En capítulos anteriores

Emma consiguió una confesión de Elaine admitiendo que Elaine obligaba a Blaine a casarse con Kurt. Cooper decidió pagarle a Blaine las cuotas del instituto y Sam se acostó con Cooper.

Y esto fue lo que pasó en Klaine: Una historia de amor


Pasaron unos días desde nochebuena. Sam estaba algo confuso porque cuando estuvo con Sebastian no quería acostarse con él y eso le que caía bien y sin embargo con Cooper sí y eso que lo veía como un hermano.

Blaine aprovechaba estos días para pasar más tiempo con Cooper ya que después del día de Reyes se tendría que ir a Los Ángeles para seguir grabando "Ladrón de guante blanco". En todos estos días Cooper no le dijo a Blaine que se acostó con Sam y el propio Sam tampoco lo hizo.

El día 27 Blaine y Kurt se levantaron como un día normal y entonces Kurt se fue a ver a Jimmy y llamó a Sam para que se quedara con Blaine ya que Cooper iba a acompañar a Kurt para ver al abogado , Carole, Burt se iban a trabajar y Finn iba a echarle una mano a Burt.

Cooper y Kurt se fueron al abogado y antes de irse tocó Sam a la puerta. Le abrió y Cooper y cuando se vieron Kurt se dio cuenta de que había tensión entre ellos pero no le echó sal.

Sam: ¡Hey! ¿Blaine está en su cuarto?

Kurt: Sí. Bueno Sam. Cooper y yo nos vamos. Ya sabes que si se acercan Elaine o James nos llamas que enseguida estamos aquí.

Sam: Ok.

Entonces se fueron. Sam subió las escaleras para ir al cuarto de Blaine. Quería que el le ayudara a solucionar sus problemas pero no quería decirle lo de Cooper y entonces tocó la puerta.

Sam: ¿Se puede?

Blaine: Pasa.

Sam: ¡Hey bro! ¿Cómo vas con el embarazo?

Blaine: Bien. Parece que ya no tengo nauseas. Toco madera. ¿Y tú qué? El otro día te cogiste una buena.

Sam: Ya te digo. Al día siguiente me costó recordar lo que pasó el día anterior.

Blaine: ¿No te dijeron nada tus padres?

Entonces Sam se quedó pensando. Sabía que sus padres tenían que haberle dicho algo pero podría averiguar que le ha mentido pero por otro lado no podía decirle a Blaine que se acostó con Cooper así que le mintió.

Sam: ... En realidad no dormí en casa.

Blaine: ¿Es que ligaste con alguna chica picarón? y luego no me dices nada.

Sam: No, no ligue con nadie. Cooper me llevó al hotel donde se quedaba y dormimos juntos.

Blaine: Menos mal que mi hermano te pudo ayudar porque tus padres te hubieran echado una realca.

Sam estaba algo incómodo por haberle mentido a Blaine así que finalmente decidió contarle la verdad.

Sam: Ya. Hablando de eso. Hay una cosa que no te he dicho.

Blaine: ¿De qué se trata?

Sam: Cuando Cooper me llevó a su habitación dormimos juntos pero ... digamos que hicimos algo más que dormir no se si me explico.

Blaine: ... ¿Lo has hecho con mi hermano?

Sam: ... Sí. Blaine antes de que me digas nada quiero decirte que no fue algo que planeamos. Simplemente pasó.

Blaine: ... Tranquilo. Mi hermano ya es bastante mayorcito para saber con quien se acuesta y yo ... pues no soy quien para juzgar.

Sam: Tranquilo. Si no va a volver a pasar. Tu hermano y yo lo pasamos bien pero no vamos a salir ni nada por el estilo.

Blaine: Osea ¿Te gustó? Mejor no me respondas.

Sam: Sí pero estoy algo confuso ¿por qué no pude hacerlo con Sebastian? lo digo porque el me cayó bien.

Blaine: A lo mejor tu cuerpo no estaba preparado para hacerlo o simplemente no te gustó Sebastian y punto. Yo lo que no entiendo es por qué Cooper no me ha dicho nada.

Sam: Pues porque fue un polvo de una noche y supongo que no quería decirte que se acostó con tu mejor amigo.

Blaine: Bueno tal vez lo entiendo pero no pasa nada por decírmelo.

Sam: Un momento, ¿no te sorprende que tu hermano se acueste conmigo? quiero decir ¿con un tio?

Blaine: La verdad es que no. Me refiero a lo de acostarse con un tio. Cuando se fue a Los Ángeles me comentó que ya lo había hecho.

Mientras tanto Cooper y Kurt llegaron al despacho de Jimmy.

Kurt: ¿Se puede?

Jimmy: Claro, pasa.

Entonces entraron Cooper y Kurt.

Jimmy: ¡Hola Kurt! Perdona ¿Tu eres? (refiriéndose a Cooper)

Cooper: Soy Cooper. El hermano de Blaine.

Jimmy: Encantado. Por cierto Kurt ¿Para que habéis venido?

Kurt: Emma nos ha dado la grabación donde Elaine confiesa todo.

Jimmy: ¡Eso es perfecto! Con esto puedo ir a visitar a los padres de Blaine para que dejen de molestarlo.

Cooper: Si no te importa me gustaría hacer una declaración jurada diciendo lo que me hicieron mis padres a mí y lo que le están haciendo a mi hermano. He tenido que pagarle las cuotas del instituto a Blaine para seguir en el instituto.

Jimmy: Bien. Pues te voy a preparar un formulario. Lo rellenamos y me lo entregas.

Cooper: Me gustaría hacerlo cuánto antes ya que después de Reyes me tengo que ir a Los Ángeles.

Jimmy: Vale te lo doy ahora y me lo das rellenado cuando quieras.

Entonces le dio el formulario y se lo entregó a Jimmy y volvieron a casa.

Cuando volvieron Blaine y Sam estaban esperándolo y entonces Sam se fue para su casa. Kurt aprovechó que Cooper estaba con ellos para empezar a hacer la comida.

Mientras Kurt la preparaba Cooper y Blaine empezaron a hablar.

Blaine: ¿No tienes que decirme nada Coop?

Cooper: ¿A que te refieres Blainey?

Blaine: Vamos, hermano lo sabes de sobra.

Entonces Cooper pensó que Sam se lo había dicho.

Cooper: ¿Te lo ha contado Sam?

Blaine: Sí y que sepas que me parece bien.

Cooper: ¿Sam te ha dicho que sólo ha sido un simple polvo?

Blaine: Sí pero me preocupa Sam.

Cooper: ¿Por qué?

Blaine: Sam ha sufrido mucho últimamente. Mercedes le dejó plantado porque según ella fue un amor de verano y Brittany ... bueno Sam dejó a Brittany porque a Brittany le gustaba Santana.

Cooper: Pues aquella noche no parecía haber sufrido ...

Blaine: De todas formas quiero que hables con él. Quiero asegurarme de que está bien.

Cooper: Si eso te feliz lo haré.