana y nos dijeron que habías salido

Brigitte: con tus "amigos", Marly lo siento pero para gustos con la moda están en cero

Federico: porque no los dejas y te vienes con nosotros para divertirnos como ayer

Marlene: yo… - voltea y ve que sus amigos ya no estaban – perdonen pero ellos son mis amigos así como ustedes y si he venido al Club fue para pasar tiempo con ellos aquí no con ustedes – dice y se va a buscar a sus amigos

Arianna: se fue ¿y ahora que hacemos para que regrese con nosotros?

Federico: chicas y Julien, conozco a Marlene y ella no va a dejar de ser quien es de un día para otro será mejor dejarla así

Julien: tú estás loco, Marlene si nosotros la convencemos cambia solo necesitamos tiempo

Brigitte: pero recuerden que tiempo es lo que nos falta ya que se queda solo una semana y los días comienzan a correr

Gabriela: creo que lo mas lógico es hacerle recordar como era antes y como se divertía, pero para eso debemos de sacar a sus amigos del medio

Los cinco se quedando ideando un plan para hacer que Marlene se vuelva "Marly". Mientras tanto Marlene había logrado alcanzar a sus amigos quienes estaban molestos de nuevo ya que por completo se había olvidado de ellos y se suponía que ese viaje de vacaciones era para unirlos mas a todos…

Marlene: entiéndanme a mis amigas no las veo de años

Stacy: ¿no entiendes no Marlene?

Marlene: ¿entender que?, ya vez es tu culpa Skipper les pegas la paranoia a todos

Skipper: pero la paranoia sirve para algo y este caso nos sirvió para darnos cuenta de algo

Marlene: ¿de que?, no me digan piensan que mis amigos son espías de Espiráculo

Kowalski: bueno parecería eso pero no, al contrario tus amigos son inofensivos

Marlene: ¿entonces?

Cabo: Marlene tus amigos quieren que vuelvas a ser su amiga

Marlene: ¿su amiga? ¿pero si ya soy su amiga?

Rico: amia di ta orma fabulous (amiga de la forma fabulous)

Becky: exacto, quieren que seas la chica millonaria que tenían de prospectos tus padres hacia ti, que te vuelvas egoísta y fabulosa en mal sentido

Marlene: bueno chicos creo que llego el momento de contarles algo, capaz debí decírselos antes pero ahora es el momento…

…Continuara…

Si, así es volví, tranquilos no es una alucinación XD. Lo se, lo se, lo se. Me demoro mucho en publicar pero véanle el lado bueno, cuando vuelvo a publicar publico muchos capítulos. Estaba aquí en mi cama escribiendo historias Phinbella (de Phineas y Ferb), y de casualidad entre a mi carpeta de los Pingüinos de Madagascar, me puse a pensar "que mala soy, ya no publico" entonces me pregunte ¿Qué me cuesta publicar?, nada, asi que publique.

La gran pregunta seria ¿Cuándo volveré a publicar?. La verdad es que ni yo se esa respuesta pero lo que si se es que cuando vuelva a publicar serán varios capítulos. Tienen suerte que esta historia la escribí en Enero y Febrero, y la avance hasta la tercera temporada. Para que esta temporada acabe faltan 8 capítulos.

Les voy a dar un regalo a cualquiera de ustedes, mi amado publico. QUIEN SEA EL REVIEW NUMERO 50 ME PEDIRÁ UN CAPÍTULO ESPECIAL Y ME DIRÁ CUANDO PUBLICARE EL PRÓXIMO CAPITULO. Asi que ya saben ¡a comentar! :D

Sin nada mas que decir.

Se despide…

Nuriagomez (aunque ese no sea mi nombre verdadero -.- XD)

Bye