Capítulo 16 – 2 de Mayo

Eres la tarta de John, es lo que estoy intentando decir.

John : Sherlock : Greg : Molly : Mycroft

Miércoles 2 de Mayo

(Miércoles 6:12pm)

¿Has hablado ya con tus padres?

(Miércoles 6:19pm)

Aún no, iba a sacar el tema mañana por la noche porque es el día de pedir al chino. Con un poco de suerte estarán de mejor humor después de pollo kung po.

(Miércoles 6:23pm)

¿Estás completamente seguro?

(Miércoles 6:24pm)

¿Crees que debería pedir el ternera con salsa de frijoles

(Miércoles 6:26pm)

John.

(Miércoles 6:27pm)

No quieres que me enliste. Puedo verlo.

(Miércoles 6:35pm)

Quiero que hagas lo que tú consideres mejor.

(Miércoles 6:39pm)

Ya hemos hablado de esto. No hay manera de que pueda permitirme seguir en la universidad. Meterme en el ejercito es la única forma de conseguir la formación médica.

(Miércoles 6:46pm)

Ya lo sé, sólo quería asegurarme de que lo habías pensado lo suficiente antes de tomar la decisión.

(Miércoles 6:50pm)

¿Qué me queda por pensar?

(Miércoles 6:56pm)

¿La gente a la que vas a dejar aquí?

(Miércoles 6:58pm)

No os estaría dejando, sabes? Sólo… me voy por un tiempo.

(Miércoles 7:04pm)

¿Un tiempo? Tendrás que servir durante 6 años. Y eso después de todo el entrenamiento.

(Miércoles 7:06pm)

Eso es mucho tiempo. Muchas tazas de té que tendré que beber sin ti.

(Miércoles 7:10pm)

…Lo sé.

(Miércoles 7:16pm)

¿Y qué pasa con Sherlock?

(Miércoles 9:45pm)

No creas que tampoco he pensado sobre eso.


Jueves 3de Mayo

(Jueves 10:37am)

~~Llamada~~

"Hola."

"…Sherlock?"

"Sí."

"¿Por qué tienes el teléfono de Mycroft?"

"Él me lo dio."

"¿Para que te lo quedes?"

"Sí. Él se compró uno nuevo."

"….¿Le has contado la razón por la que ya no tienes tu antiguo teléfono?"

"No."

"¿Planeas hacerlo?"

"No."

"… ¿Y hay algún motivo por el cuál no me ha dado su nuevo número?"

"¿Por qué no le preguntas a él y me dejas en paz?"

"Te olvidas de que no llamaba a este número para hablar contigo, pero ya que estamos…"

"No hay nada de lo que tengamos que hablar. Tengo un teléfono nuevo que huele un poco a glaseado de tarta gracias a las pringosos dedos de Mycroft y en realidad estoy en medio de-"

"¿Pero qué pasa con John?"

"…¿Por qué siempre tienes que sacar el tema?"

"¿Tú qué crees?"

"…"

"Lo sé."

"No sabes nada."

"Tan poca fe. Sabes que siempre he querido ser inspector de policía, nos damos cuenta de estas cosas. Todos los pequeños detalles."

"Cada conversación-"

"Casi cada conversación-"

"Le mencionas como si fuera lo más importante en cada situación, como si… como si sus sentimientos fuese por lo que estamos viviendo. ¿Por qué?"

"Porque ES importante, Sherlock. ¿Cuándo te vas a dar cuenta de eso? Tú mismo lo dijiste, él es la causa de todo este—"

"¡Exacto! ¿Por qué crees que yo-"

"¿Le dejaste?"

"… No éramos pareja."

"No he dicho que lo fueseis."

"Las implicaciones siempre están ahí."

"Sólo me sorprende que aún creas que son implicaciones…"

"¿Puedo colgar ya?"

"Eso es terriblemente cortés de tu parte, el preguntar, ¿te encuentras bien?"

"Espectacular."

"¿Aburriéndote?"

"Sí."

"Vale, sólo déjame decir una cosa."

"Entonces hazla interesante."

"Tiene que ver con John, creo que lo encontrarás interesante."

"Greg, estoy cerca de-"

"John nunca se encontró contigo-"

"Obvio."

"Nunca te vio mirar mal y escupir palabras a la gente que intenta ayudarte. Yo, por ejemplo. Nunca recibió un portazo tuyo en la cara, o te vio enfrascado en un experimento con tapones en los oídos para aislarte del mundo. Te envió un mensaje de texto en Navidad, pero no te llegó a ver sentarte en la cena con la ridícula bufanda que te hizo mientras todo el mundo lo mencionaba y se burlaba de ello- -"

"¿Hay algo que Mycroft no te diga? ¿A dónde quieres llegar con esto?"

"Todo lo que recibió fueron conversaciones. Lo que, curiosamente, es lo que hace que repelas a la mayoría de la gente."

"No puedo hacer nada si la gente-"

"Estúpidos. Sí, lo sé. Pero John no siguió hablando contigo porque en el fondo seas humano, le gustó tu personalidad, por sorprendente que parezca. Tú estabas siendo tú mismo, el molesto y cabronazo tú, pero aún así se enamoró de eso."

"Ya estás otra vez-"

"¡De acuerdo! De acuerdo. Se enamoró de la manera en la que alguien se enamora de… una tarta."

"…¿Una tarta?"

"Eres la tarta de John, es lo que estoy intentando decir."

"…Esa es la cosa más absurd-"

"No ridiculices mi metáfora de la tarta, es oro puro. Y cierta."

"¡No tiene ningún sentido!"

"Sólo piénsalo. John… John tiene una cuchara, ¿vale? Y-"

"Oh por amor de-"

"¡Escucha! Se armó de la cuchara y miró a esa gran y confusa delicatessen que el destino le había-"

"¿Destino?"

"Sí, Sherlock. Destino."

"No puedes creer honestamente-"

"Algo hizo que el dedo de John se deslizase cuando marcó tu número y no tiene dedos de salchicha porque lo he comprobado. Está perfectamente en forma. Juega al rugby. Pero ya sabías eso…"

"¿Le has buscado en facebo-?"

"Volviendo al tema de la tarta. John incrustó su cuchara en la corteza superior y, ¿sabes qué encontró debajo de ella?"

"No tengo tiempo para esto."

"Más corteza."

"Greg-"

"¡Pero eso no le detuvo! Oh no. John tenía curiosidad por esa misteriosa tarta con más de una corteza. Y continuó para encuentra otra nueva capa."

"Vale, creo que lo entiendo. Soy una tarta llena de duras cortezas y sin frutas, la curiosidad de John en algún momento sacará lo mejor de él y tú has desarrollado una nueva e inquietante pasión por los postres, no me extraña que tú y Mycroft hagáis tan buena pareja."

"Puede que tengas una corteza dura, pero no estás falto de frutas. Sólo lleva un poco más de lo normal llegar a esa fruta. Pero cuando John llegue al fondo encontrará manzanas y peras y moras y un poquito de canela."

"Tan poética como esta conversación ha sido, estoy ocupado en este momento."

"Ocupado. Vosotros los hermanos Holmes siempre estáis jodidamente ocupados. ¿Qué es lo que estáis haciendo?"

"Definitivamente no compararnos unos a otros con tartas."

"Todo lo que digo, es que sólo porque tengas más capas de corteza antes de llegar a lo bueno, no significa que John no pueda llegar a comerte en-"

~~Desconectado~~

(Miércoles 10:52am)

Vale, puede que haya ido un poco lejos.

(Miércoles 10:58am)

Pero dejé claro lo que quería decir, ¿no?

(Miércoles 11:13am)

Lo tomaré como un sí.


Sábado 5de Mayo

(Sábado 12:04pm)
Hola, hace mucho tiempo que no hablamos.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 12:06pm)
¿Lo captas? Porque no me has dicho una sola palabra en dos putos meses.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 12:14pm)
Desearía que al menos cargases el maldito teléfono.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 4:25pm)

De camino a casa del trabajo. Ahora es cuando te estaría contando algo importante si te teléfono funcionase.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 4:38pm)
Esto me está cabreando. También lo estás haciendo probablemente adrede.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 6:12pm)

Es realmente irónico, los textos sin sentido te llevaron a abandonar tu teléfono pero cuando tengo algo importante que decirte, no puedo.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 6:15pm)
¿QUÉ SIGNIFICA? FALLO DEL ENVÍO DEL MENSAJE. ¿DÓNDE HA IDO EL MENSAJE? JODER.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]

(Sábado 6:24pm)

Necesito irme a la cama pronto y levantarme para ver unos 200 mensajes tuyos, todos con disculpas por ser el cabronazo más grande del mundo y aún siendo la única persona con la que me siento con ganas de hablar.
[FALLO EN EL ENVÍO DEL MENSAJE]


Lunes 7de Mayo

(Lunes 5:13pm)
Me estoy sintiendo un poco mejor respecto a la idea ahora.

(Lunes 5:20pm)
¡Qué bien!

(Lunes 5:23pm)
No bien.

(Lunes 5:25pm)
¿No bien?

(Lunes 5:28pm)

Ahora que ya hemos pasado las largas horas de llantos y discusiones, mi padre a penas dice nada y no dejo de encontrar a mi madre mirándome como si fuese la última vez que me va a ver.

(Lunes 5:30pm)
Sólo están preocupados, ya lo sabes.

(Lunes 5:32pm)
Creo que también sabían que iba a pasar.

(Lunes 5:34pm)
¿Y qué tal con Harry?

(Lunes 5:35pm)
Ella lo lleva bien. En cualquier caso mejor que mis padres.

(Lunes 5:36pm)
¿Nada de lágrimas?

(Lunes 5:38pm)
No es exactamente ese tipo de persona. Se rió durante el final de Titanic, la niña rara sin alma.

(Lunes 5:40pm)
Yo no puedo decir lo mismo, ¡creo que voy a lloriquear cuando te vayas!

(Lunes 5:43pm)

No empieces, aún me quedan los finales antes de que nada interesante pase.

(Lunes 5:46pm)

Sé que Toby te echará de menos.

(Lunes 5:48pm)

No, echará de menos arañar todos mis jerseys nuevos. Tuve que donar el de navidad a la beneficencia. Prácticamente se estaba cayendo a pedazos y olía a pis de gato.

(Lunes 5:50pm)
¡Le gustas! Lo echarás de menos, tienes el corazón blando.

(Lunes 5:52pm)
No lo echaré de menos.

(Lunes 5:55pm)
¿Ha habido suerte con Sherlock?

(Lunes 5:57pm)
No, su teléfono sigue sin recibir mis mensajes.

(Lunes 5:58pm)
¿Sabes por qué?

(Lunes 6:01pm)
Aún no. Pensé que no lo habría cargado, pero han pasado días. Quizá lo rompió o lo aplastó o… algo.

(Lunes 6:05pm)
¿Haría eso?

(Lunes 6:10pm)
Probablemente.


Martes 8de Mayo

(Martes 2:49pm)
¿Has tenido la charla con Sherlock?

(Martes 2:52pm)
Sí, la tuve.

(Martes 2:53pm)
¿Y?

(Martes 2:55pm)
Éxito. Le llamé tarta.

(Martes 3:02pm)

(Martes 3:04pm)
Por supuesto que lo hiciste.

(Martes 3:08pm)
Fue muy efectivo.

(Martes 3:10pm)
Creo que yo juzgaré eso.

(Martes 3:12pm)
Hay método en la locura.

(Martes 3:14pm)
¿Pero, en esencia, qué dijiste?

(Martes 3:17pm)
No lo sé, le dije que… fuese afrutado.

(Martes 3:20pm)
Yo podría haberle dicho eso.

(Martes 3:25pm)
Pero ya sabemos que una vez que te metes en el tema de las tartas ya no hay manera de pararte.

(Martes 3:45pm)
Genial, vale, ahora me estás ignorando. Eres igual que Sherlock. Niños de 5 años en el fondo.

(Martes 3:54pm)
Al menos sabemos que la tarta es tu límite.

(Martes 3:58pm)
No te estoy ignorando, es sólo… mis padres.

(Martes 4:03pm)
Vamos entonces, te llevaré a tomar un café. Para sacarte un poco de esa casa.

(Martes 4:06pm)
Y no te atrevas a decirme que estás ocupado.

(Martes 4:06pm)
Sólo si me compras un donut.

(Martes 4:08pm)
¿Qué ha sido de la dieta?

(Martes 4:10pm)
Olvida la dieta. He estado haciendo trampas desde el principio.

(Martes 4:12pm)
¡Mycroft! ¿Qué diría la tía Gertrude?

(Martes 4:16pm)
No diría nada. La vieja intolerante vampira murió hace 6 meses. Estáte al día.

(Martes 4:18pm)
Tu familia es agotadora.

(Martes 4:20pm)
Lo sé. Ahora ya sabes porqué me entrego a los postres en tiempos difíciles.