Amour III : Wounded . Good Charlotte

Disclamer : Ni la chanson, ni les persos ne sont à moi (et les Clamp devraient etre fières d'avoir créé d'aussi beau personnages, alors qu'elles arrêtent un peu de les traiter comme des poupées de chiffon sans âme et conscience T-T)

Note : Bon, voilà la première des trois song fics que j'ai écrite, y'a pas mal de temps quand même... La chanson a été super simple à trouver, j'écoutais beaucoup Good Charlotte en cette periode de l'année, et en faisant attention à cette chanson, j'ai trouvé que les paroles collaient parfaitement ! Ouais c'est le mot!

Wounded, c'est une chanson cachée de l'album « Chronicles of Life and Death », de l'édition « Death ». Elle se trouve à la fin de « Meet me maker » (à environ 5min 30 ...) écoutez la elle est superbe !

C'est dans l'arrière cour de cette vieille boutique, en contraste avec les grattes ciel d'acier vertigineux, un après midi sombre et pluvieux que je la vis : Yûko, la sorcière des dimensions. Ou plutôt, c'est d'un autre monde qu'elle m'accueille. Je ne peux m'empêcher de m'interroger ... Se doute-elle donc de ma malédiction pour ainsi se protéger? Pourquoi ne décide-t-elle de me stopper tout de suite? Parce que c'est le destin ?

Le destin ... ainsi il est marche, dévalant la pente raide de nos vies sans rien pour l'arrêter ... Les événements prédis se produiront ... Inévitablement.

Lost and broken

À mes côtés, Shaolan, descendant de Clow. Ou son clone, comme me l'avait précisé Fei Wang, qui tient contre lui le corps inerte de la jeune Sakura. Sans mémoire. Sans souvenirs. Sans plumes ...Je ne peux m'empêcher d'éprouver de la pitié pour ces enfants ... Comme moi, jouet de la folie et objet du dessein d'un homme trop fort et trop grand pour nous.

Hopeless and lonely

Et c'est là que tu es arrivé. Toi, l'espion sous protection de la prêtresse. Dès que tu es apparu, je me suis juré de ne pas me laisser intimider ou attendrir, car je devrais te tuer tôt ou tard ... ninja du Japon. Pas de place aux sentiments pour un traitre. Pas de place à la pitié pour un assassin.

Et notre quête a commencée. Je me suis façonné un nouveau personnage, un autre visage : un sourire omniprésent, attention et tendresse, des surnoms stupides. Les enfants sont heureux, tu enrages sans cesse.

Tout est parfait.

Smiling on the outside
Hurt beneath my skin

Je dois juste faire attention à ne jamais relâcher le terrible effort que nécessite la construction de ce masque hypocrite, car autant mon rire est joyeux et léger, autant mon cœur lui est vide est glacé. Tellement vide que ce trou béant dans ma poitrine me fait suffoquer. Tellement glacé que j'ai l'impression qu'a tout moment je vais rester paralysé.

My eyes are fading

My soul is bleeding

Heureusement que lorsque j'entendais la voix des enfants m'appelant innocemment par ce nom, « Fye », que je me rappelais pourquoi j'étais là, que je me rappelais que je devais rester en vie. Par un seul mot prononcé, ma seule raison de vivre, une dernière onde de courage me parcourait. Alors pourquoi? Pourquoi es-tu le seul qui ne m'ais jamais appelé par mon nom?

I'll try to make it seem okay
But my faith is wearing thin

Mais qu'importe, puisque de toute façon, sans Ashura, sans raison d'être heureux, je joue juste mon rôle dans l'espoir fou et douloureux de sauver mon frère. Et je le jouais à merveille. Du moins c'est ce que je croyais ...

« Est-ce vraiment ce que tu veux ... feindre de sourire mais ne laisser personne se rapprocher de toi? »

So help me heal these wounds

They've been open for way too long

Impossible.

J'ai la sensation de tomber dans un grand précipice sans fond. Mes pensées s'entremêlent, je ne comprends plus.

Quand ai-je pu te laisser percevoir mes doutes et mes faiblesses? Comment as-tu réussi à lire dans mon jeu ?

Bien sur, j'avais fait exprès de laisser quelques indices, clairsemés derrière moi, bribes d'expression ou de phrases en suspens qui pourrait amener doutes et interrogations sur mon attitude... Bien sur, je l'avais fait exprès ... en espérant que tu le remarques, c'est vrai. Mais tu es allé bien plus loin que ce que je craignais, perçant même ce petit jeu à jour.

Help me fill this soul.

Even though this is not your fault

Et maintenant, plus ton regard me transperce et plus j'ai l'impression que les efforts que je fournis ne servent à rien. Moi qui croyais être déjà brisé, les vérités que tu me lance me détruisent encore plus. Pourtant j'en ai besoin. J'ai besoin de voir tes mots comme des réponses à mes appels muets désespérés. J'ai besoin de sentir ton regard sur moi comme si enfin on me comprenait.

J'ai besoin de toi, Kurogané.

Comme un parasite attiré par la lumière qui vient déchirer son décor si sombre, tes mots, tes gestes, ta pureté m'attire ... Mais c'est ce fameux jour où j'ai compris, et où j'ai agis.

But I'm open

Il pleuvait aussi, comme lorsqu'on s'est rencontré. Une pluie acide qui vient ronger les cœurs et ternir les âmes.

And I'm bleeding

Ce jour là, tu m'as sauvé la vie, à moi le frère maudit de naissance, le magicien envoyé comme pion, le traitre qui devra te tuer ... Non seulement toi, la meilleure personne que j'ai jamais rencontré tu venais de te sacrifier en t'offrant en proie au monstre que j'étais, mais à présent, à l'encontre de ma mission, je t'étais redevable...

All over your brand new rug

Pourtant, ce n'est ni l'idée que tu m'aies forcé à vivre, ni l'idée de ma dette qui m'a poussée à agir ainsi... Mais la pensée de devoir te blesser ou te mutiler pour pouvoir survivre, de m'abreuver de ton sang pur pour nourrir mon cœur souillé m'apparue comme abominable. Injuste.

And I need someone to help me sew them up

J'ai alors pris la décision de m'éloigner de toi.

I only wanted a magazine
I only wanted a movie screen.

Plus de surnoms donnés, plus de regards de pitié, plus de paroles gaies. Devenir froid et distant. Avant que je ne m'attache encore plus à ce qui est ma victime avant tout, avant que l'on ne soit trop proche et que je perde toute assurance...

I only wanted the life I'd read about and dreamed.

Mais c'était déjà trop tard. Je m'étais mis à t'aimer.

And now my mind is an open book

Je ne pouvais que t'aimer.

And now my heart is an open wound

T'aimer avec mon cœur meurtri, mutilé, éclaté, vidé, absent, alors que je n'aurai jamais cru cela possible.

Je n'ai pas tout de suite compris, un amour tellement différent de ce que je ressens pour Fye ou pour Ashura ... plus tendre, plus douloureux à la fois, et tellement plus fort...

And now my life is an open soul for all to see

Mais elle est bien là, la joie lorsque tu me parles, la chaleur lorsque tu m'approches, le frisson lorsque tu me frôle ... L'ivresse d'un simple contact et l'euphorie d'une simple parole sont en train de me transformer...

But help me heal these wounds
They've been open for way too long

J'ai commencé par t'observer discrètement, comme un amoureux transi qui cache sa passion, comme un amant secret qui refoule son désir ... J'ai commencé par rêver de toi, de ton visage qui, parasitant le moindre de mes neurones, fit de mes songes un lieu de paix et de recueillement où mes profondes confessions ne pouvaient ni te blesser, ni te nuire.

Help me fill this soul
Even though this is not your fault

Même si je sais que tu en souffres il m'arrive d'attendre et de profiter des moments où je me nourri pour humer doucement ton parfum et goûter ta peau hâlée, sensations qui me hantent à nouveau chaque fois que mon regard s'attarde sur ta silhouette endormie, les formes de ton corps, les lignes de ton visage, le contour de tes lèvres...

That I'm open and I'm bleeding
All over your brand new rug

Trop proche, je voudrais te dévorer des yeux à en perdre la vue. Trop loin, c'est toi qui apparais sans cesse à mon esprit comme pour combler le vide de ton absence.

J'ai envie de pouvoir t'approcher sans te blesser. J'ai envie de te toucher sans te briser. J'ai envie de te goûter sans t'empoisonner. J'ai envie de toi, Kurogané.

And I need someone to help me

Jamais je n'aurai cru pouvoir ressentir à nouveau les battements de mon cœur, forts et vibrants à m'en éclater la poitrine chaque fois ton regard croise le mien. Jamais je ne me suis senti ... aussi vivant. Comment as tu pu animer en moi tant de sentiments? Comment ton regard de braise a-t-il pu dégeler mon cœur? Comment tes paroles ont-elles pu réconforter mon âme?

So you come along
I push you away
Then kick and scream for you to stay

C'est en te rejetant que j'ai compris à quel point ta présence m'était nécessaire. Tout comme il n'y a pas d'ombre sans lumière, ni mal sans bien, si un jour tu venais à disparaître, je disparaitrai aussi ... Si c'est ça, aimer à mourir, alors moi je t'aime à en crever.

Cuz I need someone to help me

Il est bien ironique leur destin! Avait-t-il prévu ca, ce stupide manipulateur? Me voici à présent dans l'incapacité de t'éliminer et aussi de rester à tes côtés. Car que puis-je t'apporter, moi, à part la peine, la souffrance et la mort? Je m'en veux de tant te vouloir, pardonnes moi de trop t'aimer.


Oh I need someone to help me

Or lorsque j'ai tué la princesse sous tes yeux, lorsque Ashura t'as révélé le traitre que j'étais, lorsque je fus condamné à être scellé à mon monde à jamais, tu m'as sauvé. Sans te soucier de mes crimes, de mes malédictions, de mon passé. Juste de mon présent. De ma vie. De moi.

To help me heal these wounds
They've been open for way too long

J'ai alors compris. Ce n'est pas seulement à moi de décider de mourir. Car, aussi fou que cela puisse me paraître... des gens en souffriraient. Des gens qui m'aiment. Et bien que je doute que ton attachement à mon égard ne soit pas aussi profond que ce que je ressens pour toi, tu m'as fait comprendre que je ne devais pas vivre que pour Fye, ou pour toutes les missions du monde. Mais pour les autres, ceux qui tiennent à moi, qui savent tout simplement que j'existe.

Et ainsi, vivre pour moi. Cela je l'ai appris de toi.

Help me fill this soul
Even though this is not your fault

Tu es La personne que je devais rencontrer, qui devait me sauver, cela ne fait aucun doute. Mais si mon destin se veut tragique, qui t'as mis sur ma route ?

Es tu le rebelle contre la destiné?

Es tu un message qui me demande d'espérer?

Ou un leurre pour encore mieux me briser ?

That I'm open
And I'm bleeding
All over your brand new rug

Quoiqu'il en sois j'ai réalisé qu'avec toi j'étais heureux, heureux d'avoir pu vivre jusqu'à te rencontrer... heureux de vivre, enfin, et simplement. Et je souhaite passer cette vie le plus longtemps possible à tes côtés.

Toi le seul qui ait vu mes blessures.

And I need someone to help me sew them

Toi le seul qui les ait comblées.

I need someone to help me fill them

Toi le seul qui les ait refermées.

I need someone to help me close them up.

.oOoOo.

Tadaaam voilà la fin de cette série de 3 songfics.

J'ai adoré les écrire, le thème des chansons est quelque chose de super à traiter, on peut mettre une mélodie derrière l'histoire, et le texte se charge en émotions et en poésie, bref, j'ai pris beaucoup de plaisir à écrire ces chapitres, dites moi ce que vous en avez pensé, ça me fera d'autant plus plaisir !!

En tout cas, reviews ou pas, merci beaucoup d'avoir lu cette histoire!