GERENTE: Hinata, ¿ya terminaste los ramos que habían sido ordenados?

.

.

HINATA: Si, ya termine los 5 ramos.

.

.

GERENTE: Como dices, ¿eran 6 ramos?

.

.

HINATA: ¿Qué? T-Terminare el último enseguida.

.

.

Inmediatamente pare de limpiar la tienda, y empecé a hacer el último ramo de flores.

Ahora mismo estoy trabajando en la floristería de la esquina dos veces a la semana.

.

.

GERENTE: ¿Acaso no sabes cómo contar?

Por dios. ¿Qué dirían tus padres?

.

.

HINATA: Lo siento mucho…

(No quiero que mis padres vengan aquí jamás)

.

.

La verdad era que la familia Uchiha invertía dinero aquí.

Eso era algo que sabía antes de haber aplicado a trabajar en esta tienda.

Por eso use el apellido de mi mama cuando aplique para esconder mi identidad.

.

.

HINATA: (Si supieran la verdad, no me tratarían como una persona normal…)

.

.

GERENTE: Oye, acaba de llegar un cliente. Ve a recibirlo como se debe.

.

.

HINATA: Ah, por supuesto.

(Pero no tiene por qué ser tan estricto conmigo tampoco…)

.

.

Cuando fui hacia la entrada pude ver a un cliente muy joven a través de las plantas.

.

.

HINATA: Bienvenido.

¿Necesita ayuda buscando….? ¿Eh?

.

.

GAARA: ¿Mmmm…..?

.

.

Cuando ese cliente se volteo, era Gaara.

.

.

HINATA: G-Gaara?

.

.

GAARA: ¿Eh? ¿Qué haces tú aquí, Hinata?

.

.

GERENTE: ¿Qué es todo ese ruido? ¿Pasa algo malo?

.

.

HINATA: N-No, no pasa nada.

.

.

Para alejarnos del gerente, lleve a Gaara a un lugar más lejos dentro de la tienda.

.

.

HINATA: ¿Pero qué crees que haces tú aquí?

.

.

GAARA: Lo mismo puedo decir yo, Hinata.

.

.

GAARA: ¿Acaso estas trabajando aquí?

.

.

HINATA: P-Pues si…

.

.

GAARA: Ah, ya veo. Esta tienda es parte de los negocios de los Uchihas.

.

.

HINATA: +…+

.

.

GAARA: Así que le pediste a tu papa que te ayudara a buscar algo que hacer en tu tiempo libre.

.

.

HINATA: Y-Yo no hice nada por el estilo.

Estoy haciendo esto completamente a escondidas de mi familia.

.

.

GAARA: Ja, ja.

¿Te crees una ninja o algo así?

.

.

HINATA: ¿Cómo dices…?

Lo único que quiero hacer es trabajar como cualquier otra persona.

.

.

GAARA: Ya veo, ya veo….

.

.

Gaara me escucho hasta ese momento, y después sonrió inocentemente.

Ahí fue cuando la chispa de travesura en su corazón se encendió…

De momento, Gaara tumbo unas de las decoraciones de flores a sus pies.

.

.

HINATA: O-Oye ¿Qué haces…?

.

.

GAARA: Pero que haces.

Que se cree la gente de esta tienda.

.

.

HINATA: ¿Eh….?

.

.

De repente, Gaara había alzado su voz en alto.

Al escuchar eso, el gerente salió del almacén, y corrió a ver lo que pasaba afuera.

.

.

GERENTE: ¿H-Hay algún problema?

.

.

GAARA: Oye, viejo.

¿Estas entrenando a tus empleados bien?

¿Qué se supone que haga con esto?

.

.

Gaara le enseño sus pies empapados al gerente, algo que había hecho el mismo.

.

.

GERENTE: ¿P-Pero que es esto….?

.

.

GAARA: Esto fue culpa de la muchachita esta.

.

.

HINATA: ¿Cómo?

Que rayos estas diciendo.

Eso lo hiciste tú

.

.

Si entender lo que pasaba, mire a Gaara a los ojos y me dio una sonrisa traviesa.

.

.

HINATA: (Acaso está tratando de revelar mi identidad…)

.

.

GERENTE: Mira

Como te atreves a hablarle a un cliente así.

Mil disculpas.

Le traeré una toalla enseguida…

.

.

GAARA: Esto no se puede resolver secando mis pies nada más.

Estos pantalones y zapatos me costaron una fortuna.

Ni tu salario daría para comprarme unos nuevos.

.

.

GERENTE: E-Entonces déjeme pagar por su lavado en seco

.

.

GAARA: Desgraciadamente no soy tan pobre como para conformarme con tan poco dinero.

.

.

GERENTE: ¿Q-Que es lo que quiere que haga entonces…?

.

.

GAARA: Bueno, para empezar, préstame a la muchacha por un rato.

.

.

HINATA: ¿Cómo?

.

.

GAARA: Porque yo si le voy a enseñar cómo hacer las cosas bien.

.

.

En ese entonces, la actitud del gerente cambio completamente.

.

.

GERENTE: Oye mocoso, que crees que estás haciendo.

¿Quién diablos crees que eres?

.

.

GAARA: ¿Eh…?

.

.

HINATA: (Cielos….Parece que el gerente se enojó…)

.

.

GERENTE: Tal y como tú lo dices, esa porquería que llevas puesta no necesita atención especial.

¿Y como si fuera poco, dices que quieres llevarte a mi empleada también?

A que juegas

.

.

El lenguaje tan grosero que estaba usando el gerente tomo a Gaara por sorpresa.

.

.

HINATA: (Je, je. No sabias con quien te estabas metiendo…)

.

.

GAARA: Como tú quieras.

Si te atreves a ir tan lejos no tendré más piedad contigo.

.

.

HINATA: ¿Qué…?

.

.

GERENTE: ¿Así? ¿Un mocoso como tú va a darme una lección?

Pero que interesante

A ver enséñame algo entonces

.

.

GAARA: Mira esto

.

.

Gaara saco una tarjeta negra y se la enseño al gerente.

.

.

GERENTE: ¿Eh? ¿Y que es esta tarjeta?

.

.

GAARA: De seguro un plebeyo como tú nunca ha visto una.

Esto es una tarjeta negra.

.

.

GERENTE: ¿Tarjeta negra…?

.

.

GAARA: Básicamente, esta tarjeta no tiene límite de gasto.

Así que puedo gastar milis, o millones de dólares con esta tarjeta.

.

.

GERENTE: ¿M-Millones?

.

.

GAARA: Así que con esta tarjeta voy a comprar esta tienda. Ahora sí que voy en serio.

.

.

GERENTE: ¿Qué?

.

.

GAARA: Así que el dueño de esta tienda seré yo.

Y como el dueño, puedo hacer lo que quiera con mis empleados.

¿No es así?

.

.

GERENTE: E-Estupideces…

No puede ser que eso sea posible…

.

.

GAARA: ¿Quieres llamar a la compañía de crédito entonces?

Estoy seguro de que te lo explicaran en una manera que puedas entender.

Me refiero al proceso en el cual un pobretón pierde su tienda a alguien rico.

.

.

Viendo como se había recuperado inesperadamente, Gaara se sentía triunfante.

Pero el gerente no podía creer la confianza de Gaara, y los cuentos de sus millones.

.

.

HINATA: (S-Si esto sigue así, no voy a tener otra opción que decirle la verdad al gerente…)

.

.

SASUKE: ¿Qué es todo este alboroto?

.

.

HINATA: ¿Eh? Ah…

.

.

Cuando subí la mirada, ahí estaba mi hermano con cara de sospecho.

.

.

GAARA: Eh…

.

.

GERENTE: U-U-Usted es el presidente de la compañía Uchiha…

.

.

SASUKE: +….+

.

.

Después de haber examinado la situación, Sasuke se rio lleno de confianza.

.

.

SASUKE: Ja, ja.

Así que el heredero de comunicaciones BYC quiere comprar un negocio Uchiha.

.

.

GAARA: +….+

.

.

GERENTE: B-BYC

E-Entonces esa tarjeta es de verdad

.

.

SASUKE: Perdone

¿Pero cuál es el valor de esta tienda?

.

.

GERENTE: ¿Cómo? E-Este…

.

.

GAARA: Un millón de dólares.

.

.

SASUKE: Un millón…

Es una oferta bastante tentativa.

.

.

GAARA: Pero ese precio incluye a esta empleada.

.

.

Mirando a Sasuke a los ojos, Gaara me cogió por la cintura.

.

.

HINATA: (Estoy segura de que Sasuke no aceptara la oferta, pero mi identidad será revelada…)

(Ya no poder trabajar aquí…)

.

.

SASUKE: Bueno, la oferta no me suena tan mal.

.

.

HINATA: ¿Qué?

.

GAARA: Eso es

Así que eso me hace el dueño de esta tienda.

Voy a cerrar la tienda, así que váyanse a sus casas.

.

.

SASUKE: Pero voy a tener que hablar con tu padre para confirmar esta transacción.

.

.

GAARA: E-Esto no tiene que ver nada con mi padre….

.

.

SASUKE: Pero el nombre en esa tarjeta es el de tu padre, o no

No sé si tu padre aprobaría de esta transacción, o no…

.

.

GAARA: Eh…

.

.

SASUKE: Pero si de verdad quieres esta tienda, quiero que llames a tu padre ahora mismo.

Empecemos nuestras negociaciones tan pronto posibles.

.

.

GAARA: Pffft

Yo no necesito esta tienda de porquería

.

.

Gaara me soltó y pateo la decoración de flores que había caído al piso anteriormente.

.

.

SASUKE: No puedo creerlo.

Comunicaciones BYC no va a durar por mucho tiempo en sus manos…

.

.

GERENTE: E-Este…

.

.

SASUKE: Que reguero se ha formado aquí.

Pero no creo que vuelva otra vez.

.

.

GERENTE: M-Muy bien…

.

.

Mi hermano dirigió su mirada desde la cara pálida del gerente hacia mí.

.

.

HINATA: Este…

M-muchas gracias…

.

.

SASUKE: De nada.

.

.

HINATA: ¿Eh?

.

.

Al solo decir eso, mi hermano sonrió un poco.

.

.

HINATA: (¿Qué significa todo esto…?)

.

.

Sasuke no dijo nada más, y recogió las flores que estaban en el piso.

.

.

GERENTE: No por favor, no se moleste.

Nosotros nos encargaremos de eso.

.

.

SASUKE: Pero estas flores son exactamente las que querías. Este…

.

.

Sasuke me miro, guiñando un ojo, y trato de hacer gestos sin decir nada.

.

.

HINATA: Ah…

Esos son ranúnculos.

.

.

SASUKE: Eso mismo, ranúnculos.

Le gustan mucho a mi hermana menor.

.

.

GAARA: ¿A-A si…?

.

.

HINATA: (¿Acaso Sasuke se dio cuenta de que estoy tratando de esconder mi identidad…?)

.

.

Confundida, mi hermano me dio el ramo de flores que tenía en sus manos.

.

.

SASUKE: Me llevare estas flores, "muchachita".

.

.

HINATA: c-como usted quiera.

Las preparare enseguida.

.

.

Después de haber terminado con mi trabajo, regrese a la mansión…

.

.

HINATA: (Pff...)

(hoy estoy cansada en todo el sentido de la palabra…)

.

.

Al fin de todo, Sasuke compro las flores y regreso a casa.

¿Por qué habrá venido Sasuke a la tienda…?

¿Y por qué no se enojó como siempre…?

.

.

HINATA: (Me pregunto si vino a ver dónde estaba trabajando… ¿Eh?)

.

.

Cuando llegue a la entrada, un florero llamo mi atención.

Adornando el florero estaban los ranúnculos que mi hermano había comprado.

.

.

HINATA: Sasuke…

.

.

Para agradécele propiamente, fui hasta el cuarto de mi hermano.