Capitulo 17: Tobi's Trauma

Hidan- Joder… ¿cuándo demonios van a venir a sacarnos de este maldito ascensor?

Deidara- Cuando todos contemos nuestro trauma, hum

Hidan- ¿Y eso cómo narices lo sabes?

Deidara- Porque sino el guión seria decepcionante

Hidan- …

Zetsu- Escuchad a Tobi, que es un buen chico.

Tobi- ¡Si! Tobi es un buen chico :)

Kakuzu- Mientras sea gratis…

Tobi: Todo sucedió cuando Tobi tenía 5 años… Tobi era un buen chico…

Sasori- ¿Por qué siempre que habla de él parece que habla de otra persona? ¡Deidara! ¡No toques los botones del ascensor!

Tobi's Trauma... by Tobi

Se ve a un Mini-Tobi viendo la televisión…o mejor dicho, fusionándose con ella…pues esta pegado a la pantalla viendo la peli de Peter Pan.

Mamá de Tobi (entra corriendo y chillando como una loca)- ¡AAAAAAAAAAAAHHHHH! (coge a Tobi y se lo lleva en volandas)

Tobi- (N/A: Aquí sale con la cara censurada para proteger su identidad de los paparazis XD)

Papá de Tobi- ¿Qué pasa?

Mamá de Tobi- ¡TOBI ESTABA VIENDO LA TELE!

Papá de Tobi- ¡Tobi! ¿Qué estabas viendo?

Tobi- Peter Pan

Mamá de Tobi- ¡AAAAAAAAAAAHHH!

Papá de Tobi- Tobi, sé un buen chico y vete a tu habitación.

Tobi- Tobi es un buen chico

Mamá de Tobi- ¡TENEMOS QUE TIRAR ESE TRASTO! (señala a la tele)

Papá de Tobi- ¡NO! ¿Cómo podré ver entonces el mundial de futbol?

Mamá de Tobi- ¡Pero ya sabes que nuestro hijo se deja influenciar fácilmente por la televisión! ¿No te acuerdas de cuando vió Pokemón y se pasó semanas tirando piedras a los niños y retándoles a combates?

Papá de Tobi- Lo sé, pero... ¡es el mundial!

Mamá de Tobi- ...

De pronto se escucha una voz proveniente del exterior...

Voz Proveniente del Exterior- ¡Mira mami!

Los padres de Tobi salen a toda prisa de la casa. Una vez fuera, se encuentran a su hijo subido al tejado de la casa.

Tobi- ¡Tobi puede volar! Tobi es un buen chico :)

Mamá de Tobi- ¡AAAAAAAAAAAAAAAHHH!

Papá de Tobi- ¡TOBI! ¡BAJA DE AHÍ!

Tobi- ¡Voy al país de Nunca Jamás! (salta del tejado)

Padres de Tobi- O.O

¡PLAF!

Tobi se estampa contra el suelo y se queda incrustado boca abajo.

Mamá de Tobi- ¡!

Papá de Tobi- ¡VOY A LLAMAR A UNA AMBULANCIA! (se pone a hacer señales de humo)

Mamá de Tobi- ¿PERO QUE HACES? ¡COGE UN TELEFONO!

Papá de Tobi- ¡Esto es el mundo ninja del Japón medieval! ¡No hay teléfonos! Puede que haya relojes digitales, transmisores dignos de la guerra de las galaxias, televisiones de plasma de miles de pulgadas, papelitos que explotan y perros con gafas de sol ¡PERO NO HAY TELEFONOS!

Mamá de Tobi- ¡Si que hay! ¡Los inventaron ayer!

Papá de Tobi- ¡De todas formas no tenemos ninguno!

Kakuzu (aparece por ahí)- Precisamente he conseguido unos cuantos esta mañana. ¡Estan a precio de ganga! ¡No perdáis la oportunidad!

Mamá de Tobi- ¿Y tu quién eres?

Kakuzu- Soy Kakuzu, el mejor vendedor del mundo mundial (le da un papelito). Mi tarjeta.

Marioneta (vestida de traje y corbata)- Y yo soy su ayudante

Kakuzu- ¡Ah sí! También os lo vendo.

Papá de Tobi- ¡Préstanos un teléfono!

Kakuzu- Prestar no esta en mi diccionario.

Papá de Tobi- ¡Pero nuestro hijo esta incrustado en el suelo! ¡Solo será un segundo!

Kakuzu- O me dais dinerete o no os doy el teléfono… y obligaré a mi ayudante a ponerse gorilón

Marioneta (persiguiendo a una mariquita)- ¡Jijiji! ¡Un bichito!

Mamá de Tobi- ¡Págale! ¡PAGALEEEEEEE!

Papá de Tobi- ¡Esta bien! ¿Cuánto pides?

Kakuzu- Mucho.

Papá de Tobi- ¿PERO NO ACABAS DE DECIR QUE ESTAN A PRECIO DE GANGA?

Kakuzu- Estaban a precio de ganga hace 1 minuto y 32 segundos. Ya no.

Mamá de Tobi- ¡Págale al niño! ¡QUE SE NOS MURE TOBI! ¡AAAAAAAAAAHHH!

Papá de Tobi (saca un billetera, refunfuñando, y le da a mini-Kakuzu un fajo de billetes)- ¡Toma! ¡Y ahora dame un maldito teléfono!

Kakuzu (contando el dinero)- Un placer hacer negocios con usted (le da un teléfono móvil cutre y se va tan contento)

Marioneta (sigue a Kakuzu)- Adioooos :)

El padre de Tobi marca el 112.

Padre de Tobi- ¡Rápido! ¡Mandad una ambulancia al número X de la calle XX de la villa XXX en el País XXXX! ¡Mi hijo se ha tirado de un tejado y se ha quedado incrustado en el suelo! (se queda escuchando) Si, esta en el suelo. (Vuelve a escuchar) ¡No! ¡No quiero una pizza! ¡Quiero una ambulancia!

Madre de Tobi (histérica)- ¡AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHHHHH!

Padre de Tobi (cuelga el teléfono)- ¡MALDITA SEA!

Afilador (llega con su carrito)- ¡EL AFILADOOOOOOOOOOOOOR! (sonidito de armónica) ¡HA LLEGAO EL AFILADOOOOOOOOOOOOOOOOR!

Papá de Tobi- ¡AYUDENOS POR FAVOR!

Afilador- ¿Que pazó killo?(sonidito de armónica)

Papá de Tobi- ¡Nuestro hijo! ¡Se tiro del tejado y se incrusto en el suelo! ¡Tenemos que llevarlo al hospital!

Afilador- Ah, poz no ze preocupe má, que yo ze lo zaco y ze lo llevo al jospital. (sonidito de armónica)

Mamá de Tobi- ¡DEJE LA ARMONICA EN PAZ!

Afilador- ¡Uzted no entiende zeniora! Ej que eztoy invocando a mis poderez de Afilador. ¡Por ezo todoz loz afiladores llevamoz armonica!

Papá de Tobi- ¡PERO AYUDENOS DE UNA VEZ HOMBRE DE DIOS!

Afilador (coge un abrelatas)- ¡EN MIZ MANOZ EL PODER ZUPREMO DER ABRELATAZ! (Toca la armónica)

El Afilador se acerca a Tobi y empieza a cortar el perímetro cercano a él en un radio de 5 centímetros.

Una hora después...

Afilador (saca una palanca e intenta sacar a Tobi)- ¡YO TE INVOCO TODAPODEROZA PALANCA! (toca la armónica)

¡PLOP!

Saca la zona cortada con el abrelatas.

Afilador- Epa, yo me voy ya (sonidillo de armónica) Allá donde se me necesite… allí eztaré (los cuchillos de su carro empiezan a volar, rodeándole y cuando el torbellino cesa el afilador había desaparecido)

Mamá de Tobi- ¡AAAAAAAAAAAAAHHH! ¿Que hacemos ahora? ¡Nuestro hijo sigue embutido en la tierra!

Papá de Tobi (empieza a hacer rodar la tierra que aprisiona a Tobi como si de una rueda se tratara)- ¡Al hospital!

En el hospital...

Enfermera Buscona (pone voz sexy)- Hola ¿Puedo ayudarles en algo?

Mamá de Tobi- ¡Por favor! ¡Salven a mi hijo! (señala a la rueda de tierra con Tobi en el medio)

Enfermera Buscona- Claro. Pero eso es un trabajo para…

House- ¡EL DOCTOR GREGORY HOUSE! (Aparece al fondo del pasillo con su bata blanca con las iniciales G.H. grabadas en el pecho y una capa de superhéroe)

Papá de Tobi- La verdad es que impone…

House- Dejadme al niño-rueda a mí (se lo lleva a la consulta)

En la consulta del doctor Gregory House…

House- ¿Estás ahí niño?

Tobi (voz subterránea)- Si

House- Vale, entonces aun no has muerto. Vamos bien.

Tobi- Tobi es un buen chico

House- mientras no fumes, bebas, te relaciones con mujeres del submundo y no digas palabrotas… serás un buen chico. Y un soso también, pero eso lo dejamos aparte.

Tobi- Tobi es un buen chico

House- Muy bien, voy a extirpar (saca un desatrancador de vater) Allá vamos.

El doctor House empieza a hacer efecto ventosilla en Tobi hasta que, milagrosamente, consigue sacarlo del pedazo de tierra.

House- ¡Oh dios mío!

Tobi- (tiene un cacho de piedra pegado en la cara)

House- Esto no puede quedar así… (Coge un taladro y le hace un agujero a la piedra)

Tobi- Tobi puede ver

House- Pero queda todo muy soso… venga, te lo pinto de naranja (saca un cubo de pintura con una brocha y empieza a pintar la "máscara" de Tobi). Ya esta (le da un espejo) ¿Qué tal te ves?

Tobi- ¡Que guay! Pero… le falta algo…

House- Hmmm… (saca un cincel y le esculpe una espiral en la máscara)- Ya esta.

Madre de Tobi (entra de pronto en la habitación)- ¡AAAAAAAAAAAAAAAAAAHH!

Padre de Tobi- ¿Qué le ha pasado a Tobi?

House- No se preocupen, todo esta bajo control. No puedo quitarle el pedrusco ese de la cara… así que le he hecho una careta.

Mamá de Tobi- ¡Pues podría habérsela hecho al estilo veneciano!

Tobi- ¿Mami a que mola? ¡Tobi es un buen chico!

Papá de Tobi- No podemos convivir con Tobi y la televisión…

Mamá de Tobi- Dejare esa decisión en tus manos… ¿a quién eliges?

Papa de Tobi- A la tele

Tobi- ¿Y yo?

Papá de Tobi- Te enviare a un internado muy bonito. He oído que se llama Akatsuki y que allí te tratan muy bien.

Mamá de Tobi- ¡AAAAAAAAAAAAAAAAAHHH! ¡Nuestro pequeño! ¡Nuestro hijo…se marchaaaaaa! ¡!

Tobi- Tobi es un buen chico

House- Yo, como soy un ser mágico que ha subido tan alto a su torre de sarcasmo que ya no puede bajar, acompañaré a su hijo en todo momento. Esperen un segundo, saco mis polvos mágicos, adopto mi forma de duende y me meto en su cabeza.

Tobi- ¡Que bien! ¡Un duende en mi cabeza! ¡Tobi es un buen chico!

House- Te pediré que quemes cosas…y si me haces caso…. Te daré caramelitos.

Tobi- Caramelitos… *¬*

Papá de Tobi- Nos volveremos a ver hijo… un día de estos…

Fin del Tobi's Trauma

Todos- O.O

Kakuzu- pues yo no me creo eso de que Tobi lleve un medico-duende en su cabeza…

Sasori- ¿Pero que narices pintabas tu en la infancia de Tobi?

Kakuzu- Yo siempre he sido un chico muy espabilado…

Deidara- ¡Tobi! ¡Ahora tienes que elegir el siguiente! ¡Solo quedan Kakuzu y Hidan, hum!

Hidan- Pues lo cuento yo… porque me dais envidia. Mi religión me obliga a contar mi trauma…

Kakuzu- Avisadme cuando termine…

Mientras tanto, en recepción…

Recepcionista- BULEBU CUCHE AVEC MUA! SESUAA

Lider- ¡!