Nota: K: Kurt / B: Blaine / R: Rachel / W: Wes / E: Ethan

Para ver los enlaces copiar link y eliminar parentesis.


Capitulo 16

Domingo 1 de Febrero (13:23)

W: "No, no lo eres."

B: "Pero lo soy."

W: "Ok, te seguiré el juego. ¿Porque?"

B: "Yo... No importa."

W: "No me digas que solo me llamaste para decir que eres una horrible persona. Suéltalo."

B: "... Me enrrolle con el chico del museo anoche. Juzgame ahora."

W: "¿Enrrollarte como en...?"

B: "Si. Pero lo abandone después. Ni siquiera espere hasta la mañana. Apenas se durmió, volé. No pude haberme escapado mas rápido."

W: "¿Pero te divertiste?"

B: "¡Wesley! ¿Te estas escuchando?"

W: "Si, pero tu saliste con él el dia que lo conociste. A beber algo. Y él te llevo a su casa. Suena como si el sabia a lo que iban."

B: "Yo no sé: Yo no hago estas cosas, nunca. Yo no...¿La gente piensa que eso es lo que soy cuando me conocen? "

W: "Oh, vamos. Ya lo dijiste - sucedió, una vez. Si esto te hace sentir mal, puedes llamarlo y explicarle"

B: "No se trata solo de él. Yo... Si, pude haber estado un poco ebrio, pero sabia lo que estaba haciendo. La mayoría del tiempo."

W: "Y de nuevo, el probablemente sabia lo que estaba haciendo. Para de ser tan duro contigo, Blaine. A veces debes darte un respiro, especialmente cuando te das cuenta de como empezó tu año."

B: "Mmmh."

W: "Sabes que tengo razón. Tu siempre tomas con calma a otras personas y nunca ha ti mismo."

B: "Eso no... Pensé que me haría sentir mejor. Pensé que lo estaba haciendo por mi. Pensé que podía seguir adelante y olvi-... Oh Dios, Kurt"

W: "¿Que?"

B: "Oh no. No no no no."

W: "Blaine. ¡¿Que?!"

B: "¿Y si el sabe? ¿Y si él sabe que dormí con Alex? Oh Dios, apuesto que el ya sabe. Por supuesto que sabe. Que-"

W: "Blaine, para."

B: "Pero esto es un desastre."

W: "Ha sido un desastre hace mucho tiempo, si me lo preguntas."

B: "..."

W: "¿Blaine?"

B: "Estoy pensando."

W: "No, tu estas pensando demasiado."

B: "..."

W: "Blaine."

B: "..."

W: "¿Que te parece caminar en el parque?"

B: "Yo no... Mierda. Si, ok."

W: "¿En 30?"

B: "Seguro. Nos juntamos afuera."

W: "Ok."


(13:45)

K: Blaine durmio con Alex.

(13:46)

R: ¿Que?

(13:46)

R: Espera... Parsons Alex o el Alex de la fiesta de cumpleaños.

(13:47)

K: El Alex de la fiesta de cumpleaños. Parsons Alex es una chica, Rachel.

(13:47)

R: Hey, uno nunca sabe.

(13:48)

R: ¿Como sucedio?

(13:49)

K: Te lo dije, lo envié al Museo de Historia Nacional, y aparentemente Alex no pudo mantener sus manos lejos de él.

(13:49)

K: O Blaine no pudo. No lo sé.

(13:50)

R: ¿Lo hicieron en el museo?

(13:50)

K: ¡No! Dios, ¿Como se te ocurre?

(13:50)

K: Salieron a beber algo el sábado.

(13:51)

R: ¿Algo de una noche?

(13:51)

K: No lo sé.

(13:52)

K: No sé que pensar.

(13:52)

K: Y no puedo dejar de pensar en esto.

(13:53)

R: Bien, ¿no puedes culparlo?

(13:54)

K: Creo que no. Quiero decir, tu siempre ocupas la palabra * de ensueño* para Blaine todo el tiempo, y lo que vi yo... Tu sabes. Asi...

(13:55)

R: Blaine. Yo hablaba de Blaine, no de Alex.

(13:55)

R: Aunque si, tampoco puedes culpar a Alex. ;)

(13:56)

K: Se conocieron UN dia.

(13:56)

K: Realmente necesito dejar de pensar en esto.

(13:56)

R: Kurt.

(13:57)

K: ¿Si?

(13:57)

R: Estas celoso.

(13:58)

K: No, no lo estoy.

(13:58)

R: Si, Kurt. Lo estas.

(13:58)

E: Te puedo escuchar mandando mensajes.

(13:59)

K: No, no puedes.

(13:59)

K: Es imposible.

(14:00)

E: Tengo un audio super humano.

(14:00)

K: Mi pantalla es tactil.

(14:01)

E: ¿Tu punto es?

(14:02)

K: Nadie puede escuchar eso, ni siquiera tu.

(14:02)

E: La comida se enfria. Ven a acompañarme.

(14:02)

E: ¿Por favor?

(14:02)

K: Ok, terminemos esto - el novio se esta inquietando. Hablaremos de esto cuando llegue a casa.

(14:03)

R: Oh, definitivamente hablaremos mas tarde.

(14:04)

R: Puedo verte poner los ojos en blanco.

(14:04)

K: ¿Porque todos creen poseer ridículos super poderes hoy?

(14:05)

R: ?

(14:05)

K: Nada.


(16:55)

B: Pensé acerca de lo dijiste.

(16:57)

W: Bien.

(16:57)

B: No creo poder hacerlo.

(16:58)

W: ¿Y si confisco tu teléfono?

(16:58)

B: Probablemente me compraría otro.

(16:59)

W: Tu segundo nombre es *irremediable*.

(17:01)

B: No, no lo es.

(17:01)

W: Ok, tu tercer nombre.

(17:02)

B: Y el tuyo es listillo.

(17:02)

W: Me gusta pensar que es La voz de la razón.

(17:03)

B: Sueña.


(20:23)

K: *Alguien* no tiene permitido ir al Museo de Historia Nacional nunca más, porque *alguien* lo ha pasado demasiado bien ahí.

(20:25)

B: ¿Ben Stiller?

(20:26)

K: ¡¿Aun va ahí?! Creerías que su grupo de autoayuda hubiera alcanzado gran popularidad.

(20:28)

B: ¿En serio?


(22:15)

B: Aquí un pensamiento para tu carrera profesional: Tu harías un excelente libro de auto-ayuda.

(22:17)

W: ?

(22:20)

B: "Como olvidar a un chico que nunca has conocido pero no puedes dejar de pensar en él y encontrar la felicidad en el proceso - Guía para principiantes"

(22:21)

W: Eso reduciría el numero de lectores ¿No lo crees?

(22:22)

B: En estos días y época, te sorprenderías. Creo que es un material para best seller en el 'New York Times' .

(20:25)

W: Te has recostado mirando el techo por mucho rato, Anderson.

(22:26)

B: Toma mi concejo. ¡Tómalo!.

(22:26)

W: Me voy a la cama.


(23:34)

B: Ok. Seamos honestos.

(23:35)

B: Se que tu sabes y tu probablemente sabes que yo sé que tu sabes. Él hablo. Mucho. (Seriamente, ¿Como alguien puede hablar tanto?)

(23:39)

B: No estoy orgulloso de lo que hice, lo que hicimos, pero sucedió y de lo único que me arrepentiré es que era alguien que tu conocías y no quería que estoy fuera mas raro de lo que ya es, porque nos hemos estado conociendo por meses y conozco a tu mejor amiga y ahora me acosté con tu amigo, o al menos con alguien que tu conocías, y aun no nos hemos visto y ni siquiera se como eres en persona y wow, y si te das cuenta esto es realmente extraño y desastroso y Demonios, Wes tenia razón, él debería dejar de tener razón en todo.(Nota mental: Encuentra algo que él no tenga la respuesta y te restriegaselo.)

(23:41)

B: Así que esto es lo que haremos. a) Me dirás que estas enojado conmigo y pararas de hablarme. b) Me dirás que estas enojado conmigo, pero lo superaremos. c) No estas enojado conmigo y nos convertiremos en los nuevos Merry y Pippin. d) No estas enojado conmigo, pero estamos de acuerdo en que es mejor separar nuestros caminos de todas maneras, sin malos sentimientos envueltos.

(23:42)

B: Wow, ok.

(23:43)

B: Mira, yo siendo honesto termino vomitando palabras. Tu me haces eso.

(23:49)

B: Yyyyy apuesto que estas durmiendo. Perfecta sincronización.

(23:50)

B: ¿Hay una manera de borrar los mensajes que ya se han enviado? ¿No? Ok.

(23:51)

K: Hey, Blaine.

(23:52)

B: Uhm...

(23:52)

B: Hola.

(23:53)

K: Había mucho que decir. Creo.

(23:54)

K: Si, lo sé.

(23:54)

K: (El trabaja como guía, hablar es su trabajo.)

(23:55)

K: Me sorprende que no hayas intrusiado mi facebook aún.

(23:56)

K: ¿Wes?

(23:56)

K: ¿Merry y Pippin? En serio, Blaine.

(23:58)

K: e)

Lunes 2 de Febrero (00:01)

B: ¿Intrusiar tu facebook? Por favor, eso es del 2011. Y yo soy un caballero.

(00:02)

B: Wes es mi mejor amigo. El que tiene una hermana y un hermano.

(00:02)

B: Callate, su amistad es epica.

(00:03)

B: No hay e)

(00:05)

K: Pero debería haber.

(00:06)

B: ¿Cual es la e)?

(00:08)

K: e) No estoy enojado contigo, pero me tomo de sorpresa y me mostró que no sé todo de ti. Y no tengo el derecho de estar enojado y tu no hiciste nada malo. Te dije que quería que fuéramos amigos y los amigos deberían tener la habilidad de hablar de estas cosas.

(00:09)

B: Mis opciones eran mas cortas que la tuya.

(00:12)

B: Asi que, ahora...¿Quieres saber menos de mi?

(00:15)

K: No.

(00:16)

K: Quiero saber más.


(00:33)

K: ¿Rachel?

(00:34)

R: Deberias estar dormido.

(00:35)

K: ¿Crees que no puedo escuchar tu música?. Estas despierta, también.

(00:35)

R: Esta bien. ¿Que pasa?

(00:36)

K: ¿Tu crees que no saber lo que quieres es mas dificil que querer algo que no puedes tener?

(00:38)

R: Ven y trae leche y galletas a la cocina. Trae a James.


Martes 3 de Febrero (10:01)

K: Martes!

(10:04)

B: Gracias. Eres mi pequeño calendario.

(10:05)

K: No pequeño.

(10:06)

K: Esto es solo un recordatorio de su café.

(10:07)

B: ¿Aún tengo mi café?

(10:07)

K: ¿Aun?

(10:08)

B: Pense que quizas ya no merecia mi café.

(10:09)

K: ¿Que? ¿Por divertirte en el museo?

(10:09)

B: ¡No *en el* museo!

(10:11)

K: ¿Espera, no disfrutaste en el museo? Estoy horrorizado, crei que habia sido la experiencia de tu vida. ¿Para que me preocupe tanto, entonces?

(10:11)

B: Oh Dios.

(10:12)

K: Molestarte es muy divertido.

(10:12)

B: Malvado.

(10:13)

B: Malvado malvado malvado.

(10:13)

K: :)

(10:13)

B: No.

(10:14)

K: ¿No?

(10:15)

B: Esto no te llevara a ninguna parte.

(10:17)

K: Estas muy a la defensiva para ser alguien que que acaba de manifestar su temor a no tener su café.

(10:18)

B: Tu lado malvado cambia todo.

(10:19)

B: Ahora dame mi café.

(10:20)

K: Si, señor.

(10:21)

K: Aunque creo que tendrás que conseguirlo tu solo.

(10:22)

B: :(

(10:24)

K: Esto no te llevara a ninguna parte.

(10:24)

B: :'(

(10:26)

K: ...No.

(10:26)

B: Bien.


(16:34)

B: A este punto, creo que ambos dando vueltas. No quiero dejarlo ir, el no quiere dejarme ir. Y ninguno de los dos sabemos lo que estamos haciendo, estamos solo tropezando en este camino.

(16:36)

B: Un día, tengo este peso en mis hombros, y al siguiente... es... Y solo por estos momentos, no quiero dejarlo ir. No puedo.

(16:39)

B: He tenido demasiado café.

(16:45)

W: ¿Blaine?

(16:46)

B: ¿Si?

(16:46)

W: ¿Podrias solo arreglar toda esta mierda?

(16:47)

B: ...¿Wes?

(16:50)

W: No puedes parar de pensar en esto. No has parado de hablar sobre esto en semanas - meses, incluso. Y solia hacerte feliz, pero ahora estas en modo feliz-infeliz-llanto-feliz-infeliz-feliz y ¿no ves lo que esto te esta haciendo? Ya sea que termines con esto o hagas algo al respecto.

(16:51)

W: Haz algo. No esperes mas y te vuelvas loco en el proceso. No quiero ver esto de nuevo.

(16:52)

W: Dices que has estado siendo cuidadoso, y yo te dije que lo fueras. Pero quizas es tiempo de parar de ser cuidadoso con lo que respecta a él, porque claramente no esta funcionando.

(16:53)

W: ¡Y demonios, ¿Porque no se juntan?!

(16:55)

B: ...

(16:55)

W: Creo que mi pulgar sufrio un esguince.

(17:03)

W: ¿Blaine? Estaba bromeando.

(17:04)

W: Acerca del esguince. Estoy bien.

(17:06)

W: Pero lo demás no era una broma.


(17:10)

Llamada saliente

W: "Hey. Gracias por llamar. Igual podría tener algo de esguince en mi pulgar."

B: "¿Quieres que se me rompa el corazón de nuevo?

W: "¿Que se te rompa el corazón, huh? Honestamente no puedes decirme que estas feliz con toda esta situación."

B: "No, pero ¿Que puedo hacer?"

W: "Juntate con el."

B: "El no quiere verme. Creo que lo dejo muy claro."

W: "Pero ¿No ves lo raro que es todo esto? ¿Como es que crees que podras mantener una amistad asi?

B: "Es complicado."

W: "Tu lo haces complicado. Ambos lo hacen."

B: "Esto no es fácil, Wes."

W: "¿Porque el tiene novio? Dime, Blaine. ¿Porque el no fue y se junto contigo?

B: "El dijo-"

W: "Oh, yo se lo que él dijo. Pero, ¿Tu lo sabes? Piensa en eso."

B: "No sé lo que t-"

W: "Piensa."

B: "...Que es... Tu crees que él e-"

W: "Creo que el tiene tanto miedo como tú."

B: "... Pero entonces, eso es algo que él tiene que darse cuenta por si solo. Yo no. No puedo hacer nada por él."

W: "Solo quiero que esto termine. Esta cosa... solo te hace mal."

B: "Lo sé"

W: "Y lo siento si he sido un poco duro."

B: "Eres la voz de la razón, ¿recuerdas?"

W: "Lo dices con todo cariño."

B: "Porque es verdad."

W: "¿No fue demasiado?"

B: "Por favor. ¿Desde cuando lo haces facil para mi?"

W: "Asi que, ¿Pensaras al respecto?

B: "Te lo dije, depende de él."

W: "Asi que hasta que él solucione toda esta mierda, ¿trataras de ser calmado y razonable?"

B: "Me haces sonar como si fuera una niña adolescente"

W: "No estas muy lejos de eso."

B: "Cuidado. Podrias perder tu estatus de voz de la razón."

W: "Esta bien; arriesgalo todo. ¿Nos vemos el jueves?"

B: "Seguro."


(21:55)

E: Te extraño.

(21:56)

K: ¡Acabas de verme!

(21:56)

E: Lo sé, pero aún asi.

(21:58)

K: Que adorable.

(21:58)

E: ¿Mañana desayuno?

(22:00)

K: Seguro. ¡Duerme bien!

(22:00)

*3*


(22:33)

K: Ha estado muy callado hoy día, Sr. Anderson.

(22:34)

B: He tenido un dia, muy, muy ocupado, Sr. Hummel. Por favor acepte mis disculpas.

(22:34)

K: Las acepto.

(22:34)

K: Aunque, es una pena. El silencio.

(22:35)

B: ¿Me extrañaste?

(22:35)

K: Si, te extrañe.

(22:40)

K: No me has agradecido por el café.

(22:41)

B: No fui por el café.

(22:42)

K: ...¿Porque?

(22:42)

B: Te lo dije, dia ocupado.

(22:43)

K: Oh.

(22:44)

B: ¿Puedo tenerlo el jueves?

(22:45)

K: Dejame revisar.

(22:45)

B: ¿Con quien tienes que revisar eso?

(22:46)

K: Mi gente de la cafeteria.

(22:46)

B: Dile hola a Rachel por mi.

(22:47)

K: ...Sabes demasiado.

(22:47)

B: No demasiado. Nunca es demasiado.

(22:48)

B: Ademas, eres como una clase de ganster.

(22:49)

K: Ignorare eso.

(22:51)

K: Si.

(22:51)

B: ¿Si?

(22:52)

K: Si, puedes tener tu café el jueves.

(22:52)

B: Entonces eso es lo que hare.

(22:54)

B: Bien.

(22:55)

K: Solo una cosa mas antes de irme a la cama.

(22:56)

B: ¿Si?

(22:58)

K: Asi es como él duerme. Necesitaba compartir esto contigo. Porque tu te mereces todo lo peludo de este mundo.

http(:)(/)(/)(pics).(livejournal).(c)om/iknowitainteasy/pic/0000qs5f

(23:01)

B: Esa es lo cosa mas peluda que he visto ¡omg!

(23:02)

B: No puedo competir con eso.

(23:03)

K: Ver que reduciste todo en 'omg', debe haber algo ahí.

(23:04)

B: Mientras tanto yo estoy sentando con un perro depresivo, que finalmente abandono mi cama, pero eligio un lugar... poco ortodoxo para dormir. Y me pone depresivo. Esto no era lo que tenia en mente.

(23:05)

B: Esto es lo obtienes por ser extricto. Angustia.

(23:06)

K: ...¿Que?

(23:08)

B: Esto no es photoshop.

http(:)(/)(/)(pics).(livejournal).(c)om/iknowitainteasy/pic/0000rcbk

(23:10)

K: ...No.

(23:11)

B: Oh si.

(13:11)

K: ¡Oh No!

(23:12)

B: ¡Te lo juro!

(23:13)

K: Esto es tan deprimente, no estoy seguro de poder dormir ahora.

(23:15)

B: Lo siento, te he arrastrado al lado oscuro.

(23:15)

K: No estoy seguro acerca del café ahora...

(23:16)

B: Dijiste que siempre habria un café, Kurt.

(23:17)

K: ¿Eso dije?

(23:18)

K: Quizas un pequeño expresso.

(23:19)

B: Esa no es mi orden de café.

(23:19)

K: ¿Y cual es tu orden de café?

(23:20)

B: Preguntale a tu espia.

(23:20)

K: Ella nunca me dice nada, nunca.

(23:21)

B: Claaaaaaaaaro.

(23:22)

K: Es verdad.

(23:22)

B: Buenas noches, Kurt.

(23:23)

K: ¡Sigo depresivo!

(23:25)

K: ¡Blaine!

(23.27)

K: Blaaaaaaaaaaaaine.

(23:28)

K: Quiero que me devuelvas todo lo peludo que crei que te merecias.

(23:28)

B: No. Aun lo merezco.

(23:30)

K: ...Si. Lo mereces.

(23:30)

B: ¡Buenas noches!

(23:31)

K: Buenas noches.


(23:32)

K: ¿Cocina, galletas, leche y gato?

(22:33)

R: Oh, Kurt.