En el capitulo anterior ..
Blaine descubrió que Quinn averiguó ella sola que la estaba engañando. Brittany empezó a salir con Sam ya que Santana pasaba de ella. Rachel decidió apuntarse a un concurso de canto para cantarle la canción a Finn que supuestamente le haría enamorarse de ella y por último Blaine le pidió una cita a Kurt.
Y eso es lo que paso en Klaine: Una historia de amor.
Después de las clases Mercedes se va a casa de Rachel para ayudarla a escoger una canción para el concurso de canto pero antes le pregunta si está segura de que quiere cantar delante de todo el mundo.
Santana y Brittany están haciendo una práctica con las Cheerios y se dan cuenta de que Quinn no ha ido el entrenamiento. En su lugar vemos como ella se va una peluquería.
Kurt va a casa de Blaine y tienen su primera cita.
Kurt: ¡Hey!
Blaine: ¡Hola!
Y entonces se besan.
Kurt: ¿Están tus padres en casa?
Blaine: No, mi padre está en el bufete y mi madre está en la clínica.
Kurt: Supongo que no les has dicho sobre lo nuestro ni que eres gay.
Blaine: No. Bueno, ¿Que te apetece hacer?
Kurt: ¿Vemos una peli?
Blaine: Vale. ¿Te apetece ver Love Actually?
Kurt: Ok.
Blaine: ¿Sabes una cosa?
Kurt: Dime
Blaine: Creo que desde que salí del armario contigo y con Quinn me siento como más libre y ahora que estamos juntos y he roto con Quinn me siento muy bien.
Kurt: Normal.
Y entonces se pusieron a ver la película.
Mientras Blaine y Kurt empiezan a ver la película Santana le pregunta a Brittany si va en serio con Sam. Entonces Brittany le dice que sí para decepción de Santana.
Mientras en el cuarto de Blaine, éste y Kurt siguen viendo la película cuando de repente empieza a sonar "Wherever you will go" de The Calling y entonces ambos se ponen a cantarla
Blaine:
So lately, been wondering
who will be ther to take my place
when i'm gone you'll need love to light the shadows on your face
Kurt:
if a great wave shall fall and fall upon us all
then between the sand and stone, could you make it on your own
Blaine y Kurt:
if i could, then i would,
i'll go wherever you will go
way up high or down low, i'll go wherever you will go
Blaine:
And maybe, i'll find out
a way to make it back someday
to watch you, to guide you through the darkest of your days
Kurt:
if a great wave shall fall and fall upon us all
then i hope there's someone out there who can bring me back to you
Blaine y Kurt:
if i could, then i would,
i'll go wherever you will go
Blaine:
Run away with my heart
Kurt:
run away with my hope
Blaine:
run away with my love
Kurt:
I know now, just quite how
my life and love might still go on
Blaine:
in your heart, in your mind, i'll stay with you for all of time
Blaine y Kurt:
if i could, then i would,
i'll go wherever you will go
way up high or down low, i'll go wherever you will go
Kurt:
If i could turn back time,
Blaine:
i'll go wherever you will go
Kurt:
if i could make your mine,
Blaine:
i'll go wherever you will go
Blaine y Kurt:
i'll go wherever you will go
Kurt: ¡Wow Blaine! No sabía que supieras cantar tan bien.
Blaine: Lo mismo digo.
Kurt: Nuestras voces suenan muy bien juntas.
Blaine: Ya te digo. Deberíamos de cantar más juntos.
Kurt: La próxima vez.
Blaine: Vale.
Y luego siguieron viendo la película hasta que terminó la película y por desgracia Kurt se tuvo que marchar ya que los padres de Blaine iban a venir pronto.
Blaine: Bueno Kurt. Lo he pasado en grande. ¿Nos vemos mañana en el instituto?
Kurt: Yo también me lo he pasado en grande.
Blaine: ¿Nos vemos mañana en clase?
Kurt: Vale.
Y entonces se besaron y Kurt se fué a su casa y mientras Kurt se iba tanto Blaine como Kurt estaban pensando que habían tenido la mejor cita de la historia.
