Capítulo DIECISIETE - Ryuji Ga Gotoku (Parte IX)
Comenzamos el capítulo de hoy a las 4 AM en la terminal de pasajeros del Aeropuerto Internacional de Kansai, donde un tío muy feo pero que se cree un dandy discute a voces con la del mostrador mientras hace grandes aspavientos con las manos. Es Hyena el de la saga Maximum Impact, que parece estar viviendo una situación un poquito estresante:
* Hyena: Oiga, señorita, pero que mi avión sale en 5 minutos! Cómo que se han cancelado todos los vuelos?
* Recepcionista: Lo siento, ya le he dicho que Japón ha clausurado su espacio aéreo. Me parece que es por lo del avión norcoreano, sabe?
* Hyena: Sí? No me diga! Pero mire, es que yo tengo que largarme de aquí cagando leches, no me puede cambiar el billete por uno para el Shinkansen o algo?
* Recepcionista: Señor, por favor, deje de decir tonterías y salga de la cola. Hay más gente esperando.
* Hyena (histérico): Y qué más da, si aquí nadie va a ir a ninguna parte? Mierda, vuelve a sonarme el móvil, tendré que contestar!
Pues sí, el nombre de Grant ha aparecido claramente en la pantalla del smartphone, así que nuestro sicofántico amigo se aparta de la fila y se dispone a contestar la llamada:
* Hyena (por el móvil): Sr. Grant, qué alegría! Espero que ya se hayan solucionado esos problemillas que me comentó antes...
* Grant (también por el móvil): No, no se ha solucionado nada, imbécil! No sé muy bien qué es lo que está pasando, pero estoy convencido de que tú tienes la culpa!
* Hyena: Yooooo?
* Grant: Esta operación ha sido un desastre desde el minuto 1! O nos la has jugado o es que eres el intermediario más inútil que he visto yo en mi vida!
* Hyena: Pero...pero si yo lo único que hice fue ponerlos en contacto a usted y al Sr. Kobayashi! Qué culpa tengo yo de que un grupo terrorista les robara el artefacto y luego unos tíos del KOF se lo robaran a ellos?
* Grant: Tú planeaste esto para que coincidiera con el KOF!
* Hyena: QUEEEE?! No, se lo juro, tiene usted que creerme! Yo ni siquiera entiendo por qué los del KOF se meten en movidas de gangsters en vez de preocuparse por ganar el torneo.
* Grant: Porque son gangsters! Porque por culpa de tu incompetencia o mala fé Geese Howard ya se ha enterado de nuestra existencia y ha mandado a sus esbirros a robar el artefacto!
* Hyena: Y no pueden...qué sé yo, estar actuando por iniciativa propia o algo así?
* Grant: No seas ridículo! Además, no son los únicos, García, los Sakazaki y Higashi también andan metidos en el ajo.
* Hyena: (O sea, gente ingenua? Bueno es saberlo, a lo mejor los puedo manipular más adelante.)
* Grant: Escucha, si al final no recuperamos lo que es nuestro, después de todo el capital que hemos invertido...
* Hyena: N-no hace falta que me diga lo que me va a pasar, Sr. Grant, me lo imagino. No se preocupe y manténgame informado, que le aseguro que solucionaré todos sus problemas.
Así que una vez que la llamada finaliza Hyena se apoya en la pared limpiándose el sudor con un pañuelo:
* Hyena: Uff, madre mía, no voy a tener Japón para correr! Ya estoy tardando en pillar el próximo tren para Hokkaido.
Pero entonces, en la pantalla gigante de TV del aeropuerto:
* Presentadora infantiloide: ATENCION, ATENCION! A raíz de los múltiples enfrentamientos armados, incendios y explosiones que llevan produciéndose durante toda la noche en diferentes puntos de la ciudad de Osaka, el Gobierno acaba de declarar el [Sonriendo y haciendo gestos kawaii con las manos]: Estado de Emergencia! Desde este momento se suspende todo el transporte público, por favor, no salgan de sus casas o las Fuerzas de Autodefensa se verán obligadas a pegarles un tiro. SUMIMASEEEEN DESHITA!
* Hyena: No puedo creerlo, me crecen los enanos! Y encima el teléfono vuelve a sonar otra vez! [Por el móvil]: Buenas noches, Patriarca Kobayashi, cómo estamos?
* Patriarca Kobayashi (también por el móvil): Te voy a meter una bala en la cabeza, hijo de puta!
* Hyena: P-pero qué he hecho yo ahora?!
* Patriarca Kobayashi: Me la has jugado! Primero me robas el artefacto y luego mandas a unos coreanos locos a mi oficina para acabar conmigo!
* Hyena: Yo no he hecho nada de eso! Usted qué pruebas tiene?
* Patriarca Kobayashi: No tengo pruebas, pero tampoco dudas! Tú eras el único que sabías todos los detalles de la operación, el traidor has tenido que ser tú por fuerza!
* Hyena: Pero si yo sólo...
* Patriarca Kobayashi: Cállate y vigila tu espalda, porque como no aparezca el artefacto estás muerto! El dinero de mi jubilación me lo voy a gastar en contratar a Bullseye!
Dijo el jefe yakuza colgando enfurecido, sólo para que 2 segundos más tarde Hyena volviera a recibir otra llamada:
* Hyena (por el móvil): *Sighh* Dígame, Número Desconocido? Qué puedo hacer por usted?
* Moon Jin-Sang (también por el móvil): Buenas noches, Hyena. No me conoces, pero me llamo Moon Jin-Sang y soy el líder de los Jingweon.
* Hyena: Otra organización criminal? Estupendo! Cuénteme, Sr. Moon, qué le pasa, qué quiere?
* Moon Jin-Sang: Me parece que te he subestimado, eres más inteligente de lo que me habían dicho. O sea, primero lo organizas todo para que podamos robarle el artefacto a Kobayashi y luego nos rastreas y nos vendes al Clan Tojo?
* Hyena (perdiendo los nervios): PERO QUE YO NO HE SIDOOOO! Qué le pasa hoy a la gente que no para de culparme a mi de sus desgracias, pero qué malpensado es todo el mundo!
* Moon Jin-Sang: Pretendes que me crea que ha sido casualidad? Los Jingweon no perdonamos estas cosas, nuestra venganza será terrible!
Total, que una vez que la ristra de llamadas al móvil concluye ya por fin:
* Hyena: V-vale, no nos pongamos nerviosos. Si total, cuál viene siendo el problema, que hay 3 mafias distintas amenazando con matarme y no puedo salir de Japón y desplazarme por dentro casi que tampoco? Nada, voy a salir ahí afuera a fumarme un cigarro, que seguro que de mientras se me va ocurriendo algo...
Y mientras tanto, en el camión que transporta la bomba nuclear y huyendo a toda leche de sus perseguidores cerca de la estación de Nagahoribashi:
* Billy (conduciendo): Pero qué le pasa a esta gentuza, que nos siguen hasta por dentro de la ciudad? Qué asco, qué poco respeto por la ley!
* Yamazaki: Te lo dije, hasta que no nos carguemos ese helicóptero no van a parar...SHAAAH!
Ya hace un rato que Yamazaki arrancó la puerta de la cabina para disfrutar de mayor comodidad a la hora de soltar Hebi Tsukai's, justo como el que acaba de romperle el cuello al motorista que circulaba en paralelo al camión apuntándoles con una uzi. Lo malo es que hay como una docena más de ellos y ni nuestro ex-yakuza loco ni el Rhino (que anda lanzándoles bloques de chatarra compactada desde la parte trasera del remolque) parecen dar abasto:
* Rhino: TIOS, YA ME SE ESTA ACABANDO LA CHATARRA! HAY QUE PARAR Y REVENTARLOS A HOSTIAS A UNO POR UNO!
Y efectivamente no van a tener más remedio que detenerse, porque otro de los motoristas ha disparado una ráfaga de subfusil y alcanzado accidentalmente un par de ruedas del tráiler. Lo cual yendo a casi 100 km/h ha hecho que el camión vuelque estrepitosamente en mitad de la calle y no pasa mucho tiempo antes de que los de la mafia de Second South lo rodeen con la sana intención de acribillar a todo quisqui:
* Motorista 1: Pero quién es el imbécil que ha disparado a las ruedas? Ahora vamos a necesitar otro tráiler y una grúa, el Sr. Grant se va a poner histérico!
* Motorista 2: Por lo menos los hemos parado, no? [A voces]: Qué os ha parecido eso, eh hijos de puta? Se acabaron las tonterías, rezad lo que sepáis!
* Motorista 3: (apuntando con un lanzacohetes): Y no os penséis que el monstruo ese nos asusta, esta vez venimos preparados!
Ante lo cual nuestros maleantes del Fatal Fury contestan mientras trepan para salir del tráiler medio muertos de risa:
* Yamazaki: Sí? Pos venga, dispararnos con los lanzacohetes! A qué estáis esperando?
* Billy: Me gustaría ver cómo le disparáis a un camión que lleva una bomba nuclear y que está a punto de explotar de todas formas.
Lo cual es un farol porque el tráiler no está lo suficientemente dañado como para eso, pero ha hecho dudar a los motoristas un segundo. Que es lo que tarda el Rhino en atravesar el techo del remolque como si fuera una cortina de papel, embestir y llevarse a unos cuantos por delante:
* Motorista 1 (histérico): Pero a qué estáis esperando, idiotas? Volarlo en pedaz...!
Es lo último que el jefe del comando tiene tiempo de decir antes de que un extremo del sansetsukon del Billy le entre por el visor del casco y salga empapado en masa encefálica, aunque tampoco es que fuera a ser capaz de coordinar un ataque en medio de todo el caos que se ha armado en un momento. Resumiéndolo mucho, digamos que en casi en menos de lo que se tarda en explicarlo suceden (por este orden) 3 cosas importantes:
1) Los motoristas (que son simples gangsters sin ningún tipo de entrenamiento) han entrado en pánico viendo como los lanzacohetes no detienen al Rhino y se han puesto a dispararle a un par de personajes clásicos del Fatal Fury que pueden esquivar los misiles fácilmente viéndoselos venir y cambiando de plano. A resultas de esto un proyectil perdido ha impactado contra una tienda de electrodomésticos que había por allí e iniciado un incendio de grandes proporciones.
2) Mientras nuestros amigos reparten palos y navajazos o pisotean a sus adversarios espachurrándolos contra el suelo, el humo causado por el incendio del punto 2) ha empeorado la visibilidad de la zona desde el aire considerablemente. Es por ello que el piloto del helicóptero que los viene siguiendo desde el capítulo anterior no ha tenido más remedio que reducir altura a fin de no perderles totalmente la pista, encontrándose una vez que el humo se medio dispersa con una desagradable sorpresa:
*BOOOOOOOOM!*
* Billy: No me jodas, que sabes manejar un chisme de esos?
* Yamazaki (bajando el lanzacohetes): Pffft, pero si están hechos para tontos, macho!
3) Cualquier enemigo que aún estuviera vivo a estas alturas ya se ha dado cuenta de que:
a) Liarse a tiros con un par de bullet-timers y un cafre al que los proyectiles explosivos no le hacen nada
b) En el radio de una bomba atómica que podría o no estar a punto de explotar
c) Mientras caen helicópteros en llamas del cielo y se estrellan en mitad de la calle
Por mucho que te estén pagando no compensa, así que han arrancado sus motos para salir de allí cagando leches y seguramente no van a parar hasta que lleguen a Okinawa (sí, ya sé que hay agua de por medio, pero aún así). Total, que una vez que termina el enfrentamiento y llega la hora de registrar los cadáveres:
* Billy: Bueh, a partir de ahora se va a poner más difícil porque podríamos encontrar francotiradores y hostias de esas. [Lanzándole un chaleco antibalas a Yamazaki]: Toma, ponte esto, que se te rompió la camiseta hace un rato y es indecente que vayas enseñando las tetas por la calle.
* Yamazaki: Jaja, qué gracioso eres, no? Tú también te vas a poner uno?
* Billy: Sí, y deberíamos pillar rifles, munición y tó lo que podamos, que lo mismo mandan al ejército a por nosotros por habernos cargao medio distrito.
Al contrario de como reaccionaría la mayor parte de la gente (que ya los habría mandado a la mierda) el Rhino está teniendo sentimientos contradictorios acerca de lo que es juntarse con Billy y Yamazaki porque, si bien es encomiable que un par de mafiosos a los que sí pueden reventar las bombas y la metralla estén dispuestos a luchar contra el ejército, también es verdad que él se había pensado que eran más listos. Es por ello que para salir de dudas ha decidido recordarles que, además, tienen un pequeño problema logístico:
* Rhino: Qué mala suerte lo del camión, eh chavales?
* Yamazaki: No pasa ná, sólo nos estaba restando movilidad. Izu iuseresu. [="It's useless"]
* Billy: Se dice "dun need no truck", so garrulo, a ver cuándo aprendes a hablar bien en inglés.
* Rhino: Cómo que no lo necesitamos? Y entonces qué vamos a hacer, ir cargando una bomba atómica por la calle?
* Billy: "Vamos" no, vas. [Viendo la cara que está poniendo el Rhino]: Compréndelo, es que esa mierda pesa 10 toneladas.
* Rhino: No, si eso pa mi no es ná, pero no os deberíais tomar esto un poco más en serio? Y qué sé yo, no improvisar tanto?
* Yamazaki: Heh! A ti lo que te pasa es que no estás acostumbrao a trabajar con gente tan normal y daun tu ass. [="Down to earth"]
* Rhino: ("Normal"? Pero este tío se considera normal?!)
* Yamazaki: ...Que si el Dr. Octopus de mierda te dijera que cargaras la bomba, seguro que lo hacías sin rechistar!
* Rhino: Pero es que el Dr. Octopus no hace las cosas de una forma tan cutre! Bueno, y el sitio al que vamos en dónde queda? Decirme que por lo menos lo sabéis.
* Yamazaki: Cerca. [Sacando el móvil: Pero espérate, que lo miro en Google Maps.
* Billy: Ves? Tecnología punta, qué más quisiera el Dr. Octopus.
* Rhino: Sí, tú ríete, que como Geese se entere de la que estáis liando vais a flipar!
Pero Geese ni siquiera sabe lo de la bomba porque sus esbirros no se lo han dicho, de modo que ahora mismo está en el hotel durmiendo como un lirón y completamente ajeno a todo lo que pasa. Así que mejor volvamos a Sotenbori con el grupo de Kiryu, que acaban de encontrarse a un destacamento de las Fuerzas de Autodefensa:
* Militar 1: Eh, qué hacen ustedes por la calle? No saben que se ha declarado el Estado de Emergencia por violencia armada?
* Joe: Hala, qué exageración, declarar el Estado de Emergencia por esa tontería! Y además cómo quiere que lo sepamos, si acabamos de salir pitando de ese edificio de ahí porque nos estaban disparando unos francotiradores?
* Saejima: Pues yo no lo veo tan mal, seguramente estén buscando la bomba nuclear que lleva rulando por ahí toda la noche.
* Militar 2: Pero cómo saben unos civiles eso?! Esto es muy sospechoso, nos los vamos a tener que llevar al cuartel para interrogarlos.
* Kiryu: No, eso sería perder el tiempo. Lo mejor es que se vayan ustedes a sus casas y nos dejen solucionar esto a nosotros.
* Militar 3: Cómo dice?! Oiga, que somos militares y les estamos apuntando con rifles de asalto!
* Militar 2: El tema de la bomba nuclear ya lo solucionará nuestro Estado Mayor en todo caso!
* Terry: Lo siento, pero en mi tierra se dice "If you want something done right, you gotta do it yourself". Aunque me da penilla de los soldados, dejamos que se vengan con nosotros?
* Ryo: No, Terry, para qué, no ves que son las Fuerzas de Autodefensa? O sea, como la Guardia Nacional, pero todavía más inútiles.
* Militar 1 (enfurecido): Pero ustedes quién cojones se han creído que son? Pongánse todos contra la pared, abran las piernas y levanten las manos!
*MEC* *MEC*
Un camión de helados conducido por Hyena acaba de arrollar y volcar el jeep de las Fuerzas de Autodefensa abriéndose camino entre los militares, que han tenido que apartarse a toda prisa para evitar ser atropellados. Lo siguiente que hace es abrir las puertas del vehículo robado y dirigirse a nuestros amigos:
* Hyena: Venga, al camión! Ultima parada antes de la Batalla Final contra los malos!
Lo cual no es que les haya sonado muy convincente, pero la alternativa era tener que liarse a hostias con los soldados. Así que 2 minutos después y ya en el camión:
* Kiryu: Oi, Saejima, ves algo? Nos persigue algún jeep?
* Saejima (asomado por la ventanilla): Qué va, cómo se nota que sólo tenían uno.
* Joe: Y encima de juguete, porque para que haya podido volcarlo el carro de los helaos...
* Terry: Oye Hyena...Hyena has dicho que te llamas, verdad? Adónde vamos?
* Hyena: A Nagahoribashi, un área muy tranquila de Osaka que vuestros amiguetes del KOF han convertido en una zona de guerra.
* Ryo: No son "nuestros amiguetes", vale? Al revés, estamos deseando de partirles la cara, sobre todo a Yamazaki.
* Hyena: Sí? Pues no sabes lo que me alegra oír eso ((sobre todo porque ya no tendré que manipularos)).
* Majima: Bueno, y a todo esto tú cómo sabes que están en Nagahoribashi, ah?
* Hyena: Porque es el último sitio donde fueron vistos antes de destruir el helicóptero, y como se han quedado sin camión para transportar la bomba...
* Saejima: No, no te estamos preguntando por tu proceso lógico-deductivo. Lo que mi kyodai te está preguntando es que cómo cojones lo sabes tú.
* Chris: "Proceso lógico-deductivo"? Qué intelectual ha sonado eso, no?
* Saejima: Buah, es que yo antes de meterme en la Yakuza estuve casi a punto de estudiar Magisterio. Con decirte que fui a la escuela hasta los 15 años...
* Hyena: Vaya, eso es impresionante y alentador. Mis más sinceras felicitaciones por ser, de todo este camión, la persona con el mayor nivel cultur...
* Majima: QUE NO NOS CAMBIES DE TEMA Y CONTESTES A LA PREGUNTA YA, SO MAMON!
* Hyena: Bueno, bueno, tampoco hay que ponerse así! Pudiera ser queeee...yo tuviera información de primera mano de otra gente que también está buscando a los matones de Geese, sabéis?
* Terry: O sea, la mafia de Second South!
* Kiryu: O los Jingweon! Para cuál de ellos estás trabajando, ah?
* Hyena: Para todos y ninguno! O sea, puede que yo haya ayudado a un par de mafias a hacerse con una bomba atómica, pero os juro que estoy muy arrepentido y que no lo pienso volver a hacer nunca más.
* Saejima: Ya veo, tú lo que quieres es que te hagamos el trabajo sucio. No te da vergüenza ser tan cobarde y egoísta?
* Hyena: Pues no, la verdad es que no.
* Ryo: O ayudar a organizaciones criminales a conseguir material nuclear, ya que estamos?
* Hyena: Poneos en mi lugar, a mi me gustan el lujo y la buena vida, pero mis únicas habilidades son recabar información y darle coba a la gente! Qué otra cosa iba a hacer, meterme en la política?
* Majima: Lleva razón, pobre hombre. Dentro de lo rastrero ha escogido lo menos deshonorable que había.
Que en realidad esas no son sus únicas habilidades, pero ya lo iremos viendo más adelante. Y de vuelta en el distrito de Chuo, donde un puesto de control del ejército acaba de volar en pedazos:
* Billy (bajando el lanzacohetes): BOOOM! A tomar por culo, Fuerzas de Ocupación!
* Yamazaki: De "Autodefensa", Billy.
* Billy: Bueno, y qué más dará? Tenías razón, manejar estos chismes es facilísimo, me alegro de haber pillao uno.
* Rhino (cargando la bomba): Qué bien se lo está pasando éste hoy, no?
* Yamazaki: Claro, porque Geese nunca le deja hacer tantas burradas. Y no como yo, que le animo a hacer más.
* Billy: Déjate de tonterías y echa más cuenta en el móvil, que seguro que ya te has vuelto a liar con el Google Maps.
* Yamazaki: Que no, joder, que vamos bien! Lo que pasa es que como el incendio se ha extendido hay mucho humo y no se ve ná.
* Billy: Mejor, a ver si así se les quitan las ganas de mandar otro helicóptero.
* Rhino: Y hablando de helicópteros, eso que viene por ahí volando qué e?
Dijo el Rhino señalando hacia el cielo, donde a bastante altitud y través del humo podía divisarse no demasiado claramente un MQ-9 Reaper:
* Yamazaki: Coño! Eso no es un helicóptero, eso es un dron!
* Billy: Un don qué, militar? De los que tiran bombas?!
* Yamazaki: Me parece que sí.
* Billy: Hostia puta, A CORRER!
Y eso es justo lo que han hecho, salir a correr dándose patadas en el culo cada uno para un lado distinto y mucha suerte han tenido de que no les haya alcanzado la explosión del misil antitanque lanzado por el Reaper, que ha dejado un buen socavón en mitad de la calle. Afortunadamente no hay nadie más por allí y no se ha producido una tragedia, aunque eso va a dar lo mismo si termina explotando la cabeza nuclear:
* Billy: Pero qué cojones están haciendo, es que se les ha ido la olla?! [A voces]: Rhino, sal a correr y protege la bomba con tu cuerpo!
* Yamazaki (también a voces): No, suéltala y apártate de ella! Hazme caso a mi, que entiendo más de armas!
* Rhino: (Joder, estoy en el dilema más grande de mi vida! Quién llevará razón, el pavo que me salvó de Matrix o el loco desquiciao?!)
Pensó nuestro descerebrado amigo haciendo referencia a cosas que pasaron en la fic anterior, durante el transcurso de la cual se pudo comprobar sobradamente que Billy (aún pasando de todo la mayor parte del tiempo) las pocas veces que intervino fue crucial. Por eso es milagroso que el Rhino haya dejado caer la bomba y echado a correr hacia otro lado, tanto que cuando el siguiente AGM-114 Hellfire le alcanza en plena cara, aunque la explosión le haya dolido un poco, se tiene que alegrar:
* Rhino (levantándose): Uff! Madre mía, que poquito ha faltao!
* Yamazaki (a voces): Pero so gilipollas, tú te crees que en medio de la noche y con todo ese humo pueden vernos? Menos mal que me ha hecho caso a mi!
* Billy: Ah vale, que son misiles guiados por calor...[También a voces]: Ok, tengo otro plan, hacerme caso ahora, que éste es bueno!
* Yamazaki: No, vete a tomar por culo, que por poco nos matas!
* Billy: No, coño, escúchame! [Señalando]: Veis eso de ahí que parece una boca de metro?
* Yamazaki: El qué, la entrada a la galería subterránea?
* Billy (echando a correr para el lado contrario): Preparaos pa cuando lancen el siguiente misil! Rhino, no te olvides de recoger la bomba!
En ese momento apareció por allí el camión de los helados donde va el grupo de Kiryu, justo a tiempo para ver al Billy haciendo su Neo MAX del KOF XIII y lanzando un montón de fuego a lo lejos. Lo cual ha confundido al misil haciendo que explote sin causar bajas y permitido a los demás alcanzar corriendo la entrada del CRYSTA Nagahori, que por supuesto a estas horas permanece cerrado pero cuyas puertas el Rhino ha derribado fácilmente embistiendo:
* Joe: Pero mira a mi cuñao jugándose la vida por un mierdoso sueldo de guardaespaldas! Para una única cosa buena que ha hecho Geese, que fue adoptar a ese tío, anda que no le saca rentabilidad!
* Terry: No, por un mierdoso sueldo de guardaespaldas no. Es porque si un misil de esos que están tirando alcanza a la bomba nuclear nos vamos todos a tomar por culo.
* Saejima: Hyena, qué está pasando? Cuál de las mafias que hay metidas en esto tiene un dron?
* Hyena: Yo qué sé! Será de las Fuerzas de Autodefensa.
* Ryo: Pero para qué iban a querer las Fuerzas de Autodefensa destruir media Osaka? Eso no tiene ningún sentido.
A estas alturas Billy también ha alcanzado la entrada de la galería subterránea corriendo como loco antes de que disparen el siguiente Hellfire, de modo que ahora es el turno los buenos para enfrentarse al Reaper:
* Majima: Venga, Hyena, a qué estás esperando, que se nos escapan! Acércanos más a la entrada del CRYSTA Nagahori!
* Hyena: Pero...pero es que están disparando misiles! Joder, si salgo de ésta soy capaz hasta de buscarme un trabajo de verdad.
Y con ese comentario tan aciago fruto del miedo y la desesperación ponemos fin al capítulo de hoy, en el siguiente veremos la conclusión de este arco argumental.
