Disclaimer : Les Malheurs de Sophie est l'oeuvre de la Comtesse de Ségur et son adaptation télévisuelle de 1998 à Bernard Beryiès.

Résumé : Sophie se concentre : c'est là qu'elle regrette de ne pas avoir suivi avec plus d'application les leçons de Miss Albion ! L'anglais, c'est difficile ! [Les Malheurs de Sophie]

Liste des dettes du Discord « Défis Galactiques » : 50 nuances de titre en français (31/50) + Quatre aspects d'... Emily Cooper (Emily in Paris) : 3/4 : Mon français est très meilleur : Écrire sur quelqu'un qui fait une faute en parlant ou qui essaie d'apprendre une langue étrangère + Mignonnerie du 31/01/2022 au 06/02/2022 : A apprend en secret la langue parlée par B pour lui faire une déclaration

La surprise de Sophie

Sophie se concentre : c'est là qu'elle regrette de ne pas avoir suivi avec plus d'application les leçons de Miss Albion ! L'anglais, c'est difficile ! Mais pour sa défense, elle n'aurait jamais cru partir en Amérique et surtout, ici, à la Nouvelle Orléans, beaucoup parlent en français malgré un accent. Cependant, la fillette fait de son mieux. Elle pense désormais maîtriser ce qu'elle veut dire !

-Ma'vonne !

La domestique sourit : elle aime tellement cette pauvre Mamzelle Sophie !

-Oui, Mamzelle Sophie ?

-I just wanted to say you I love you !

La femme la regarde, les yeux ronds.

-Je me suis trompée ? S'inquiète la normande

L'adulte s'agenouille et enlace l'enfant.

-C'est pas grave, ça, Mamzelle Sophie ! Le coeur y est et j'ai compris ! Oh, vous avez appris l'anglais juste pour me dire ça ! Oh, Mamzelle Sophie, on m'a jamais fait un si beau cadeau ! I love you too, Miss Sophie. To the moon and beyond.

-Jusqu'à la lune ?

-Vous voyez ? Vous comprenez déjà ! On va faire de vous une vraie américaine !

Et, elle l'espère, une américaine bien meilleure que Madame Fedora...

FIN