¡Lucky*Star: Reto!, Capítulo 23: Chicas legendarias A y B
La historia original es de Zokusho, el titulo original es Lucky*Star: Dare!
Esta es la "Segunda temporada" del fanfic ¡Lucky*Star: verdad o reto!.
Principalmente sólo Konami; poco recuento de vida. Espero que sea mejor que los últimos dos capítulos, por lo menos yo trabaje en este mucho mas.
No poseo a Lucky Star ni los personajes. Esta historia podría contener algunos spoilers de Lucky Star.
"¡Buenas noches!. ¿Es posible conseguir la suite de bodas, ya que estamos recién casadas?" Konata preguntó a la recepcionista. Habían volado de regreso de Finlandia y estaban en un hotel en Naha, la ciudad capital de Okinawa. Ambas estaban muy cansadas, pero felices. Kagami estaba a punto de quedarse dormida de pie.
La recepcionista miró alrededor, y dijo, "¡Oh. Bienvenidas a Naha, y felicidades! … perdón, pero puedo preguntar, ¿sus maridos llegan después? ¿O ya están aquí?"
Konata parecía tan perpleja como la recepcionista. Entonces su cara se iluminó. "¡Oh! ¡Hiiragi-san es mi esposa! Y yo soy su esposa. Estamos casadas entre nosotras."
La recepcionista abrió y cerró sus ojos cansados. Quería decir a esta niña que llegó muy tarde para las bromas, pero en vez de eso, suspiró y trató de ser educado. "Señorita...Señora, me temo que no comprendo. Además, solamente tenemos una suite de bodas. Está disponible, sin embargo."
"Una suite es suficiente, gracias", Konata dijo, y jaló una copia de su certificado-en japonés-de su bolsa.
La recepcionista lo miró y su mandíbula cayó abierta. "Déjenme traer al director-no, perdón, no puedo traer al director, no está aquí hasta mañana-yo-uh... perdón, sólo... conseguiré la suite de bodas para ustedes, entonces."
"Bien que tenías varias copias, esposa", Konata dijo, y empujó a Kagami. "Tengo un presentimiento de que el papel va a ser necesitado mucho."
Kagami estaba medio dormida y no comprendía la situación totalmente, y solamente masculló algo.
La recepcionista había recogido el teléfono. Era para la recamarera, y se puso más nerviosa. "¿Cómo debería saber yo cómo preparar la suite de bodas para tal pareja?" Elevó su voz.
"Um, señorita, sólo haga lo qué hace normalmente", Konata dijo.
Dio media vuelta y dijo, "... ¿Los anticonceptivos de obsequio?"
"En la actualidad, incluso los matrimonios parecen quererlos."
Konata se carcajeó, recordando su noche en el hotel de amor. "¡Sí, porque no! Podemos inflar globos por lo menos."
La recepcionista dio vueltas a sus ojos, pero decidió rendirse. "Sólo haz lo qué normalmente haces", dijo al teléfono, y usó la computadora para reservar la suite de bodas.
Cuando miró arriba y vio la sonrisa traviesa de Konata, empezó a gustarle repentinamente, y sonrío hacia atrás. "He aquí tu llave. La suite está en el último piso. El ascensor está ahí. ¿Necesitas que alguien lleve tus bolsas?"
"No, estamos bien. Gracias", Konata dijo, y empezó a llevar a Kagami.
La recepcionista frotó sus ojos. Tal vez ése había sido sólo un sueño. Bien, lo verificaría en el registro de mañana.
デリミタ デリミタ デリミタ
"¡No puedo recordar totalmente nuestra noche de bodas previa así que esta noche vamos a hacer todo eso otra vez!" Konata declaró.
Kagami despertó de golpe y dejó caer su maleta. "¿Qué? ¿E-en serio...? No estoy segura si puedo..."
"No, quise decir solo nosotras dos. A menos que la recamarera este candente."
"¡Konata! ¡No otra vez!"
"Sólo bromeo", Konata dijo. "Y si estás cansada, sólo puedes echarte y dejarme hacerlo a mi manera contigo"
"¡Konata! … Yo...B-bien..." Kagami tartamudeó. La idea de eso-algo que ya había experimentado un par de veces-la hizo sentirse débil de las rodillas así que se desplomó en la cama.
Hubo un sonido tintineando cuando Konata sacó algo de su bolsa.
"Me aseguraré de que tú solamente te eches y te relajes..." Murmuró.
Kagami miró hacia arriba. Konata estaba sujetando un par de esposas.
"¿D-donde conseguiste ésas...?"
デリミタ デリミタ デリミタ
"¡E-el cielo... es tan azul! … ¡Siiiiii! ¡Okinawa! Okinawaa! ¡Apúrate! ¡Apúrate!" Konata gritó, y corrió en círculos.
Era el día siguiente, y acababan de salir del hotel. La celebración de Konata atrajo un poco la atención de otros turistas.
"¡Cállate! … Y nos quedamos dormidas."
Aun así, Kagami trató de borrar la sonrisa de su cara. Las marcas sobre sus muñecas ya habían empezado a desteñirse pero le recordaban la noche pasada.
"Pero, esposa... ¡Estamos de vacaciones! ¡Podemos dormir tato como queramos!"
"Ahora, sobre este museo en esta guía-"
"¡Haisai!" Konata gritó.
"¿Qué? oh, tú has aprendido okinawanes..."
"¡Vi el episodio 21, dos veces, antes de que partiéramos!"
Kagami suspiró. "Sí, pero tú no tienes que recrearlo-oh, ¡diablos!" Gimió.
Konata se puso a reír. "¡Ni siquiera tuve que decirte qué anime era!"
"Comparada contigo, ¡no soy una otaku!"
"¡Oh sí lo eres! ¡Haces cosplay! ¡Lees manga! ¡Ves anime! Te gusta el yuri-"
"Muy bien, muy bien. ¡No grites tales cosas en público!"
Kagami se ruborizó cuando noto que muchos turistas ya habían parado para mirarlas con diversión. "¡Vámonos ya!"
"Así que, el trato fue, hacemos una cosa que tú quieras primero, luego una cosa que yo quiero" Konata dijo, cuando estaban caminando, de la mano.
"Sí. ¡Y no vamos a esa isla con gatos! Creo que soy alérgica a los gatos."
"Está bien, tengo algo mejor en mente de todos modos", Konata gorjeó, y guiño un ojo.
"Konata, ¡no puedo hacer eso día y noche! Estoy algo adolorida-"
Konata se carcajeó. "¡Pero te quiero tanto que quiero hacértelo día y noche! … Sólo bromeo otra vez. Pensé en ir a bucear. ¡Será una diversión impresionante!" Konata gritó con todos sus pulmones, sobresaltando a otro grupo de turistas.
Kagami arrebató su brazo libre del apretón de Konata y tapó sus orejas. "¡No grites! ¿Tienes que hacer las cosas de ese anime? … ¡Creo que ese grito era de ese anime! El museo está ahí."
La palabra "Museo" hizo a Konata parar sobre sus pasos.
"¡Vamos!, ¡será educativo! Y ¡divertido!"
"Pero, pero... ¡Acabo de salir de la escuela secundaria! ¡No necesito aprender más!" Konata se quejó.
Kagami agarró el brazo de Konata y la arrastró hacia adelante.
"¡Wow!", Konata dijo, cuando vio la señal.
"Te dije."
"Piénsalo... y si nosotras dos hubiéramos vivido durante la Segunda Guerra Mundial. Tú habrías sido una oficial nazi y yo habría sido este joven soldado japonés, y nos habríamos conocido en alguna parte en el Sureste del Pacifico-"
"Konata, eso suena como una novela ligera..."
"Mas como fanfiction... o doujin... ¡Le mandare un mensaje a Hiyorin sobre esto!"
La señal decía, "Cuartel general subterráneo naval"-era el museo del Cuartel General Naval Japonés de 1940.
"Espera, ¿oficial nazi? ¡Oficial nazi!" Kagami gritó.
デリミタ デリミタ デリミタ
"Esto es impresionante, en realidad. Y un poco asustadizo", Kagami dijo.
Estaban en la cabina de un bote a motor, llevando puesto trajes de buceo, después de un curso intensivo.
"No te preocupes, esposa. ¡Tiburones, calamares gigantes, y percebes te temen y no al contrario!"
"¿Percebes?" Kagami exclamó.
"Tú sabes, había una niña que visitó el mar... Y esa noche, noto que los percebes estaban creciendo sobre su rodilla..." Konata murmuró en un susurro áspero.
"No te preocupes. No estoy asustada."
Konata se estremeció y trató de llegar a su espalda con su mano, que era considerablemente más dura mientras llevaba un traje de buceo ajustado. "¡K-Kagami! ¡Hay algo dentro de este traje isotérmico!"
"Todavía no estoy asustada-" los ojos de Kagami se abrieron. Efectivamente, había algo prominente dentro de la espalda del traje de Konata.
Por un momento, sólo miró fijamente a Konata con horror, y luego dejó ir un hondo suspiro "….es tu pelo, Konata. Todos se amonto bajo el traje."
"¡Whew!. ¡Por un momento creí que eran medusas!" Konata exclamó, y abrió el cierre, para cambiar de lugar su pelo.
Kagami tembló. "Está bien, ¡eso fue un poco asustadizo!"
"Medusas... subiendo sobre ti... deslizándose dentro de tu traje... esa sensación babosa y húmeda... y luego, el dolor terrible de cien mil aguijones venenosos..." Konata cuchicheó.
"Ahora no asusta más. Vamos, no soy Tsukasa."
"Digno de un intento. ¿Estás listo? Vámonos."
Subieron a la cubierta y el guía les ayudó para que tuvieran puesto el resto del equipo. Konata veía a su guía-una joven, bronceada y delgada mujer-con interés, mientras que Kagami trataba de no mostrar que le gustaba lo que vio. Konata le guiño un ojo.
"Konata..." Kagami le susurró, antes de que bajaran al agua. "No podemos ir sobra cada mujer guapa que conozcamos."
"Tú no fuiste así de prudente cuando persuadimos a esa azafata que se hiciera socia del club de las alturas con nosotras", Konata cuchicheó, y sonrió abiertamente.
Kagami se ruborizó cuando recordó lo qué había ocurrido durante su vuelo de regreso de Finlandia. De algún modo, habían terminado chocando con su pequeña azafata japonesa en el servicio. Casi no podía creer lo que había ocurrido realmente.
"Somos una pareja extraña efectivamente..." Suspiró. "Está bien, supongo que podemos ir sobre ella."
"Kagami, genial... ¿Hay un equivalente submarino del club de las alturas?" Konata preguntó en voz alta.
Su guía-quien era consciente de que eran un matrimonio-les mostró una sonrisa brillante, guiño un ojo, y dijo, "Sí hay. Es llamado el club de los 100 pies."
Kagami y Konata la miraron fijamente, luego entre ellas.
"Creo que hay una pauta aquí", Kagami notaba.
"¡Me gusta esta pauta!" Konata exclamó.
デリミタ デリミタ デリミタ
"¡Sí, sí, sensei!" Konata asintió en su celular. "¡Eso es fenomenal! Estaremos ahí. ¿El próximo martes? Muy bien. Nos vemos entonces."
Habían pasado varias semanas después de su "Luna de miel", era sábado, y estaban en casa, comiendo un desayuno atrasado. Kagami miró por arriba del periódico. "Espera-¿qué le prometiste?"
Konata terminó la llamada y dijo, "Nos pidió que visitáramos a nuestra vieja aruma meitaa la próxima semana y demos una clase."
Le tomo un momento a Kagami descifrar eso. "… ¿alma mater? ¿Te refieres a la Escuela Ryoo?"
"¡Sí! No hemos estado ahí desde...desde, no puedo recordar. Nunca creí que pasaría, pero ahora quiero verla otra vez un poco. Y para ver cómo está Yu-chan."
"Los martes están bien, cuando tú sabes que no tengo ninguna clase... espera, ¿sobre qué exactamente vamos a dar una clase?"
"Oh, sólo sobre nosotras dos."
"Muy bien", Kagami dijo, y regresó a su periódico.
Konata casi inhaló su té cuando Kagami enrosco el periódico en una pelota un momento después.
"¡Nosotras! ¡Nosotras!" Kagami gritó. "Tú no te referirás a...!"
"Sí, sobre nuestro matrimonio legal y eso. Sensei dijo que somos la primera pareja japonesa del mismo sexo así que quería tenernos dando una clase sobre eso."
"Uh... Konata, ¿Qué si los medios de comunicación oyen de esto?"
"¡Eso nos hará famosas!" Konata dijo, pareciendo emocionada.
Kagami tembló. "No quiero ser famosa..."
"Bien... Es una buena práctica para dar conferencias. Nos hemos destinado a tener conferencias de prensa y aparecer en los programas de entrevistas."
Kagami gimió y enterró su cabeza en sus brazos.
"Kagamin... Esposa. No creo que podamos parar a los medios de comunicación. Vamos a ser noticia principal. Al final estarán en nuestra puerta. Pero piensa en eso... ¡Estamos preparadas para vivirlo! Mi empresa ya es algo famosa, y esto la hará conocida a escala nacional. ¡Podemos escribir un libro! ¡Habrá una película sobre nosotras! Puedes usar la fama en tu profesión. Un abogado que llevó un matrimonio entre homosexuales. ¡Tú puedes facturar cien mil yenes por hora!"
Kagami miró hacia arriba. "Kona-...Esposa. Has crecido realmente... Supongo que tienes razón, pero... odio la publicidad..."
"Sólo tendremos que acostumbrarnos a eso. Podemos conseguir un departamento más grande-un chalet, rodeado por una pared. Así tendremos más privacidad. Podemos empezar a buscar ahora a decir verdad, porque puedo conseguir un préstamo fácilmente. Y contrataré a más personas para hacer la mayor parte de los negocios y concentrarse en ampliarlo y mantener mis contactos."
"¿Contratar más personas?"
"Oh, ¿no lo mencioné? Ya contraté a Patty-chan y a Hiyori. Están trabajando a tiempo parcial. Parece que también necesito a una media docena de empleados de tiempo completo al final de este año en todo caso."
Kagami miró fijamente Konata con admiración. "… Nunca creí que extrañaría nuestro trabajo de medio tiempo en el café de cosplay..."
"Sí, supongo que no podemos volver ahí después de que esto salga a la luz pública. No importa, ¡podemos tener tantas fiestas de cosplay privadas como tú quieras!"
"No hablaba de eso-" pero Kagami no podía evitar sonreír.
"Admítelo, ¡te gusta el cosplay!"
"¡No! No me gusta ¡!"
Konata sólo bateó sus pestañas en Kagami hasta que se rindió.
"… Está bien, está bien, tú ganas... ¡Me gusta el cosplay! Lo hice... siempre." Kagami murmuró. Sabía que se estaba ruborizando, pero también sabía que no fue tan brillante como habría sido hace un año.
"¿Qué trajes te gustan más?"
"Haruhi... enfermera... Uhh... Y a-azafata... Y traje de... buzo..."
Konata se carcajeó. "Ese no es realmente cosplay, pero me gusta la idea."
Para sacar eso de su mente, Kagami hizo caso omiso de Konata y empezó a tratar de arreglar el periódico.
デリミタ デリミタ デリミタ
"Escuela Ryoo. Esto es tan... nostálgico", Kagami suspiro. "Y ¡vergonzoso!"
Habían dado sus conferencias. Resulto que no sólo Konata sino también Kagami eran legendarias en su vieja escuela. Había fotografías enmarcadas de ellas en las paredes-Konata haciendo cosplay de Haruhi, y Kagami llevando uniforme de niño, entre otros.
Habían tenido que escribir cientos de autógrafos.
Yutaka también se había vuelto tan popular que Minami tenía que actuar como un guardaespaldas para ella. Pero no parecía molestarle, sin embargo, Kagami y Konata nunca vieron a Minami tan sonriente como estos días.
Finalmente el día escolar había terminado. Konata arrastró a Kagami hacia el techo, a pesar de sus protestas.
"¡Vamos, Kagami! ¡Apuesto que nunca pensaste que haríamos el amor sobre el techo de Ryoo!"
"No. Nunca pensé en eso. ¡Ni por un segundo!"
"Y en el vestidor de niñas..."
"¿Qué? No dirás que también tenemos que ir allá"
"Sí, por que no. ¿Quieres ir?"
"¡Sí! ¡No! ¡No, quiero decir! ¡no quiero!"
"¿No recuerdas el olor? Huele como a, niñas jóvenes... Con hormonas furiosas... El aroma a almizcle de su-"
"Ewwww! ¡Cállate!" Kagami gritó, pero se dio cuenta de que su corazón estaba latiendo con fuerza y sus mejillas estaban ardiendo. "No puedo entender cómo puedes hacer que tales... ¡cosas pervertidas suenen tan eróticas!"
Las manos de Konata ya estaban en ciertas zonas bajo la ropa de Kagami. Sabía que no podía resistir mucho más tiempo. "Está bien... encontremos un lugar aislado... ¿detrás de esas chimineas...? Uhh, ¡no puedo creer que realmente estoy haciendo esto!"
"Solo tengo una queja", Konata cuchicheó.
"Temo preguntar, pero... ¿Qué es? Espero que no sugieras un trío con Kuroi-sensei o algo."
"No, ¡lamento que no llevemos nuestros uniformes marineros!"
"¿T-tu aun….lo tienes?" Kagami pregunto.
"Seguro. ¡Y tú también tienes el tuyo!"
"Qué, ¿cómo lo sabes? Guardo eso en la casa de mis padres-" Kagami calló su boca, pero era demasiado tarde.
Konata se río tontamente, y envolvió sus brazos alrededor de su esposa. "Tú realmente adoras el cosplay, ¿verdad?"
"Sólo no le digas a nadie"
デリミタ デリミタ デリミタ
Más tarde esa semana, habían invitado a Tsukasa, Misao, y Ayano a una cena, y para informarles sobre su matrimonio legal.
Misao entrecerró los ojos, lo cual quiere decir que estaba pensando duro, y luego habló a Tsukasa y a Ayano. "¡Hey! … ¿Nosotras tres podríamos hacer eso también?"
"Perdón, Misa-chan, no creo que ningún país admita el matrimonio entre tres personas."
"¿Arabia Saudita?" Konata indicó.
"¡No tres niñas! Definitivamente no. Ahí, un hombre puede tener muchas esposas, creo... Y eso es todo", Kagami dijo. "Konata, seriamente estoy asombrada que tú aprendieras algo en la escuela secundaria.
"Sí lo hice! Aprendí, eso... Hmm..." Konata puso un dedo en sus labios. "¡Ah! ¡Ellos siempre se quedan sin karee raisu en la cantina!"
"¡No me refería a esa clase de conocimientos!"
"A propósito, chicas", Misao dijo. "¿Qué es el club de las alturas?"
"¡Konata!" Kagami gimió. "¿Le dijiste?"
"¡No! … O le envié un mensaje a Tsukasa que nosotras nos unimos al club de las alturas. Oh, y buenas nuevas, también nos unimos al club de los 100 pies-"
"¡No les digas!"
Tsukasa, que estaba ruborizándose ligeramente, limpió su garganta. "Umm, hermana... Sé qué es el club de las aturas. He aprendido mucho en la escuela de enfermería... ¿Qué es el club de los 100 pies?"
Kagami miró a su hermana. "Es lo mismo, pero submarino", dijo, dado que Tsukasa aparentemente lo entendería de todos modos.
"¡Wow!", Ayano y Tsukasa dijeron.
"¿Qué quieren decir esas cosas? ¡Expliquen!" Misao gritó.
"Oh sí..." Ayano dijo, y dio una palmada sobre el hombro de Misao. "¡Creo que nosotras tres tenemos que unirnos a esos clubes también!"
"Bah, ¡no quiero unirme a ningún club! ¡Acabamos de salir de la escuela secundaria!" Misao gritó.
Las otras se pusieron a reír.
デリミタ デリミタ デリミタ
"Konata! ¡No! ¡Tú sólo no puedes hacer cosplay en la TV nacional! ¡Esto se supone que es una entrevista seria!"
Para el alivio de Kagami, su primera presentación en público era en la tele y no en los tabloides. Estaban en el vestidor del estudio de la TV, teniendo un tira y afloja con el traje de marinero de Haruhi de Konata con el brazalete de jefe de la brigada SOS.
"¡Al contrario! ¡Debo hacer cosplay! ¡Soy la diosa otaku! ¡Debo difundir la buena palabra!" Konata dijo. Luego, sonrío disimuladamente, y añadió, "Kagamin, conseguí el vestido de Kagamiku para ti, si tú quieres hacerlo"
"Definitivamente no!"
"¿Maid?"
"¡Dije que no! ¡No hare cosplay!"
"¿Conejita?"
"¿Qué, cuántos trajes tienes?"
"¡También tuve que traer la selección entera de cosplay de la estación!" Konata anunció, y señaló con el dedo un estante largo de ropa.
"¿Tienen algo normal ahí?"
"Sólo éste, creo. Es llamado "Mujer de negocios". Un traje azul marino oscuro bordeado, una blusa blanca."
Kagami suspiró. "Supongo que es tiempo para empezar a parecer una abogada."
Una hora después, Kagami quería hundirse a través del piso y solo desaparecer. Al menos Konata estaba acumulando toda la atención y la mayor parte del tiempo de pantalla, y respondiendo a casi todas las preguntas.
Desvergonzadamente, Konata dijo a la nación entera sobre su matrimonio legal, agitando el certificado en la cámara. De algún modo también se las arregló para anunciar su empresa en el camino. "Nunca crecerá..." Kagami pensó.
La reportera estaba totalmente emocionada-en silencio, Kagami agradeció a los dioses que el reportero no era una joven mujer atractiva, sino una casada y de edad madura.
Se ruborizó cuando se dio cuenta lo qué estaba pensando en medio de algo que cambiaría su vida irremediablemente para siempre. "Me pregunto cómo habría sido llamado ese club..."
"¡Hey, esposa! ¡Has estado muy silenciosa! Di algo."
"Creo que tú has explicado las cosas perfecta y claramente-"
"¡Diles cómo te vestiste con el uniforme de niño en la escuela de Ryoo!"
La reportera dijo, "Sería maravilloso escuchar esa historia, pero me temo que estamos corriendo fuera de tiempo."
"Salvada por la campana", Kagami notó, y sonrió.
"Así que, sólo una pregunta más. ¿Tenía entendido que tú, Izumi-san, eres llamada la chica legendaria A?" La reportera preguntó.
"Sí, bueno, los comerciantes de doujin solían pensar que del círculo que comprara se volvería popular."
"¿Eh? De todos modos, creo que ambas son legendarias. Hiiragi-san, tal vez tú debas ser llamada la chica legendaria B"
"Uh, no, gracias. Es... mi esposa la que es legendaria. Yo sólo la acompaño."
Konata saltó en su regazo y entrelazó sus labios con los suyos.
Peligro de transmisión en vivo. No tenían tiempo de cortarlo.
Kagami no se molestó en resistir. Debido a que todo había sido dicho ya, tal vez era bueno dejarlo bien en claro.
Si conocen el episodio 21 de Azumanga Daioh, son un otaku también. Y, ahora recordé que Patty y Hiyori conocieron a Kagura en realidad en algún momento... Así que un anime mencionado en esta historia también ocurría al mismo tiempo que esta historia. Raro.
De todos modos, las cosas se ponen aun más raras en el próximo capítulo. El cual será el último capítulo.
Ese es un museo que me gustaría ver.
Debe haber otros clubes además de club de las alturas y club de los 100 pies. ¡Kagami y Konata se reunirán con todos ellos!
Todavía hay un capítulo que se acerca (esta medio hecho ya). Dudo que habrá una continuación a esta continuación. Estaré escribiendo otra cosa. Trataré de participar en el Foro Principal de Lucky Star-no dejaré de escribir para Lucky Star.
Alma máter significa "madre nutricia" y se refiere a una universidad(escuela media en este caso), y viene de Alma Mater Studiorum (madre nutricia de los estudios)
Para entrar al club de las alturas solo es necesario haber tenido sexo en un avión, y para el de los 100 pies sería en el agua o completamente bajo el agua usando solo medio traje de buzo, según yo.
Falta solo un capítulo, supongo que lo subiré los primeros días de junio. Como ya saben si hay una continuación a esta continuación y quizá si llegue a traducirla.
