Глава 11.
Прошлое и настоящее.
0000000
1.
Ровно в половине седьмого к театральному подъезду подкатил лимузин. Оливер, ждавший у входа, открыл дверь и протянул руку, помогая Патриции выйти. Она выглядела просто ослепительно в новом платье цвета слоновой кости, о чем Куинн-младший не преминул ей сказать.
- Мы не на свидании, Оливер, - равнодушно ответила Патриция. – Не трать на меня свои замшелые комплименты; пригодятся, чтобы снять кого-нибудь в баре.
Патриция была не в настроении с тех пор, как Оливер пропустил встречу с ней из-за поисков исчезнувшего Киборга. Он не мог даже позвонить ей и предупредить, что не сможет прийти – наемники Лутора, которые тоже искали Виктора Стоуна, тут же запеленговали бы Оливера по телефонному звонку. Патриция, прождавшая три часа впустую, была готова его убить. Оливер прислал ей билеты на премьеру нового мюзикла, надеясь, что театралка Пэтти сменит гнев на милость. Но было видно, что она до сих пор сердится.
- Не стой, как заколдованный, - с этими словами Патриция взяла его под руку и мягко потянула за собой. – Не будем давать папарацци шансов нас заметить, - Оливер и Патриция вошли в фойе театра, поднялись по мраморной лестнице и устроились в VIP-ложе. Патриция уже извлекла из сумочки театральный бинокль, когда за их спинами раздался незнакомый голос с отчетливым итальянским акцентом:
- Оливер Куинн? Какая приятная неожиданность!
Вошедший в ложу вслед за ними итальянец был на полголовы ниже Оливера, чуть шире в плечах и одет, как картинка из журнала мод. С ним была девица на несколько лет моложе Патриции.
- Мы знакомы?
- Еще нет, к моему глубочайшему сожалению. Энтони Анжело, но можете звать меня Тони.
Оливер моргнул. Самый молодой глава Семьи — в Метрополисе? Как интересно. А знает ли Кэл, что ты решил попастись в его владениях?
- Разрешите представить вам Люси Лэйн, - девица, повисшая на руке у итальянца, смерила Оливера оценивающим взглядом. - А как зовут вашу очаровательную спутницу? - поинтересовался Тони, блеснув белоснежными зубами.
Люси Лэйн. Еще одно знакомое имя. Знает ли Анжело, сколько денег его подружка выманила у европейских денежных мешков?
- Патриция Свонн, - женщины обменялись холодными неискренними улыбками.
- Что привело вас в Метрополис, Тони? Бизнес или развлечения? – спросил Оливер.
- А почему «или-или»?
Тони, не вдаваясь в подробности, упомянул о сделке, которую намеревался заключить с местными судовладельцами. Для неискушенной Патриции история выглядела убедительно. Оливер воздержался от комментариев, Он помнил, что семейство Феллини проворачивало свои делишки в Стар Сити под точно таким же предлогом.
У Оливера не осталось времени подумать, что на самом деле могло понадобиться Тони Анжело в Метрополисе. Пылающая буква «Z», отчетливо видная на фоне черного занавеса, возвестила о начале мюзикла.
Только ради тебя, Пэтти. Только ради тебя, повторил про себя Оливер, приготовившись смеяться и хлопать, где положено. В отличие от Патриции, он недолюбливал театр еще с детства, когда родители таскали его в оперу, игнорируя громкие протесты. Однако не прошло и четверти часа, как Оливер поймал себя на том, что сочувствует главному герою.
Никто в этом зале не понимает Диего де ла Вега лучше, чем я. Молодой аристократ, который провел много лет вдали от родины, а когда вернулся, понял, что все, ради чего трудился его отец, пошло прахом из-за жадности и властолюбия тех, кто оказался у власти. И, стараясь все исправить, надел маску, поставив себя вне закона во имя Справедливости с большой буквы, рискуя жизнью ради тех, кто боялся его или считал преступником. И в то же время разыгрывал из себя богатого хлыща, обманывал всех, даже друзей, лишь бы никто не заподозрил, что Диего и Зорро – одно и то же лицо.
Когда мюзикл закончился и актеры вышли на поклон, Оливер аплодировал так же громко и искренне, как Патриция.
- Я прощен? – спросил он, помогая ей усесться в лимузин.
- На этот раз – да, - улыбнулась Патриция. - Будь любезен, в следующий раз, когда у тебя изменятся планы, не забудь известить меня.
- Сделаю все, что могу, - Оливер не сказал «обещаю». При моей жизни лучше не швыряться обещаниями.
- Олли, пока мы едем, не расскажешь мне, что не так с этим итальянцем? Он замешан в каких-то темных делах? Должна быть причина, по которой ты так торопился от него избавиться.
Оливер знал, что распрощался с Тони поспешнее, чем того требовали правила приличия. Но как объяснить Патриции, что он уже сталкивался с итальянской мафией, когда семья Феллини пыталась организовать контрабандный канал поставки оружия через Стар Сити? Зеленой Стреле удалось перекрыть канал поставки и отправить за решетку множество мелкой рыбешки, но сами Феллини благополучно откупились. А сегодня он узнал, что другая Семья собирается проделать тот же трюк в Метрополисе.
Прежде чем Феллини были выдворены из Стар Сити, пролилось много крови. Здесь будет еще хуже, потому что остановить Тони Анжело некому. Полиция не может даже вычистить Трущобы Самоубийц, ограничиваясь показательными рейдами, о которых преступная шушера узнает заранее и успевает спрятаться. Кэл? Этот смог бы, но для него Анжело – мелкая неприятность по сравнению с 33.1. Ангел Возмездия, о которой теперь столько пишут? Оливер был уверен, что сицилийский дон за пределами ее возможностей. Да, ей удалось напугать мелкую сошку, но стоит попробовать на зуб кого-нибудь по-настоящему важного (тут у Оливера заболела шея, вспомнившая стальные пальцы Кэла), и за ее жизнь нельзя будет дать и пяти центов.
Не за этим я прибыл в Метрополис, но Тони Анжело заслуживает визита Зеленой Стрелы.
- Олли? Ты не ответил на мой вопрос.
Оливер вывернулся, поведав Патриции, что собой представляет Люси Лэйн.
- Анжело обмолвился, что они знакомы уже несколько месяцев. Если Тони до сих пор не знает, кто она, то нам не о чем с ним разговаривать – такая близорукость демонстрирует полное отсутствие деловой хватки. А если знает…
- Тогда вам тем более не о чем разговаривать.
0000000
2.
Хлоя пила уже вторую чашку кофе, чтобы стряхнуть с себя остатки сна.
Ее мозг, возбужденный кофеином, заработал с космической скоростью, выстраивая детали кошмара снова и снова, пока из них не сложилась единая картина. И эта картина Хлое совершенно не нравилась.
В кухню, позевывая, вошел Дункан, а за ним - Бобби.
- Не спалось?
- Дурной сон, - объяснила Хлоя. – Ты помнишь ночь, когда мы сбежали из Блэк-Крик?
Бобби побледнел и нерешительно сказал:
- Может, не стоит об этом? А то у меня тоже кошмары начнутся.
- Пусть рассказывает, что ей там приснилось, - даже не выспавшись, Эрика выглядела на все сто процентов. – Раз уж она нас разбудила своей возней на кухне. Хоть какое-то развлечение.
Дождавшись, когда бывшие узники Блэк-Крик рассядутся за столом, Хлоя начала:
- Я долго не могла понять, что же было не так с нашим побегом, и только благодаря кошмару сообразила. - Она повернулась к Дункану: - Ты помнишь, где находилась наша камера?
- Нет, а что?
- В самом конце коридора. Хосато не мог оказаться там случайно.
- Он мог заблудиться, - нерешительно предположила Эрика.
- В Блэк-Крик невозможно заблудиться — там на каждом углу указатели, - напомнила ему Хлоя. - И самое главное, освободив нас, Хосато даже не пытался сделать то же самое для других мутантов. А ведь они, в отличие от нас, обладали способностями, которые помогли бы при побеге.
Дункан показал, что схватывает быстрее, чем Бобби:
- Ты хочешь сказать, что побег нам подстроили?
- Я бы не стала заходить так далеко. Ловили нас на полном серьезе. Но я уверена, что наш Мистер Загадка знает больше, чем говорит.
В наступившей тишине раздались громкие хлопки в ладоши. На пороге кухни стоял Хосато.
- Я, конечно, понимаю, что профессия репортера обязывает искать злодеев и заговоры на каждом углу, но это уже похоже на паранойю.
- Тогда я тоже параноик, - сказал Дункан, выразительно глядя на японца.
- Хорошо, хорошо, сдаюсь. Вы хотите объяснений? Все крайне просто - я решил вытащить вас, когда подслушал разговор двух охранников. Поняв из услышанного, что у Луторов есть зуб на кого-то из вас, я решил, что вытащить вас — хороший способ расквитаться за мое собственное пленение. А почему я не стал тащить с собой целую ораву? По-моему, это очевидно. Мы бы и десяти шагов не успели пройти, как нас бы поймали и снова рассадили по клеткам. Вот и все, и никаких теорий заговора.
Бобби хихикнул:
- У Луторов зуб на кого-то из нас? Это – твое объяснение? Ты хоть сам понимаешь, как неправдоподобно это звучит?
- Неправдоподобно? Смотри сам, - Хосато стал с азартом загибать пальцы: - Яйцеголовые не раскрыли, в чем ваша сила, но камера находилась под усиленной охраной. Это раз. Был отдан приказ убить вас при попытке к бегству. Это два. Обычно в лабораториях 33.1 человеческим материалом не разбрасываются, так что приказ должен был прийти с самого верха. Это три. Теперь понимаете?
- Все равно бредятина какая-то. Какое дело Лексу Лутору до меня? До любого из нас?
Хлоя поежилась, вспомнив последнюю встречу с Ланой в кафе. Бывшая школьная подруга была очень настойчивой, когда убеждала ее прекратить расследование. Неужели похищение - это их способ от меня избавиться?
Хлоя поймала на себе пристальный взгляд Эрики. Ей стало понятно, что темнокожая красотка самостоятельно пришла к каким-то выводам, вряд ли благоприятным для Хлои.
Журналистке хотелось застонать от разочарования. Она уже могла просчитать, чем обернется этот разговор. Сейчас Эрика укажет на нее пальцем и расскажет, что Хлоя Салливан лично знакома с Лексом, а с его женой вообще в одном классе училась. Тогда вместо того, чтобы прижать к стене Хосато, все будут слишком заняты, задавая ей неприятные вопросы.
- Какое дело до вас Лексу Лутору? Пока не знаю, а вот его супруге вы небезразличны.
На этот раз вздрогнул даже Хосато; к манере Кары возникать на пороге, не предупреждая о своем появлении, было невозможно привыкнуть.
- Лана Лутор привела головорезов своего мужа в полную боевую готовность и отправила их на поиски всех мутантов, до которых они смогут дотянуться. Она отдала персональные распоряжения насчет каждого из вас. Дункана Мэтьюза, Эрику Фокс и Роберта Горовица – по возможности взять живьем. Хосато Накамуру и Хлою Салливан — убить, - на губах Кары расцвела улыбка. – Так что если кто-то из вас мечтает вернуться к цивилизации, милости прошу.
После короткой паузы все заговорили одновременно. У Хлои мигом разболелась голова от шума. Кара подлила масла в огонь, сообщив:
- А еще кто-то украл из полицейского морга тело киборга, напавшего на Лекса Лутора. Газеты об этом молчат.
- Опять Лана постаралась? – обреченно спросила Хлоя.
- Я уже проверила эту версию. Она ни при чем. В морге поработали мутанты. Миссис Лутор слишком сильно боится и ненавидит мутантов, чтобы прибегнуть к их услугам.
Мог ли Лекс использовать мутантов втайне от Ланы? Он всегда был практичнее, чем она.
- Эти ее приказы… - Дункан почесал подбородок. – Ладно, миссис Лутор взъелась на японца. Это понятно, без него не было бы никакого побега. А Хлоя чем ей помешала? Она боится, что в «Дэйли Плэнет» появится статья о делишках ее мужа?
- Дункан, ты слишком высокого мнения о нашей смолвильской Скалли, - ответила ему Эрика. - Я год была интерном в журнале мод, и немного разбираюсь в журналистских реалиях. Статья про 33.1 не будет стоить бумаги, на которой написана.
- К сожалению, Эрика права, - печально кивнула Хлоя, предпочтя проигнорировать укол. - Я не прихватила с собой ничего, что могло бы послужить доказательством. А без этого армия адвокатов ЛексКорп съест редактора «Дэйли Плэнет» живьем.
«Лайонел Лутор – скользкий как угорь», вспомнилось ей сказанное как-то во время ланча Перри Уайтом, очередная история которого была похоронена Паулиной Канн из-за недостатка доказательств. «И сынок его – весь в отца. Запомни, девочка, если надеешься увидеть Лутора в здании с решетками, нужно как минимум поймать его стоящим над трупом с дымящимся пистолетом в руке. И даже тогда это будет непросто».
Кара, не дав Хлое возможности собрать рассыпавшиеся мысли, потребовала от нее отчета, что удалось узнать по пропавшим и усыновленным детям. И только когда блондинка вновь унеслась в неизвестном направлении, Хлоя вспомнила, что ей так и не удалось припереть Накамуру к стене.
0000000
3.
Джейсон Тиг вскинул двустволку. Наушники лишь отчасти заглушили грохот выстрела. Даже не взглянув, попал он или нет, Джейсон прицелился снова. Отдача толкнула его в плечо; когда он передернул затвор, на солнце блеснула вылетевшая гильза. Достав еще два патрона, он загнал их в магазин и прижал приклад к плечу, дожидаясь лучшего момента для выстрела. Спустив курок еще дважды, Джейсон опустил двустволку.
Проверив мишени, он с неудовольствием обнаружил, что дважды промахнулся.
- Я не помешала?
Джейсон тихо ненавидел этот вопрос. Его подмывало однажды сказать матери, что он занят, и попросить ее зайти позже. Но Женевьева не послушает, и хуже того – снова посмотрит на него, как на пятилетнего ребенка.
- Нет, конечно. Чувствуй себя, как дома, - сказал он, поставив ружье в стойку и сняв наушники. Сарказм был верхом того, что Джейсон мог себе позволить, если хотел, чтобы мать воспринимала его всерьез.
Женевьева помахала рукой перед лицом, отгоняя резкий запах порохового дыма, повисший в импровизированном тире:
- Джейсон, иногда мне кажется, что ты забыл, чего мы пытаемся добиться.
Только не еще одна лекция про кристаллы! Они мне скоро начнут во сне сниться!
- Три кристалла, Джейсон. Камень Воздуха, Камень Огня, Камень Воды. Если их собрать вместе, и нам не больше не понадобится оружие. Даже Путешественнику придется склониться перед силой кристаллов.
- А Луторы? – Джейсон хотел получить кристаллы не меньше матери, но одержимость Женевьевы в последнее время стала пугать даже его.
- Только Лайонел по-настоящему опасен. Его сыну пустили кровь на глазах у всего мира. Даже если Лекс выживет, он уже продемонстрировал свою слабость. Теперь можно спокойно сидеть и ждать, когда его обглодают акулы.
- На это ты и рассчитывала, когда послала киборга?
Женевьева улыбнулась одними губами:
- Я тебе уже говорила, что это не моя работа. Я пыталась устранить Лайонела, примерно полгода назад, но исполнитель был убит.
- И ты решила его больше не провоцировать?
- Нет, я решила выждать, пока у меня не будет подтверждения, что Лайонел заполучил один из кристаллов, - она пояснила, - Когда человека, которого я наняла, чтобы избавиться от Лайонела, выудили из канализации, его тело представляло собой сплошной ожог. Даже пряжка ремня оплавилась.
- Кристалл?
- Или это, или у него есть телохранитель-мутант. Если я выясню, что Лайонел действительно заполучил кристалл, нам останется только забрать находку у него.
«Нам»? Ты хочешь сказать «мне».
- Лайонел мог узнать, кто послал за ним убийцу?
- Наемник не знал, на кого работает. Заказное убийство – один из тех случаев, когда я готова тратить лишние деньги на посредников. Если несостоявшейся жертве удается пройти по цепочке и вычислить заказчика, это обойдется дороже.
- Но если киборга послала не ты, то кто? – настойчиво спросил Джейсон, заподозрив, что мать пытается сменить тему, как делала уже тысячу раз.
Женевьева Тиг взглянула на сына оценивающим взглядом и сказала:
- А вот это, дорогой, тебе и предстоит выяснить.
В ответ на невысказанный протест Женевьева напомнила Джейсону о его постоянных просьбах поручить ему что-нибудь важное.
- Я решила дать тебе шанс. Постарайся не разочаровать меня.
Не разочаровать тебя! А это вообще возможно? Ради тебя я перешел в другой университет. Ради тебя взял в руки винтовку вместо футбольного мяча и тренируюсь так, словно готовлюсь стать охотником за нечистью. Ради тебя отказался от Шарлотты, потому что ты решила, что она недостаточно хороша для твоего единственного сына и наследника. Что бы я ни делал, для тебя этого недостаточно!
- Почему бы не поручить расследование профессионалу? – сделал Джейсон последнюю попытку отвертеться от поручения.
- Потому что слишком много людей заинтересованы в находке этого киборга, и каждый из них следит за всеми остальными. Отправь я специалиста, как ты хочешь, и он ничего не выяснит, слишком занятый тем, чтобы избавляться от хвостов, - Джейсон неохотно кивнул, признавая, что в этом, по крайней мере, был смысл. - А вот если Джейсон Тиг предложит своему другу детства Оливеру Куинну встретиться и поболтать о старых добрых временах, никто не увидит ничего подозрительного.
- Оливер Куинн? Что за бред! – вспылил Джейсон. – Из всех идиотских идей… Ты считаешь, что он может быть причастен к покушению на Лекса? Что киборг работал на Оливера?
Взгляд матери заставил Джейсона снова почувствовать себя ребенком, который попал футбольным мячом в окно, уничтожив витраж 15 века.
- Множество людей погубила вера, что те, кого они знали в прошлом, никогда не изменятся. Джейсон, я надеялась, что вырастила тебя не настолько наивным.
Джейсон глубоко вздохнул, стараясь справиться с гневом.
- Я все равно считаю, что пытаться разговорить Оливера – это пустая трата времени.
Но Женевьева не желала больше слушать никаких возражений.
- У Куинна гостит Патриция Свонн. Она тоже может что-то знать о «Веритас». Возможно, отец рассказал ей перед смертью. Узнай, что именно известно Патриции, - распорядилась она. - Заодно проверь, успел Оливер затащить ее в постель или только собирается.
- Сделаю, что могу.
Джейсон знал, что ему придется нелегко. Оливер редко видел дальше собственного носа, но Пэтти всегда каким-то образом догадывалась, если мальчишки старались что-то от нее утаить.
0000000
4.
В наушнике зазвучал чуть искаженный голос ЭйСи:
- Говорит Аквамен. Доплыл благополучно. Жду указаний.
Зеленая Стрела немедленно ответил:
- Аквамен, мы почти доехали. Дождись нас. Если сможешь, выруби охранные системы, но в ближний бой не вступай. Повторяю, в ближний бой не вступай.
Артур подтвердил, что все понял, и отключился.
- Так что у нас запланировано на сегодня, босс? - поинтересовался Импульс, устраиваясь поудобнее на заднем сиденье. - Я пропустил предварительный инструктаж.
- Официально - филиал завода по производству компьютерной техники.
- А если НЕофициально?
- Нам еще предстоит выяснить, что там происходит. Скорее всего – перевалочный пункт или лаборатория.
- Это все, что у нас есть? Их адрес?
- Мой человек в ЛексКорп в последнее время стал очень нервным, и не сообщает практически ничего.
Барта осенило:
- Поэтому ты взял «Стрелу» вместо мотоцикла? Там могут быть мутанты, которых придется эвакуировать? - «Стрела» была спортивной машиной, которую Оливер модифицировал специально для ночных вылазок
- Браво, Шерлок, наконец-то до тебя дошло, - усмешка Оливера была скрыта под капюшоном.
Припарковав «Стрелу» за полкилометра до места назначения, остаток пути Оливер проделал пешком. С помощью стрелы и металлического троса перебрался через ограду комплекса, потом короткими перебежками, прячась от камер наблюдения, добрался до двери для техперсонала, где его уже ждал Барт.
- Аквамен, мы почти внутри. Повторяю еще раз, сиди тихо и не высовывайся.
- Вас понял.
- Импульс, твой выход, - сказал лучник, когда ЭйСи отключился.
Барт приложил руку к двери. Она тут же мелко завибрировала. Импульс усиливал нажим, пока резонанс не разнес дверную коробку вдребезги.
Окинув просторное помещение сборочного цеха цепким взглядом, Зеленая Стрела проронил:
- Не знаю, что они здесь собирали, но точно не компьютеры.
- Больше похоже на авторемонтную мастерскую, из которой вынесли все оборудование, - кивнул Барт знак согласия.
- Я тут сам все проверю. А ты пробегись и узнай, где расположены посты охраны.
- Йес, сэр! – отсалютовал Импульс и исчез на суперскорости.
- К пустой голове руку не прикладывают, - проворчал Оливер.
Надеюсь, твоя чрезмерная торопливость не обернется однажды против тебя.
Обыск занял больше времени, чем хотел бы Оливер. Сборочный цех тщательно почистили; исчезло все, что могло сойти за улику. Пытаясь вычислить, почему информатор передал только адрес и больше ничего, Зеленая Стрела почти проморгал тройку охранников, решивших проверить, почему отключились камеры. Первому Оливер всадил в бедро усыпляющую стрелу. В ответ грянул двойной выстрел; одна пуля прожужжала над головой лучника, зацепив зеленый капюшон, еще одна оцарапала ему руку. Оливер совершил двойной кувырок, уходя от пуль, и спрятался за колонну.
- Импульс, твою мать! – рявкнул он в микрофон. – Срочно возвращайся!
Вокруг патрульных закружился вихрь красного цвета. Когда Импульс остановился, оба лежали без сознания.
- Что бы ты без меня делал, Зеленый… - Барт осекся, когда выпущенная навскидку стрела на сантиметр разминулась с его ухом. - Ты что, спятил? На своих кидаешься?!
- Не пори чушь. Если бы я хотел тебя подстрелить, будь уверен, я бы не промахнулся.
- Тогда какого хре…
- Обернись.
Только тогда Барт увидел, что пока он принимал героические позы, сзади к нему чуть не подобрался еще один охранник. Импульса передернуло при мысли о пуле в спину, которую он чуть не получил. Он открыл рот, чтобы извиниться; Зеленая Стрела отрывисто кивнул в знак того, что инцидент исчерпан.
Когда они нашли Аквамена, Оливер с досадой увидел, что ЭйСи опять не подчинился приказу - он обменивался ударами с тяжеловесом-охранником.
- Руки вверх!
Охранник на секунду отвлекся, и Артур, качнувшись назад, с размаху врезал ему лбом в переносицу. Охранник отступил, зажав руками разбитое лицо. Оливер тут же подскочил сзади и всадил ему в шею усыпляющий дротик.
- Я тебе велел не вступать в ближний бой! Опять хочешь получить пулю в ногу? Я тебя на себе тащить не буду!
- Приказал бы ему, - Артур мотнул головой в сторону поверженного противника, - держаться подальше от вентиляционных решеток.
Врет и не краснеет, подумал Оливер. У него и раньше были проблемы с дисциплиной. Но раньше я хоть мог рассчитывать на то, что за ЭйСи присмотрит Киборг… Эх, Виктор, Виктор, как же мне тебя не хватает!
- Ладно, проехали, - Потом с ним поговорю. Сейчас не время и не место читать мораль. - Нашел что-нибудь интересное?
- Пусто, как в ограбленной могиле, - пожал плечами ЭйСи. – А у вас как?
- У нас то же самое.
- Может, мы успели к шапочному разбору? - предположил Артур. - А что? На 33.1 идет атака с двух сторон. Кэл с его бандой мутантов и Лига Справедливости. Будь я Лексом Лутором, я бы тоже попробовал перепрятать все, что уцелело, в безопасное место.
- Тогда зачем столько охраны? – возразил Барт.
- Давайте проверим склад, - решил Оливер. - Если и там ничего нет, значит, мы вытащили пустышку.
И тогда придется искать нового информатора в ЛексКорп, подумал он с усталой досадой. Как же я ненавижу вербовку!
