Capítulo 23 - Malicia: Primera parte

Repentinamente, en ese momento, el inconsciente Jin Ling se levantó.

Ante las dos figuras, una tercera torpemente se puso de pie, tenía los ojos cerrados. Wei Wuxian quería ver qué era lo que iba a hacer, así que no hizo ni un movimiento. Jin Ling caminó lentamente rodeándolos, dió una gran zancada y volvió a entrar a la pared de la que había sido sacado solo momentos antes. Colocando sus brazos al lado de su cuerpo, su posición volvió a ser la misma que antes.

Wei Wuxian lo volvió a sacar de la pared, sintiendo que la situación era tanto divertida como extraña. Cuando le iba a decir a Lan Wangji que lo mejor era no quedarse en ese lugar más tiempo, empezó a temblar a causa del miedo puesto que escuchó unos ladridos provenientes de las lejanías. Desde que habían entrado al castillo, el perro espiritual se había comportado; solo movía su cola de un lado a otro en frente de la entrada de una forma que lo hacía lucir ansioso y patético. Sin ladrar, esperaba que trajeran de regreso a su amo. Sin embargo, en ese instante, sus ladridos eran más fuertes y salvajes que nunca.

Lan Wangji habló —Algo no anda bien fuera del castillo.

Al tiempo que se acercaba para ayudar a Jin Ling, Wei Wuxian se le adelantó y lo echó sobre la espalda para cargarlo —¡Salgamos echar un vistazo!

Rápidamente, volvieron sobre sus pasos para salir del lugar. Agachándose para pasar por la salida, vieron al perro espiritual que les daba la espalda y que gruñía hacia una cierta dirección. Si bien Wei Wuxian había logrado avanzar un poco, realmente le era imposible soportar este tipo de sonido, por lo que involuntariamente dió unos pasos hacia atrás. Cuando el perro se giró y vió que tenía a Jin Ling sobre su espalda, instantáneamente corrió hacia él, lo que produjo que Wei Wuxian pegara un grito. En ese momento, Lan Wangji se deslizó enfrente de Wei Wuxian, justo cuando este estaba a punto de dejar caer a Jin Ling.

El perro espiritual paró de inmediato, su cola volvió a esconderse entremedio de sus patas. La razón por la que no había sacado su lengua era porque sostenía algo dentro de su hocico. Lan Wangji se acercó, agachó y sacó del interior de las fauces un trozo de tela. Se lo tendió a Wei Wuxian. Parecía ser un trozo de tela que pertenecía a una prenda de vestir. Eso indicaba que, lo que debió haber ocurrido, fue que una persona anduvo rondando o espiando esta área. Probablemente lucía sospechosa, sino, el perro no hubiera empezado a ladrar con tanta hostilidad. Wei Wuxian declaró —No deben estar muy lejos todavía ¡Vamos tras ellos!

Sin embargo, Lan Wangji respondió —No es necesario. Sé quienes son.

Wei Wuxian —Yo también sé. Debe ser el mismo grupo que esparció los rumores acerca de la serranía Xinglu, que dejó andar libres a los cadáveres caminantes, que instaló la formación de laberinto y construyó esas torres de castillo. Y esos sables... Pero, si no los atrapamos ahora, después será un fastidio intentar encontrarlos después.

Lan Wangji —Iré tras ellos. ¿Qué pasará contigo y Jin Ling?

Wei Wuxian —Llevaré a Jin Ling fuera de la serranía Xinglu y lo llevaré a descansar a algún lugar en Qinghe, cerca de donde nos encontramos con ese charlatán. Juntémonos ahí.

El ritmo de la conversación era extremadamente veloz. Lan Wangji solo hizo una pausa por unos momentos a lo que Wei Wuxian añadió —Ve. Si tardas un poco más la persona logrará huir ¡Regresaré!

Al escuchar el "¡Regresaré!", Lan Wangji le dió una profunda mirada a Wei Wuxian y luego se fue sin agregar ni una palabra. En eso, el perro espiritual quería volver a tirarse encima de Wei Wuxian. Este de inmediato gritó —¡E-e-e-espera! ¡Llévate al perro! ¡Llévatelo!

Lan Wangji se vió obligado a regresar. Miró al perro espiritual a sus pies, que estaba demasiado asustado como para poner algún tipo de resistencia.

Caminando detrás de Lan Wangji, lanzó algunos ladridos agudos cuando se giraba a darle unos vistazos cada cierto tiempo a Jin Ling. Wei Wuxian se limpió algunas gotas de sudor de la frente. Después de mirar el grupo de torres una vez más, volvió a tomar a Jin Ling y abandonó la Serranía Xinglu.

Cuando llegaron a la ciudad, el crepúsculo estaba cercano a caer. Como llevaba a un niño sobre sus espalda y como ambas personas estaban cubiertas en tierra, recibieron bastantes miradas de los transeúntes. Wei Wuxian regresó a la calle en donde Jin Ling había utilizado a su perro para perseguirlo y entró a una posada. Utilizando el dinero que le había sacado a Lan Wangji, compró dos nuevos trajes y rentó una habitación. Primero, le quitó la túnica de secta a Jin Ling, la que se había arrugado y estropeado después de haber sido enterrada. Luego, le quitó sus botas. Sin embargo, de un momento a otro sus movimientos se detuvieron en seco.

Había un área ensombrecida en la parte inferior de la pierna de Jin Ling. Acuclillándose, arremangó los pantalones del joven y descubrió que no era una sombra, sino un negro moretón. Y, además, este no era un moretón que se hiciera por medio de recibir una lesión, sino que era una marca de maldición(1).

Una marca de maldición era un tipo de marca hecha por un espíritu maligno a sus presas. Si aparecía, significaba que la persona había ofendido a un ser de extrema malicia. Dejando la marca en su presa, el ser sería capaz de encontrarte sin importar qué; aún después de mucho tiempo y probablemente durante la noche. Las consecuencias que esto podría traer iban desde deshacerte de la parte del cuerpo que tenía la marca o simplemente, la muerte.

Toda la parte inferior de la pierna de Jin Ling ya se había vuelto de color negro y el moretón seguía extendiéndose hacia arriba. Wei Wuxian nunca había visto una marca de maldición de un tono tan intenso de negro ni tampoco una que ocupara un área tan grande. Mientras más la miraba, más se endurecía su expresión. Tendió sobre la cama la pierna de Jin Ling y desabrochó su prenda interior(2). Solo sintió el alivio correr por su cuerpo cuando vió que las zonas de su pecho y estómago estaban completamente limpias; todavía no había rastro de la marca de maldición en ellas.

En ese momento, Jin Ling abrió sus ojos.

Estuvo confuso por un tiempo pero, como su cuerpo sentía frío por estar desnudo, por fin reaccionó. De inmediato se levantó y rugió cual león con un rostro algo sonrojado —Q-q-q-q-qué ¡¿Qué estás haciendo?!

Wei Wuxian sonrió de oreja a oreja —Oh, hola. Estás despierto.

Luciendo como si hubiera sufrido una gran conmoción, Jin Ling cerró el frente de su ropa interior y se desplazó hacia la esquina de la cama, encogiéndose —¡¿Qué es lo que quieres?! ¡¿Dónde están mis ropas?! ¡¿Dónde está mi espada?! ¡¿Dónde está mi perro?!

Wei Wuxian habló —Estaba apunto de ponerte tu ropa.

Su expresión y tono eran tan dulces como el que usa una abuela cuando intenta ponerle su chaqueta a su nieto. Jin Ling se apoyó contra la pared, sus cabellos despeinados —¡No soy un manga cortada!

Wei Wuxian exclamó radiante —¡Pero qué afortunado! ¡Yo lo soy!

Rápidamente Jin Ling tomó la espada que yacía a un lado de la cama de una forma tan brava que hacía pensar que, si wei Wuxian daba un solo paso más hacia adelante, entonces lo mataría y luego cometería suicidio para probar su inocencia. Wei Wuxian finalmente logró dejar de reír —¿Por qué estás tan asustado? ¡Fue solo una broma! Me tomó un gran esfuerzo cavar y sacarte de la pared y ni siquiera me das las gracias.

En medio de todo el revuelo, Jin Ling pasó su mano sobre su desordenado cabello para que este luciera un poco más decente y continuó su acusación en ira —¡Si no fuera por lo que hiciste antes, el hecho de que te a-a-a-a-trevieras a quitarme mis ropas y-y-ya te hubiera llevado a la muerte unas miles de veces!

Wei Wuxian —¡Ah!, por favor no. Morir una vez ya fue suficientemente doloroso. Ya, ya, baja la espada.

Con una mirada llena de confusión, Jin Ling hizo lo que le fue dicho y bajó su espada.

Si bien el alma de Jin Ling había dejado su cuerpo en el momento en que tocaron "Preguntar" y por ello no podía recordar muchas cosas, en medio de toda la confusión en su mente, de alguna forma sabía que la persona que estaba ahora mismo enfrente de él lo había sacado de la pared y lo había llevado montaña abajo.

Después de que fue enterrado dentro de la pared, mantuvo la conciencia por un rato. Fue un tiempo en donde el terror y la desesperación colmaron su corazón por completo. Sin embargo, realmente no se imaginó que aquella persona que lo liberó de esos espantosos sentimientos era aquella a quien había odiado desde la primera vez que lo vió. El color de su rostro iba y venía, ambivalente entre el blanco y el rojo. También fluctuaba entre sentirse mareado y avergonzado. De repente, sus ojos se posaron sobre la ventana y la sorpresa lo invadió cuando vió que ya estaba oscuro afuera y que unas cuantas estrellas estaban dispersas en el firmamento. Coincidentemente, en ese momento Wei Wuxian se agachó para levantar las nuevas ropas que había comprado y que se habían caído al suelo. Jin Ling saltó de la cama, se puso sus botas, tomó su chaqueta y salió corriendo de la habitación.

En un inicio, Wei Wuxian pensó que, después de haber pasado por tantas cosas, Jin Ling estaría lánguido y apático por un tiempo. ¡Pero quien se hubiera imaginado que los jovenes eran tan enérgicos! Vio como desaparecía en la distancia como si fuera una ráfaga de viento. Pero, al recordar que la marca de maldición en su pierna no era para nada un asunto trivial, rápidamente se recuperó y le gritó —¡¿Por qué estás huyendo?! ¡Vuelve!

Jin Ling corría al tiempo que se ponía su manchada y arrugada túnica de secta —¡No me sigas! — Era ligero de pies, por lo que abandonó la posada en unas cuantas zancadas. Después de perseguirlo por unas cuantas cuadras, Wei Wuxian finalmente lo perdió de vista.

Después de buscar por un rato, finalmente llegó el crepúsculo y la cantidad de gente en las calles decayó. Wei Wuxian estaba bastante irritado —Maldición. ¡¿Cómo es que este niño pudo hacer algo así?!

Ya estando a punto de darse por vencido, una voz inyectada en ira proveniente de un joven hombre se escuchó en la dirección en frente de él, al otro lado de la calle —Solo dije unas cuantas cosas acerca de ti y desapareciste ¿Eres acaso una joven ama? ¡Tu temperamento solo empeora y empeora!

¡Jiang Cheng!

De inmediato, Wei Wuxian se deslizó dentro de un callejón. Un segundo después, la voz de Jin Ling también apareció —¡Pero si ya regresé sano y salvo, ¿no?! ¡Deja de molestar!

Al parecer, Jin Ling no había venido a Qinghe solo. Bueno, era de esperarse, ya que la vez pasada, en la montaña Dafan, Jiang Cheng estuvo ahí para asistirle en lo que necesitara, así que ¿Por qué razón no estaría acompañándolo esta vez? Sin embargo, al ver la situación actual, parecía ser que ambos habían tenido una pelea mientras estaban en la ciudad de Qinghe, lo que explicaría el por qué Jin Ling terminó andando solo en las tierras de la serranía Xinglu. La razón por la que se había apresurado en irse se debía a que, probablemente, Jiang Chen lo había amenazado de hacerle algo si no volvía volvía antes del anochecer o alguna cosa de ese tipo.

Jiang Cheng —¿Sano y salvo? ¡Luces como si te hubieras revolcado en una zanja fangosa y dices que estás bien! ¿Acaso no crees que es una vergüenza que estés usando el uniforme de tu secta ahora mismo? ¡Apresúrate y cámbiate a otra cosa! Habla. ¿Con qué te topaste hoy?

Jin Ling respondió impaciente —Ya dije que no me topé con nada. Me tropecé y fue una completa pérdida de tiempo. ¡Ouch! —Gritó —¡No me jales de esa manera! ¡Ya no soy un niño de tres años!

Jiang Cheng habló con un tono duro —¿Acaso crees que ya no puedo disciplinarte? Que te quede claro, incluso cuando tengas treinta, aún así seré capaz de jalarte por el lugar. La próxima vez que te vayas sin decirle ni una palabra a alguien ¡Este látigo estará esperando por ti!

Jin Ling —Fui solo justamente porque no quería que nadie me ayudara ni me disciplinara.

Wei Wuxian consideró No sé nada de lo que ocurrió antes pero Jiang Cheng tenía bastante razón cuando regañó a Jin Ling por tener el temperamento de una joven ama.

Jiang Cheng —Bien, ¿Y ahora qué? ¿Qué atrapaste? ¿Dónde está el perro espiritual que tu tío te obsequió?

Había sido ahuyentado hacia algún rincón por parte de Lan Zhan. Justo cuando Wei Wuxian se encontraba pensando, dos familiares ladridos se escucharon desde el otro lado del callejón.

La conducta de Wei Wuxian cambió de inmediato. Sus piernas se movieron por sí solas y se apresuró a salir del callejón, era como si estuviera siendo perseguido por flechas venenosas. El perro espiritual corrió desde el otro extremo, sobrepasó a Wei Wuxian, se tiró a la piernas de Jin Ling y las frotó cariñosamente con su cola.

Como el perro había aparecido en este lugar, significaba que Lan Wangji ya había capturado a quien sea que fuese el que espiaba cerca del castillo y había regresado al punto de encuentro que habían acordado. Sin embargo, en ese momento, Wei Wuxian no tuvo el tiempo para pensar en esas cosas.

Ocurrió que, mientras corría, terminó por encontrarse justo en frente de Jiang Cheng, Jin Ling y un puñado de otros discípulos de la secta Jiang.

Después de que ambos lados se mantuvieron en silencio por unos momentos, Wei Wuxian silenciosamente se dió la vuelta y huyó.

Habiendo logrado avanzar una corta distancia, escuchó un ruido como chispeante y una púrpura y eléctrica corriente envolvió la parte inferior de su pierna tal como si fuera una serpiente. Un entumecimiento acompañado de dolor surgió desde la parte inferior de su cuerpo y se extendió hacia la superior. Cayó al suelo justo después de ser jalado desde atrás. Luego, alguien lo levantó sujetándolo desde la parte trasera del cuello de sus ropas. Wei Wuxian inmediatamente intentó hallar su bolsa bloquea-espíritus pero la persona en cuestión la tomó antes que él.

Jiang Cheng caminó unos pocos pasos mientras lo sujetaba, entró a la tienda más cercana y abrió de una patada el cerrojo de madera que estaba medio asegurado.

El dueño estaba preparándose para cerrar su tienda por la noche hasta que, al ver a un joven hombre vestido con ropas elegantes pero que llevaba a alguien en una mano y lucía una expresión oscura en el rostro, que daba la impresión de que iba a destripar a su víctima ahí mismo, se aterró tanto que no pudo hablar. Un discípulo se adelantó y le susurró unas cosas al oído. Dejando caer un poco de plata en sus manos, el dueño rápidamente se fue al hall trasero y no volvió a salir de ahí. Sin más instrucciones, los discípulos de la secta Jiang en un instante se esparcieron por el interior del lugar, haciendo que así nada pudiera entrar o escapar de ahí.

Jin Ling se quedó inmóvil a un lado, parecía querer decir algo pero estaba demasiado estupefacto para hacerlo. Jiang Cheng le lanzó una mirada furiosa —Me encargaré de ti después. ¡No te muevas de aquí!

Desde que tiene recuerdos, Jin Ling nunca había visto en Jiang Cheng un mirada como la que tenía en este momento. Este tío suyo, que lideraba la distinguida secta Yunmeng Jiang desde una temprana edad, siempre había sido frío y oscuro. Cuando hablaba, estaba dispuesto a no mostrar misericordia ni tampoco a hacer el bien. Sin embargo, ahora mismo, si bien trataba fuertemente de suprimir cualquier expresión facial innecesaria, sus ojos mostraban una intensidad alarmante.

Si bien su rostro siempre había sido sombrío, marcado por la arrogancia y la sátira, ahora parecía como si cada rincón de este hubiera vuelto a la vida. Era difícil determinar si este cambio era debido a una ira vengativa, a un odio insondable o a un éxtasis delirante.

.

.

.

N/T/I:

Marca de maldición(1): La traducción literal es "marca/cicatriz de maldición malvada".

Prenda interior(2): En el estilo de vestir de la china antigua, un juego de "prenda interior" podía incluir una polera y un par de pantalones, una polera y una falda o una túnica larga. Todas estas prendas de vestir eran de color blanco y holgadas. La polera se envuelve en el cuerpo, similar a una bata de baño.

Si bien se les llama "ropa interior", son más parecidos a un traje para dormir pero que se usa tanto para dormir como debajo de la ropa normal.

Y sí, la gente usa "ropa interior" debajo de estas prendas, así que, técnicamente, Wei Wuxian no le está sacando la ropa interior a Jin Ling.

N/T/E: Eeeeh la palabra en inglés es "undergarment", la que decidí traducir como prenda interior en vez de ropa interior para que no se malinterpretara. Sin embargo, creo que existe una mejor palabra para traducir "undergarment" solo que mi cerebro no ha querido cooperar conmigo para recordarla ugggh.